Радио Канада

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Radio Canada International»)
Перейти к: навигация, поиск
Радио Канада
Radio Canada International
Страна

Канада Канада

Дата начала вещания

25 февраля 1945

Владелец

Canadian Broadcasting Corporation

Онлайн-трансляция

[rcinet.ca ca]

Прежние названия

CBC International Service (1945—1970)

«Радио Канада»[1] (англ. Radio Canada International, сокр. RCI) — канадская международная радиостанция, принадлежащая Канадской телерадиовещательной корпорации (Canadian Broadcasting Corporation, сокр. CBC). В своих передачах на зарубежные страны особое внимание радиостанция уделяла происходящему в Канаде. В мире о Канаде говорят мало, поэтому RCI должно было заполнять этот пробел[2].





История

Запущена 25 февраля 1945 года. В 1961 году прекратила вещание в направлении Западной Европы на итальянском, нидерландском, датском, шведском и норвежском языках (на финском вещание было прекращено ещё в 1955 году). До 1970 года была известна как «CBC International Service». В ранние годы её также иногда называли «Голосом Канады» (Voice of Canada). В 1991 году прекратила вещание в направление Восточной Европы на немецком, польском, чешском, словацком и венгерском языках. В июне 2012 года, спустя 67 лет после начала, коротковолновое вещание было прекращено, и радиостанцию теперь можно слушать только в Интернете и только на пяти языках вместо 14-ти, на которых она вела трансляции в 1990 году[3].

Русское вещание

Русское вещание Международного канадского радио (Radio Canada International - RCI) с 26 июня 2012 года было закрыто, а все трансляции службы на коротких волнах, спутниках и в интернете прекращены.

Иноязычное вещание

язык начало прекращено возобновлено
арабский 2000 - -
севернокитайский 1988 - -
чешский 1946 (см. словацкий) 25 марта 1991 -
датский 1946 4 марта 1961 -
голландский 1946 4 марта 1961 -
английский 25 December 1944[4] - -
финский декабрь 1950 29 января 1955 -
французский 25 декабря 1944[4] - -
франкокреольский 1989 2001 -
немецкий декабрь 1944 25 марта 1991 -
венгерский январь 1951 25 марта 1991 -
японский 1988 25 марта 1991 -
итальянский январь 1949 4 марта 1961 -
норвежский 1947 4 марта 1961 -
польский январь 1951 25 марта 1991 -
бразильский португальский 6 июля 1947 25 марта 1991 2004; прекращено 10 мая 2012
русский[5] январь 1951 10 мая 2012 -
словацкий январь 1951 25 марта 1991 -
испанский 6 июля 1947 - -
шведский 1946 4 марта 1961 -
украинский 1 июля 1952 2009[6] -

Напишите отзыв о статье "Радио Канада"

Примечания

  1. [www.rcinet.ca/russian/ RCI]. Проверено 10 января 2016. [web.archive.org/web/20120819082623/www.rcinet.ca/russian/ Архивировано из первоисточника 19 августа 2012].
  2. [catacomb.org.ua/modules.php?name=Pages&go=print_page&pid=1819 ЗАПАДНОЕ РЕЛИГИОЗНОЕ ВЕЩАНИЕ НА СССР. Доклад на Международной научной конференции "Церковное подполье в СССР". Чернигов, 19 ноября 2011 г]
  3. [j-source.ca/article/radio-canada-international-goes-air-moving-online-only-after-67-years-shortwave-service Radio Canada International goes off-air, moving online-only after 67 years of shortwave service] (англ.), J-Source (25 June 2012). Проверено 9 ноября 2014.
  4. 1 2 дата начала пробного вещания, формально вещание началось 25 февраля 1945 года
  5. The RCI Russian Service experienced jamming until 1967.
  6. [www.rciaction.org/index.html RCI ACTION COMMITTEE]

Ссылки

  • [rcinet.ca ca] — официальный сайт Радио Канада
  • www.rcinet.ca/russian/ - русская страница Международного Канадского радио RCI

Отрывок, характеризующий Радио Канада

У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»