Python Software Foundation License

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Python Software Foundation License
Совместима с DFSG

Да

Свободное программное обеспечение

Да

Одобрена OSI

Да

Совместима с GPL

Да

Копилефт

Нет

Позволяет коду под другой лицензией линковаться

ДаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3869 дней]

Python Software Foundation License (PSFL) — BSD-подобная пермиссивная лицензия на свободное ПО, совместимая с GNU General Public License (GPL). Её первичное назначение — распространение программного проекта Python. В отличие от GPL, лицензия Python не является копилефтной и позволяет вносить изменения в исходный код, а также создавать производные работы, не открывая код. PSFL указана как утверждённая как FSF, так и OSI.

Более ранние версии Python находились под так называемой Python License, несовместимой с GPL. В качестве причины этой несовместимости Фондом свободного программного обеспечения было указано, что «эта лицензия Python регулируется законами штата Вирджиния, США», а GPL не позволяет этого[1].

В том же году, когда создатель языка Python Гвидо ван Россум изменил лицензию, чтобы устранить эту несовместимость, он был удостоен премии Free Software Award.[2] Однако версии Python от 1.6b1 до 2.0 и 2.1 по-прежнему распространяются под старой лицензией, несовместимой с GNU GPL [3].

Напишите отзыв о статье "Python Software Foundation License"



Примечания

  1. Stallman, Richard [www.gnu.org/licenses/license-list.html#PythonOld Various Licenses and Comments about Them]. Free Software Foundation. Проверено 7 июля 2007. [www.webcitation.org/617idumi2 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  2. [www.gnu.org/award/2001/2001.html 2001 Free Software Awards]. GNU Project - Free Software Foundation. Проверено 7 июля 2007. [www.webcitation.org/69xtnTbzA Архивировано из первоисточника 16 августа 2012].
  3. Old Python on Gnu.org.

Ссылки

  • [www.python.org/psf/license/ The Python Software Foundation License]
  • [www.opensource.org/ Open Source Initiative (OSI)]
  • [www.gnu.org/licenses/license-list.html#PythonOld Комментарии к лицензии Python от 1.6b1 до 2.0 и 2.1] (рус.). Проверено 23 сентября 2013.


Отрывок, характеризующий Python Software Foundation License

– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].