RJ TextEd

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
RJ TextEd

Главное окно RJ TextEd
Тип

Текстовый редактор

Разработчик

Рикард Йоханссон

Написана на

Object Pascal (Delphi)

Операционная система

Microsoft Windows

Языки интерфейса

Мультиязычная поддержка (18 языковых пакетов)

Первый выпуск

2004 год

Аппаратная платформа

x86

Последняя версия

9.20 (18 июля 2014 года)

Тестовая версия

8.95 beta 1 (30 марта 2014 года)

Лицензия

Freeware

Сайт

[www.rj-texted.se/ texted.se]

RJ TextEdRJ TextEdК:Программное обеспечение, разработанное в 2004 году

RJ TextEd (ранее TextEd) — это бесплатный текстовый редактор для операционной системы Microsoft Windows. Текстовый редактор был создан Рикардом Йоханссоном в 2004 году и написан на Object Pascal[1].





Описание

RJ TextEd представляет собой бесплатный текстовый редактор юникод строк и исходного кода, а также может быть использован в качестве лёгкого инструмента для веб-разработчика. Текстовый редактор использует разнообразные методы для подстветки синтаксиса в исходном коде, поддерживает автозавершение слов и всплывающие подсказки при редактировании исходного кода.

Существует предварительный просмотр для форматов HTML/ASP/PHP, а также включён файл синтаксиса для редактирования (SyntaxEditor.exe) подстветки языков программирования и некоторых других параметров. Имеются аргументы командной строки, MRU, механизм drag-and-drop, поддержка синхронизации локальных папок с удалёнными, работа с макросами, настройка горячих клавиш, дружественная работа с другими приложениями, такими как, Mozilla Firefox и UltraEdit, благодаря инструментам (не распространяются вместе с дистрибутивом программы[2]).

Интерфейс программы основан на MDI для редактирование нескольких документов в одном окне.

TextEd включает дополнительные утилиты в дистрибутив, в числе которых веб-браузер, файловый менеджер, CSS редактор, а также инструменты для веб-разработчика.

Возможности

Награды

RJ TextEd получал награды и о нём были обзоры от авторитетных сайтов, включая Softpedia, Snapfiles, Tucows и других[3].

Напишите отзыв о статье "RJ TextEd"

Примечания

  1. [www.rj-texted.se/credits.htm Why Delphi?]
  2. [www.rj-texted.se/tools.htm Tools not installed with the program]
  3. [www.rj-texted.se/index.htm Awards, reviews and software sites…]

Ссылки

  • [www.rj-texted.se/index.html Официальная веб-страница RJ TextEd]
  • [www.rjsoftware.se/Forum/index.php Форум]
  • [www.ixbt.com/news/all/index.shtml?13/85/30 Редакторы: RJ TextEd v.6.78]. iXBT (6 октября 2010). [www.webcitation.org/67cq73Hlp Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].

Отрывок, характеризующий RJ TextEd

Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.