Radio Skonto

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Radio Skonto
Radio Skonto
Страна

Латвия Латвия

Частота

FM 107,2 Рига
FM 97,0 Валмиера
FM 99,8 Цесвайне
FM 92,8 Лимбажи
FM 97,6 Цесис
FM 96,7 Гулбене
FM 94,6 Валка
FM 88,0 Салацгрива
FM 94,7 Екабпилс
FM 92,2 Балви
FM 97,5 Лиепая
FM 100,5 Вентспилс
FM 96,9 Кулдига
FM 87,9 Талси
FM 98,1 Броцены
FM 96,9 Айзпуте
FM 106,1 Даугавпилс

Зона вещания

Латвия Латвия

Дата начала вещания

15 декабря 1993

Сайт

[radioskonto.lv/ radioskonto.lv]

Radio Skonto — латвийская музыкальная радиостанция в Риге. Станция была создана в 1993 году.





История

Radio Skonto начали основывать Арвидс Мурниекс и Иво Бауманис. Радиостанция должна была стать альтернативой Latvijas Radio 1. Радиостанция в Риге начала вещание в 15 декабря 1993 году. В 1996 году в сотрудничестве с американской медиа-компанией Metromedia, Radio Skonto изменило свою программу в пользу популярной музыки. Основываясь на международном опыте, на радиостанции играли самые популярные песни.

В настоящее время, Radio Skonto имеет три студии:

Вещание

Город Частота
Рига 107,2 MHz
Валмиера 97,0 MHz
Цесвайне 99,8 MHz
Лимбажи 92,8 MHz
Цесис 97,6 MHz
Валка 94,6 MHz
Гулбене 96,7 MHz
Салацгрива 88,0 MHz
Балви 92,2 MHz
Екабпилс 94,7 MHz
Лиепая 97,5 MHz
Вентспилс 100,5 MHz
Талси 87,5 MHz
Кулдига 96,9 MHz
Броцены 98,1 MHz
Айзпуте 96,6 MHz
Даугавпилс 106,1 MHz

См. также

Напишите отзыв о статье "Radio Skonto"

Ссылки

  • [radioskonto.lv/lv/aktual Radio Skonto (латыш.)]
  • [biznes.delfi.lv/bnews/lidery-radioefira-nacionalnye-kanaly.d?id=37106043 Третье место по популярности среди радиостанций страны]
  • [www.onair.ru/index.php?CLNAME=enews&act=view_msg&NMID=29398 втором месте по охвату аудитории]

Отрывок, характеризующий Radio Skonto

Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.