Rändajad

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Rändajad» (рус. «Странники») — песня, с которой эстонская группа Urban Symphony выступила на конкурсе Евровидение-2009. Автор музыки и слов Свен Лыхмус.

«Rändajad»
Сингл Urban Symphony
с альбома в процессе подготовки
Выпущен

5 января 2009

Формат

CD, радио формат, цифровая загрузка

Записан

2009

Жанр

электропоп

Длительность

3:03

Продюсер

Свен Лыхмус

Композитор

Свен Лыхмус

Автор песни

Свен Лыхмус

Лейбл

Moonwalk Records

Хронология синглов Urban Symphony
«Rändajad»
(2009)
«Päikese poole»
(2009)

Во втором полуфинале Евровидения-2009 песня получила 115 баллов и заняла высокое третье место, обеспечив Эстонии место в финале конкурса. Начиная с 2004 года, когда на Евровидении были введены полуфиналы, Эстонии до этого ни разу не удавалось даже пройти в финал.

В финале Евровидения-2009 песня заняла 6-ое место[1], набрав при этом 129 баллов.[2] , что стало лучшим достижением Эстонии с 2002 года.





Описание песни

Было выпущено несколько версий песни. Сингл на CD включал в себя:

  1. Rändajad (Radio Version) — 2:59
  2. Rändajad (Lazy Drumbeat Mix) — 4:04


Кроме того, ещё один релиз вышел в формате для скачивания из Интернета:

  1. Rändajad (Eurovision version) — 3:03
  2. Rändajad (Club Mix) — 3:56
  3. Rändajad (Club Mix Extended) — 5:10
  4. Rändajad (Acoustic version) — 2:40

Текст песни

Текст немного различается в зависимости от трактовки, отчего и различен перевод.

Позиция в чартах

Чарт (2009) Наилучшая
Позиция
Belgian Singles Chart[3] 68
Estonian Singles Chart[4] 3
Finnish Singles Chart[5] 10
Greek Billboard Singles Chart[6] 8
Swedish Singles Chart[7] 14
Swiss Singles Chart[8] 86
UK Singles Chart[9] 117

Интересные факты

Некоторым пользователям Интернета отдельные части композиции напоминают песню группы The Four Tops — «Reach Out (I’ll Be There)»[10] [11][12]

См. также

Напишите отзыв о статье "Rändajad"

Примечания

  1. [www.bbc.co.uk/eurovision/contestants/estonia.shtml Estonia - "Rändajad" performed by Urban Symphony]. BBC. Проверено 29 мая 2009. [www.webcitation.org/66ZWnbzjK Архивировано из первоисточника 31 марта 2012].
  2. [www.eurovision.tv/page/moscow2009/the-participants/final Eurovision Song Contest 2009 Final | Final | Eurovision Song Contest — Moscow 2009]
  3. [hitparade.ch/showitem.asp?interpret=Urban+Symphony&titel=R%E4ndajad&cat=s Belgium Flanders Singles Chart]
  4. [www.u-pop.ee/top/muusika/605 Estonian Singles Chart]
  5. [finnishcharts.com/showitem.asp?interpret=Urban+Symphony&titel=R%E4ndajad&cat=s Urban Symphony — Rändajad] finnishcharts.com
  6. [www.billboard.com/bbcom/charts/chart_display.jsp?g=Singles&f=Greece Greek Billboard Singles Chart] Retrieved on May 30, 2009
  7. [swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Urban+Symphony&titel=R%E4ndajad&cat=s Urban Symphony — Rändajad] swedishcharts.com
  8. [hitparade.ch/showitem.asp?interpret=Urban+Symphony&titel=R%E4ndajad&cat=s Swiss Singles Chart]
  9. [zobbel.de/cluk/090530cluk.txt UK Singles Chart]
  10. [www.dailymotion.com/video/x8ygm_four-tops-reach-out-ill-be-there_music Клип группы «Four tops» — «Reach Out»]
  11. [www.youtube.com/watch?v=tbldNelt7nk Rändajad — Urban Symphony similarities with Four Tops — Reach Out (I’ll be there)]
  12. [rus.postimees.ee/?id=91407 «Читатели обвиняют Urban Symphony в плагиате» — Postimees.ee]

Ссылки

  • [www.eurovision.tv/event/lyrics?event=1482&song=24734 Текст песни] на официальном сайте Евровидения.
  • [www.diggiloo.net/?2009ee Семантически верный текст песни], соответствующий исполнению песни на конкурсе.
  • [www.mp3-club.eu/archives/126 О песне и переводе]
  • [www.youtube.com/watch?v=PgGiVnhfXs0 Исполнение в финале Евровидения-2009]


Отрывок, характеризующий Rändajad

– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.