Rico

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Rico — библиотека JavaScript для разработки насыщенных интернет приложений[1]. Предоставляется открытым кодом. Rico предоставляет полную поддержку Ajax, управление посредством «drag&drop» и библиотеку кинематографических эффектов. Rico поддерживает JSON и Prototype.





Особенности

  • LiveGrid — элемент управления, позволяющий автоматически обновлять HTML-таблицу через Ajax.
  • Animation Effects — В Rico 2.0 присутствует инструмент для анимирования, утверждается, что он более гибок, чем другие веб-приложения для анимирования. Анимация в Rico может быть приостановлена или остановлена, к ней могут быть применены другие эффекты, что позволяет создавать анимацию, чутко реагирующую на действия пользователя.
  • Behaviors — В Rico можно создавать компоненты «с поведением», как в Adobe Flex и OpenLaszlo.
  • Styling — Rico предлагает несколько кинематографических и простых эффектов на своём очень простом интерфейсе.
  • Drag and Drop — Имеется простой интерфейс для того, чтобы добавить в приложение поддержку «drag and drop».
  • Ajax Support — В Rico имеется интерфейс для регистрирования Ajax-овых обработчиков запросов, а также регистрирования объектов HTML и JavaScript как Ajax-овых обработчиков.

Напишите отзыв о статье "Rico"

Примечания

  1. Asleson, Ryan & Schutta, Nathaniel T. (2006). Foundations of Ajax. Apress. ISBN 1-59059-582-3

Ссылки

  • [sourceforge.net/projects/openrico/ Rico] — проект на Sourceforge
  • [openrico.org Rico] — сайт проекта

См. также


Отрывок, характеризующий Rico

– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.