Project CARS

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Project Cars»)
Перейти к: навигация, поиск
Project CARS

Разработчик
Издатели
Дата выпуска
Лицензия
Бюджет игры
около 3,75 млн евро
Жанр
Платформы
Игровые движки
Madness Engine
Режимы игры
Сайт
[www.projectcarsgame.com/ jectcarsgame.com]

Project CARS (от англ. community assisted racing simulator — гоночный симулятор, создаваемый при содействии сообщества) — видеоигра в жанре автосимулятора, разрабатываемая британской студией Slightly Mad Studios.

Игра создается при поддержке портала WMD (World of Mass Development), созданного Slightly Mad Studios в качестве альтернативы Kickstarter. Основной бюджет игры состоит из денег игроков, ставших членами WMD. В отличие от Kickstarter, игроки не просто спонсируют разработку игры, но и принимают непосредственное участие в процессе. Приобретая так называемый набор инструментов (англ. tool pack), игроки получают доступ к тестовым сборкам игры и делятся своими впечатлениями, замечаниями и пожеланиями на закрытом форуме WMD. Кроме того, члены сообщества WMD получат часть прибыли от продаж игры после её выхода. Официальный старт проекта и начало сбора средств состоялись 11 октября 2011 года, а уже в декабре 2012 года сбор средств был успешно завершён и регистрация новых пользователей была закрыта. Изначально выход игры был запланирован на ноябрь 2014. Позже игра несколько раз переносилась и ушла на золото 16 апреля 2015. Окончательной датой выхода было объявлено 7 мая 2015





Геймплей

Физика

Project CARS использует полностью переработанный графический движок Madness, известный по игре Need for Speed: Shift, однако физическая модель была написана с чистого листа и, как следствие, игра лишена «плавучести» управления и задержек ввода, ставших основной причиной разочарования гоночного сообщества. Благодаря современным вычислительным мощностям, игра предложит полностью динамическую модель шин «SETA», которая выгодно отличает её от большинства современных симуляторов, использующих статичную модель, а также систему динамичной смены суток и погодных условий. В дополнение к этому, для создания наиболее реалистичных ощущений от вождения, Slightly Mad Studios пользуется услугами настоящих гонщиков, среди которых Бен Коллинз (более известный всем как Стиг из популярного шоу Top Gear на канале BBC), Оливер Уэбб (в прошлом пилот Мировой серии, а ныне участник гонок на выносливость) и Николас Хэмилтон (младший брат трехкратного чемпиона Формулы-1 2008 и 2014, 2015 годов Льюиса Хэмилтона). Среди поклонников проекта были замечены пилоты заводской команды Audi Sport — Андре Лоттерер и Рене Раст. Оба гонщика частенько используют симулятор для личных тренировок, а последний ещё и демонстрирует их на своем канале YouTube.

Контент

На момент выхода игра насчитывает более 70 лицензированных машин и более 35 гоночных трасс (с учётом различных конфигураций более 110). В дополнение к реально существующим гоночным автодромам, в игре присутствуют вымышленные трассы «из пункта A в пункт B».

