Radio Bremen

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Радио Бремен
Radio Bremen
Город

Бремен

Страна

Германия Германия

Мачта

Бременская телебашня

Дата начала вещания

23 декабря 1945

Владелец

Свободный Ганзейский город Бремен

Руководители

Ян Метцгер

Сайт

[www.radiobremen.de/ iobremen.de]

Радио Бремен (нем. Radio Bremen) — общественная телерадиокомпания Свободного Ганзейского города Бремен и земли Бремен.





Краткая история

Радио Бремен было образовано 23 декабря 1945 по указу американской военной администрации и в том же году запустило одноимённый радиоканал. В 1949 году радио получило лицензию общественно-правового вещателя в Свободном Ганзейском городе Бремен и стало сооснователем ARD в 1950 году. В 1952 году радио в Бремене стало двухпрограммным, RB запустило радиоканал Radio Bremen 2 (Bremen Zwei), специализирующийся на программах о культуре, собственно радиоканал Radio Bremen стал называться Radio Bremen 1 (Bremen Eins). В 1964 году RB запустило третий радиоканал Radio Bremen 3 (Bremen Drei), специализировавшийся на классической музыке. В 1965 году в Бремене начало работу телевидение. В 1986 году RB запустило четвёртый радиоканал - Radio Bremen 4 (Bremen Vier), специализирующий на поп-музыке, а в 1989 году пятый радиоканал совместно с NDR - Radio Bremen 5. В 2001 году Radio Bremen 2 было переименовано в Nordwestradio, а Radio Bremen 3 было закрыто, а частота её была передана радиостанции Funkhaus Europa. 1 января 2005 года Radio Bremen запустило Radio Bremen TV. 21 апреля 2010 года Bremen Eins прекратила вещание на средних волнах[1] 22 апреля 2010 году Radio Bremen запустило цифровую радиостанцию Bremen Next.

Телеканалы и радиостанции

Телеканалы

  • Radio Bremen TV: региональный телеканал Бремена

Доступен через эфирное телевидение (цифровое (DVB-T) на МВ, ранее - аналоговое (PAL) на МВ), кабельное, спутниковое телевидение, IPTV на 3 телеканале с 18.00, остальное время ретранслирует передачи NDR Fernsehen, а также через Интернет.

Основные радиостанции

  • Bremen Eins: первая и главная радиостанция Бремена, чью аудиторию составляют люди среднего и старшего возраста. Главная новостная программа — «Bremer Platt»
  • Bremen Vier: музыкальная радиостанция для молодёжи
  • Nordwestradio: радиостанция, созданная при поддержке Северо-западного радио Германии
  • Funkhaus Europa: радиостанция, созданная при поддержке Западного радио Германии

Доступны через эфирное радиовещание (цифровое (DAB) на МВ и аналоговое на УКВ CCIR, Radio Bremen 1 ранее на СВ), эфирное, кабельное, спутниковое телевидение и IPTV, а также через Интернет.

Специализированные радиостанции

Доступна через эфирное радиовещание (цифровое (DAB) на МВ), а также через Интернет.

Управление и финансирование

Radio Bremen является общественным земельным телерадиовещательным учреждением (Anstalt des öffentlichen Rechts). Деятельность Radio Bremen регулируется земельным телерадиовещательным (Radio Bremen-Gesetzes), принимаемый Бременским бюргершафтом (городским советом). Возглавляется Советом директоров (Verwaltungsrat), избираемый земельным телерадиовещательным советом. Финансируется за счёт земельного телерадиовещательного налога собираемого со всех владельцев радиоприёмников и телевизоров. Состоит в ARD.

Напишите отзыв о статье "Radio Bremen"

Примечания

  1. [www.radioszene.de/55530/2015-stirbt-die-mittelwelle.html Düstere Zukunft: 2015 stirbt die Mittelwelle]

Ссылки

  • [www.radiobremen.de/ Официальный сайт]  (нем.)
  • [www.radiobremen.de/unternehmen/organisation/gesetz108.pdf Бременский телерадиовещательный закон]

Отрывок, характеризующий Radio Bremen


Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и, не видя за собой преследования, естественно подалось в ту сторону, куда его влекло обилие продовольствия.
Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.
Передвижение это с Нижегородской на Рязанскую, Тульскую и Калужскую дороги было до такой степени естественно, что в этом самом направлении отбегали мародеры русской армии и что в этом самом направлении требовалось из Петербурга, чтобы Кутузов перевел свою армию. В Тарутине Кутузов получил почти выговор от государя за то, что он отвел армию на Рязанскую дорогу, и ему указывалось то самое положение против Калуги, в котором он уже находился в то время, как получил письмо государя.
Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.