Quelqu’un m’a dit

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Quelqu’un m’a dit
Студийный альбом Карла Бруни
Дата выпуска

2003

Жанр

Фолк

Продюсер

Луи Бертиньяк

Лейбл

Naïve

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:fzftxqtaldte ссылка см.]
  • The Observer [observer.guardian.co.uk/omm/10bestcds/story/0,,1171263,00.html ссылка см.]
Хронология Карла Бруни
Quelqu’un m’a dit
(2003)
French Albums Chart
(2007)
К:Альбомы 2003 года

Quelqu’un m’a dit (рус. Кто-то сказал мне) — дебютный альбом итальяно-французской певицы, модели, бывшей первой леди Франции Карлы Бруни, вышедший в 2003 году. Возглавлял национальные чарты Франции и Бельгии, имеет статус платинового в Бельгии, Канаде, Швейцарии. Во Франции был продан тиражом 1,2 миллиона копий.





О альбоме

Quelqu’un m’a dit дебютировал сразу с первой строчки французского Album Chart, находясь в первой десятке на протяжении тридцати четырёх недель. Так же альбом находился в верхних строчках национальных чартов Германии, Швейцарии, Италии, Португалии и Чили. Композиции альбома входили в саундтреки к фильмам: Порочные связи (2005 год) и 500 дней лета (2009 год).

Список композиций

Название Длительность
1. «Quelqu'un m'a dit» 2:45
2. «Raphaël» 2:23
3. «Tout le monde» 3:17
4. «La noyée» 3:58
5. «Le toi du moi» 3:18
6. «Le ciel dans une chambre» 4:48
7. «J'en connais» 2:34
8. «Le plus beau du quartier» 3:27
9. «Chanson triste» 3:28
10. «L'excessive» 3:03
11. «L'amour» 3:03
12. «La dernière minute» 1:00

Ротация в чартах

Чарты (2002-2004) Позиция
Austrian Album Chart[1] 27
Belgian (Flanders) Albums Chart[1] 9
Belgian (Wallonia) Albums Chart[1] 1
Chilean Albums Chart[2] 2
French Albums Chart[1] 1
German Albums Chart[3] 14
Italian Albums Chart[1] 4
Portuguese Albums Chart[1] 5
Swiss Albums Chart[1] 9
Итоговый чарт года (2002) Позиция
French Albums Chart[4] 27
Итоговый чарт года (2003) Позиция
Belgian (Flanders) Albums Chart[5] 53
Belgian (Wallonia) Albums Chart[6] 1
French Albums Chart[7] 3
Swiss Albums Chart[8] 41
Итоговый чарт года (2004) Позиция
Belgian (Wallonia) Albums Chart[9] 49
French Albums Chart[10] 61

Напишите отзыв о статье "Quelqu’un m’a dit"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Quelqu'un m'a dit, in various albums charts [lescharts.com/showitem.asp?interpret=Carla+Bruni&titel=Quelqu%27un+m%27a+dit&cat=a Lescharts.com] (Retrieved 27 July 2008)
  2. [www.feriadeldisco.cl Feriadeldisco.cl] (Retrieved 27 July 2008)
  3. Quelqu'un m'a dit, in various albums charts [acharts.us/album/17670 Acharts.us] (Retrieved 28 July 2008)
  4. 2002 French Albums Chart [www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums02.STM Ifop.com] (Retrieved 28 July 2008)
  5. 2003 Belgian (Flanders) Albums Chart [www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=2003&cat=a Ultratop.be] (Retrieved 28 July 2008)
  6. 2003 Belgian (Wallonia) Albums Chart [www.ultratop.be/fr/annual.asp?year=2003&cat=a Ultratop.be] (Retrieved 28 July 2008)
  7. 2003 French Albums Chart [www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums03.STM Ifop.com] (Retrieved 28 July 2008)
  8. 2003 Swiss Albums Chart [hitparade.ch/year.asp?key=2003 Hitparade.ch] (Retrieved 28 July 2008)
  9. 2004 Belgian (Wallonia) Albums Chart [www.ultratop.be/fr/annual.asp?year=2004&cat=a Ultratop.be] (Retrieved 28 July 2008)
  10. 2004 French Albums Chart [www.ifop.com/europe/sondages/DISCANNU/albums04.STM Ifop.com] (Retrieved 28 July 2008)

Отрывок, характеризующий Quelqu’un m’a dit

В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.