Бамда

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Qamdo Bangda Airport»)
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Бамда

ИАТА: BPXИКАО: ZUBD

Информация
Тип

гражданский

Страна

Китай

Расположение

Чамдо

Координаты: 30°33′13″ с. ш. 097°06′31″ в. д. / 30.55361° с. ш. 97.10861° в. д. / 30.55361; 97.10861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.55361&mlon=97.10861&zoom=12 (O)] (Я)

Высота НУМ

4334 м

Время работы

круглосуточно

Карта
BPX
Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
14/32 5,500 асфальт

Бамда (кит.昌都邦达机场, Чанду Бамда, англ. Qamdo Bamda) — аэропорт округа Чамдо (Китай). Аэропорт находится на высоте 4334 метров над уровнем моря и является самым высокорасположенным аэропортом мира[1]; длина взлётно-посадочной полосы является самой большой в мире среди гражданских аэропортов - 5500 метров (это необходимо из-за разреженности воздуха).

Напишите отзыв о статье "Бамда"



Примечания

  1. Branigan, Tania. [www.guardian.co.uk/world/2010/jan/12/tibet-world-highest-airport?CMP=AFCYAH Tibet to be location of highest airport in the world], London: The Guardian (January 12, 2010). Проверено 21 апреля 2013.

Ссылки

  • www.gcmap.com/airport/ZUBD
  • www.azworldairports.com/airports/a1360bpx.cfm csak belföldi járatok
  • www.trueknowledge.com/q/which_airlines_fly_to_qamdo_bangda_airport repülőjáratok: China Southern Airlines, Air China
  • wikimapia.org/7895613/Qamdo-Bangda-Airport-IATA-BPX-ICAO-ZUBD-昌都邦達機場
  • www.satellite-sightseer.com/id/10151
  • www.airlinestars.com/node/654 A 18 legkülönösebb repülőtér

Отрывок, характеризующий Бамда

Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.