Автомобили

Модель Описание
Ariel Atom 300 Supercharged Машина входит в базовую версию игры
Ariel Atom 500 V8 Машина входит в базовую версию игры
Ariel Atom Mugen Машина включена в набор Modified Car Pack, машина входит в базовую версию игры
Aston Martin DBR1 Машина входит в базовую версию игры
Aston Martin DBR1-2 Машина входит в базовую версию игры
Aston Martin DP212 Машина входит в базовую версию игры
Aston Martin Rapide S Hydrogen Машина входит в базовую версию игры
Aston Martin Vantage GT3 Машина входит в базовую версию игры
Aston Martin Vantage GT4 Машина входит в базовую версию игры
Aston Martin Vantage GTE Машина входит в базовую версию игры
Audi 90 IMSA GTO Машина входит в базовую версию игры
Audi A1 quattro Машина входит в базовую версию игры
Audi R18 e-tron quattro Машина входит в базовую версию игры
Audi R18 TDI Машина входит в базовую версию игры
Audi R8 LMP900 Машина входит в базовую версию игры
Audi R8 LMS ultra Машина входит в базовую версию игры
Audi R8 V10 plus Машина входит в базовую версию игры
BAC Mono Машина входит в базовую версию игры
Bentley Continental GT3 Машина не входит в базовую версию игры
Bentley Speed 8 LMP900 Машина не входит в базовую версию игры
BMW 1M Coupe Машина входит в базовую версию игры
BMW 320 Turbo Group 5 Машина входит в базовую версию игры
BMW 320TC WTCC Машина входит в базовую версию игры
BMW 2002 Turbo Машина входит в базовую версию игры
BMW M1 Procar Машина включена в набор Limited Edition Car Pack, машина входит в базовую версию игры
BMW M3 E30 Group A Машина входит в базовую версию игры
BMW M3 GTE Машина входит в базовую версию игры
BMW M3 GTS GT4 Машина входит в базовую версию игры
BMW V12 LMR Машина входит в базовую версию игры
BMW Z4 GT3 Машина входит в базовую версию игры
Caterham Seven Classic Машина входит в базовую версию игры
Caterham SP/300.R Машина входит в базовую версию игры
Caterham Superlight R500 Машина входит в базовую версию игры
Dallara DW12 Машина входит в базовую версию игры
Ford Mustang 2+2 Fastback 1966 Машина входит в базовую версию игры
Ford GT40 Mk IV Машина включена в набор Limited Edition Car Pack, машина входит в базовую версию игры
Ford Escort RS 1600 Машина входит в базовую версию игры
Ford Capri Group 5 Машина входит в базовую версию игры
Ford Sierra RS Cosworth Group A Машина входит в базовую версию игры
Ford Mustang Cobra SCCA Trans-Am Машина входит в базовую версию игры
Ford Focus RS Машина входит в базовую версию игры
Ford Focus ST BTCC Машина входит в базовую версию игры
Ford Fusion NASCAR Машина входит в базовую версию игры
Ford Mustang Boss 302R
Ford Mustang GT Машина не входит в базовую версию игры
Ford Falcon FG V8 Supercars Машина не входит в базовую версию игры
Formula Gulf 1000
Ginetta G40 Junior
Ginetta G55 GT3
Ginetta G55 GT4
Gumpert Apollo S
Lotus 25 1962 Машина не входит в базовую версию игры
Lotus 40 1965 Машина не входит в базовую версию игры
Lotus 38 1965 Машина не входит в базовую версию игры
Lotus 49 1967
Lotus 49C 1967 Машина не входит в базовую версию игры
Lotus 56 1968 Машина не входит в базовую версию игры
Lotus 72D 1970
Lotus 78 1978
Lotus 98T 1986
McLaren F1 Машина включена в набор Limited Edition Car Pack
McLaren F1 GTR Машина не входит в базовую версию игры
McLaren 12C
McLaren MP4-12C GT3
McLaren P1
Mercedes-Benz 190E Evolution II
Mercedes-Benz 300SEL AMG
Mercedes-Benz 300SL Машина не входит в базовую версию игры
Mercedes-Benz A45 AMG
Mercedes-Benz C-Class Coupe DTM Машина включена в набор Limited Edition Car Pack
Mercedes-Benz CLK LM Машина не входит в базовую версию игры
Mercedes-Benz SLS AMG
Mercedes-Benz SLS AMG GT3
Sauber C9 Mercedes Машина включена в набор Limited Edition Car Pack
Mitsubishi Lancer Evolution VI Tommi Mäkinen Edition Машина не входит в базовую версию игры
Mitsubishi Lancer Evolution IX FQ 360 Машина не входит в базовую версию игры
Mitsubishi Lancer Evolution X FQ 400
Oreca 03 LMP2 Nissan
Pagani Huayra
Pagani Zonda R
Pagani Zonda Cinque Roadster Машина включена в набор Modified Car Pack
Palmer Jaguar JP-LM
Radical RXC Turbo RX Машина не входит в базовую версию игры
Radical SR3 RS
Radical SR8 RX
Renault Alpine A442B Машина не входит в базовую версию игры
Renault Alpine A450
Renault Clio IV RS Cup
Renault Laguna BTCC Машина не входит в базовую версию игры
Renault Megane RS
Renault Megane Trophy II Машина не входит в базовую версию игры
Ruf CTR Yellowbird Машина не входит в базовую версию игры
Ruf CTR3
Ruf CTR3 SMS-R Машина включена в набор Modified Car Pack
Ruf RT 12R Машина не входит в базовую версию игры
Ruf RGT8
Ruf RGT8 GT3
SMS Caper Monterey StockCar Машина серии NASCAR
SMS Formula A Машина Формулы-1 2011 года
SMS Formula B Maшина GP2 или Формулы-2 2011 года
SMS Formula C Maшина евросерии F3
SMS Formula Rookie Машина Формулы Форд
SMS Kart 125cc Карт категории 125 см³
Marek RP 339H LMP1 Прототип категории LMP1, созданным членом сообщества WMD Питером Мареком
RWD P20 LMP2 Прототип категории LMP2, созданным членом сообщества WMD
RWD P30 LMP1 Прототип категории LMP1, созданным членом сообщества WMD
SMS SuperKart 250cc Карт категории 250 см³

