Q2K
Поделись знанием:
К:Альбомы 1999 года
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.
В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.
Q2K | ||||
Студийный альбом Queensrÿche | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
14 сентября 1999 | |||
Жанр | ||||
Длительность |
49:45 | |||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
| ||||
Хронология Queensrÿche | ||||
| ||||
Синглы из Q2K | ||||
|
Рецензии | |
---|---|
Оценки критиков | |
Источник | Оценка |
Allmusic | [1] |
Q | [2] |
PopMatters | [3] |
Sea of Tranquility | [4] |
Q2K — седьмой студийный альбом группы Queensrÿche, вышедший 14 сентября 1999 года. Это единственный альбом, записанный с гитаристом Келли Грэем, который заменил Криса ДеГармо. Композиция «Breakdown» была выпущена как первый сингл из альбома.
Лейбл Rhino Entertainment приобрёл права у Atlantic Records и переиздал альбом 29 августа 2006 года с четырьмя бонус-треками. В Канаде альбом был выпущен лейблом Anthem Records.
Композиции «Discipline» и «Monologue», записанные для этого альбома, до сих пор остались неизданными[5][6].
Список композиций
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
1. | «Falling Down» | 4:28 |
2. | «Sacred Ground» | 4:12 |
3. | «One Life» | 4:48 |
4. | «When the Rain Comes...» | 5:05 |
5. | «How Could I?» | 3:44 |
6. | «Beside You» | 5:14 |
7. | «Liquid Sky» | 4:53 |
8. | «Breakdown» | 4:11 |
9. | «Burning Man» | 3:42 |
10. | «Wot Kinda Man» | 3:15 |
11. | «The Right Side of My Mind» | 5:51 |
Бонус-треки переиздания 2006 года | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
12. | «Until There Was You» | 4:06 | |||||||
13. | «Howl» | 4:05 | |||||||
14. | «Sacred Ground» (live) | 4:23 | |||||||
15. | «Breakdown» (radio edit) | 3:11 |
Участники записи
- Джефф Тейт — вокал
- Келли Грэй — гитара
- Майкл Уилтон — гитара
- Эдди Джексон — бас-гитара
- Скотт Рокенфилд — ударные
Позиции в чартах
|
|
Напишите отзыв о статье "Q2K"
Примечания
- ↑ Erlewine, Stephen Thomas [www.allmusic.com/album/q2k-mw0000244012 Q2K - Queensrÿche]. Allmusic. Rovi Corporation. Проверено 9 июня 2012.
- ↑ (February 2000) «Queensrÿche - Q2K». Q (161): 92. Проверено 2012-06-09.
- ↑ Angotti, Chris [www.popmatters.com/pm/review/queensryche-q2k/ Queensrÿche, Q2K]. PopMatters. Проверено 26 февраля 2013.
- ↑ Pierce, Ken [www.seaoftranquility.org/reviews.php?op=showcontent&id=4212 Review: 'Queensryche: Q2K (remaster)]. Sea of Tranquility (27 September 2006). Проверено 10 мая 2013.
- ↑ [www.anybodylistening.net/breakdownroom/index.php?topic=3594.msg72771#msg72771 songwriting of Q2K]
- ↑ [www.anybodylistening.net/breakdownroom/index.php?topic=3685.0 Actual Songwriting Credits of Q2k]
- ↑ [www.officialcharts.de/album.asp?artist=Queensr%FFche&title=Q2K&country=de Album – Queensrÿche, Q2K] (нем.). Charts.de. Media Control Charts. Проверено 25 февраля 2013.
- ↑ [www.allmusic.com/album/q2k-mw0000244012/awards Q2K Billboard Albums]. Allmusic. Rovi Corporation. Проверено 25 февраля 2013.
- ↑ [swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Queensr%FFche&titel=Q2K&cat=a Queensrÿche – Q2K (album)]. Swedishcharts.com. Media Control Charts. Проверено 25 февраля 2013.
- ↑ [www.oricon.co.jp/prof/artist/60474/ranking/cd_album/ ja:クイーンズライク - クイーンズライクのアルバム売り上げランキング] (яп.). Oricon. Проверено 17 февраля 2013.
- ↑ [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Queensr%FFche&titel=Q2K&cat=a Queensrÿche – Q2K (Album)] (нид.). GfK Dutch Charts. Media Control Charts. Проверено 25 февраля 2013.
- ↑ [www.allmusic.com/album/q2k-mw0000244012/awards Q2K Billboard Singles]. Allmusic. Rovi Corporation. Проверено 25 февраля 2013.
|
Отрывок, характеризующий Q2K
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.
В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.