Трассы, доступные на момент выхода игры

Расположение и название Примечание
Azure Coast
Azure Circuit
Brno
Brands Hatch
Cadwell Park
California Highway Вымышленная трасса из пункта А в пункт Б
Barcelona-Catalunya
Chesterfield Вымышленный картодром
Donington Park
Dubai Autodrome
Glencairn Вымышленный картодром
Hockenheimring
Imola
Le Mans
Laguna Seca
Monza
Mount Panorama
Oschersleben
Oulton Park
Road America
Silverstone
Snetterton
Spa-Francorchamps
Summerton Вымышленный картодром
Sakitto Вымышленная трасса по мотивам Suzuka
Watkins Glen
Willow Springs
Zhuhai International Circuit
Zolder

Запланированные трассы

Расположение и название Примечание
Concord
Daytona
Delaware
Henrico
Indianapolis Motor Speedway
Memphis
Ruapuna Park
Bannochbrae Вымышленная трасса
Hochenheimring Historic
Monza Historic
Rouen Les Essarts
Silverstone Classic
Solitude-Rennstrecke
Spa-Francorchamps Historic

Ралли

По решению сообщества планы по реализации раллийной дисциплины отложены на неопределённый срок. Ожидается, что этот вопрос будет поднят после выхода игры.

Виртуальная реальность

Оценки и мнения

Игра удостоилась в основном положительных отзывов от критиков. На сайте Metacritic средняя оценка составляет 83/100 в версиях для PlayStation 4 и ПК[3][4] и 81/100 в версии для Xbox One[5]. На GameRankings опубликована схожая статистика: 82,63 % для PlayStation 4[6], 81,43 % для ПК[7] и 71,10 % для Xbox One[8]. Project CARS преодолел отметку в миллион проданных копий[9]. На территории Великобритании игра лидировала в списках продаж, две недели подряд. Ранее ни одному гоночному симулятору этого не удавалось.

Напишите отзыв о статье "Project CARS"

Примечания

  1. [www.nd.ru/news/1950177/7 Slightly Mad Studios и BANDAI NAMCO Games Europe сообщают о грядущем релизе игры Project CARS]
  2. [www.bandainamcogames.eu/news/2015/03/11/project-cars-release-date-moves-to-may-2015/4985 PROJECT CARS release date moves to MAY 2015]
  3. [www.metacritic.com/game/playstation-4/project-cars Project CARS PS4]. Metacritic. Проверено 28 июня 2016.
  4. [www.metacritic.com/game/pc/project-cars Project CARS PC]. Metacritic. Проверено 28 июня 2016.
  5. [www.metacritic.com/game/xbox-one/project-cars Project CARS Xbox One]. Metacritic. Проверено 28 июня 2016.
  6. [www.gamerankings.com/ps4/799997-project-cars/index.html Project CARS for PlayStation 4 - GameRankings]. www.gamerankings.com. Проверено 28 июня 2016.
  7. [www.gamerankings.com/pc/666669-project-cars/index.html Project CARS for PC - GameRankings]. www.gamerankings.com. Проверено 28 июня 2016.
  8. [www.gamerankings.com/xboxone/814464-project-cars/index.html Project CARS for Xbox One - GameRankings]. www.gamerankings.com. Проверено 28 июня 2016.
  9. [racingplanet.ru/project-cars-1-000-000.html Project CARS преодолел отметку в миллион проданных копий!], RacingPlanet (12.06.2015).

Ссылки

  • [www.projectcarsgame.com Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Project CARS

В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.