Rudebox

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Rudebox
Студийный альбом
Робби Уильямса
Дата выпуска

23 октября 2006

Записан

Лос-Анджелес, Калифорния 2006

Жанры

поп-музыка, хип-хоп

Длительность

76:35

Страна

Великобритания Великобритания

Лейбл

Chrysalis Records/EMI

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&token=&sql=10:aj17gjyr66in ссылка]
  • The Guardian [www.guardian.co.uk/music/2006/oct/20/popandrock.shopping2 ссылка]
  • Music OMH [www.musicomh.com/albums/robbie-williams-5_1006.htm ссылка]
  • NME (положительно) [www.nme.com/reviews/robbie-williams/8052 ссылка]
  • Now [www.nowtoronto.com/issues/2006-11-16/music_feature4.php ссылка]
  • PopMatters (7/10) [www.popmatters.com/pm/review/robbie-williams-rudebox ссылка]
  • Yahoo! Music UK [uk.launch.yahoo.com/061027/33/20u1b.html ссылка]
Хронология
Робби Уильямса
Intensive Care
(2005)
Rudebox
(2006)
Reality Killed the Video Star
(2009)
К:Альбомы 2006 года

Rudebox — десятый сольный альбом, и седьмой студийный альбом британского поп-певца Робби Уильямса, выпущенный в 2006 году. Британские продажи альбома составили 500 000 копий, а мировые — 4,5 миллиона копий.





Об альбоме

Rudebox по праву можно назвать самым интересным за всё творчество Робби. В нём воссоединились уличный стиль и электро-поп 80-х. Над пластинкой работали Pet Shop Boys и Уильям Орбит (продюсеры), а также певица Лилли Аллен. Критики негативно высказались об альбоме, что повлияло на продолжительный творческий отдых певца длиной в два года, после чего певец принялся записывать свой следующий альбом — Reality Killed the Video Star.

Специальное издание альбома было представлено в специальной упаковке и включало DVD с 30-минутным документальным фильмом «We Are Not Alone» и «Rudebox», концерт в Лидсе и трейлер нового DVD «And Through It All — Robbie Williams Live 1997—2006»

Список композиций

НазваниеАвторПродюсер(ы) Длительность
1. «Rudebox» R. Williams, B. Laswell, B. Collins, C. Aiken, Sly and RobbieSoul Mekanik 4:44
2. «Viva Life on Mars» R. Williams, D. Spencer, K. AndrewsSoul Mekanik 4:51
3. «Lovelight» Lewis TaylorМарк Ронсон 4:02
4. «Bongo Bong and Je Ne T'Aime Plus» Ману ЧаоMark Ronson 4:48
5. «She's Madonna» (with Pet Shop Boys)R. Williams, N. Tennant, C. LowePet Shop Boys 4:16
6. «Keep On» R. Williams, C. Heath, S. DuffyMark Ronson 4:19
7. «Good Doctor» R. Williams, J. MeehanMark Ronson 3:16
8. «The Actor» R. Williams, B. Christy, C. RussoBrandon Christy & Craig Russo 4:06
9. «Never Touch That Switch» K. Andrews, D. SpencerSoul Mekanik 2:47
10. «Louise» J. Callis, P. Wright, P. OakeyWilliam Orbit 4:46
11. «We're the Pet Shop Boys» (with Pet Shop Boys)My Robot FriendPet Shop Boys 4:57
12. «Burslem Normals» R. Williams, D. Spencer, K. AndrewsSoul Mekanik 3:50
13. «Kiss Me» S. DuffyJoey Negro 3:18
14. «The 80's» R. Williams, J. MeehanJerry Meehan 4:18
15. «The 90's» R. Williams, J. MeehanJerry Meehan 5:34
16. «Summertime» R. Williams, A. GennWilliam Orbit 5:41
17. «Dickhead» (Hidden Track)R. Williams, J. MeehanJerry Meehan 4:08

Синглы

Дата релиза Название Примечание
4 сентября 2006 «Rudebox»
10 октября 2006 «Kiss Me»
13 ноября 2006 «Lovelight»
Январь 2007 «Bongo Bong and Je Ne T’Aime Plus» * Дуэт с Лили Аллен
5 марта 2007 «She’s Madonna» * Вместе с Pet Shop Boys

Чарты

Страна Пиковая позиция Статус Продажи
Аргентина 1 Платиновый[1] 40,000+
Австралия 1 2x Платиновый[2] 140,000+
Италия 1 Платиновый 100,000+
Австрия 1 2x Платиновый[3] 60,000+
Бельгия 3 Платиновый[4] 40,000+
Дания Платиновый[5] 30,000+
Финляндия 1 Платиновый[6] 33,465+
Франция 3 Платиновый[7] 200,000+
Германия 1 3x Платиновый/6x Gold[8] 600,000+
Венгрия 3 2x Platinum[9] 20,000+
Ирландия 2x Платиновый[10] 30,000+
Мексика 1 Платиновый[11] 100,000+
Португалия 5 Золотой[12] 10,000+
Россия Золотой[13] 10,000+
Испания 1 Золотой[14] 40,000+
Швеция 2 Золотой[15] 30,000+
Швейцария 1 2x Платиновый[16] 60,000+
Великобритания 1 2x Платиновый[17] 600,000+

Напишите отзыв о статье "Rudebox"

Примечания

  1. [www.capif.org.ar/Default.asp?PerDesde_MM=10&PerDesde_AA=2000&PerHasta_MM=10&PerHasta_AA=2007&interprete=robbie+williams&album=&LanDesde_MM=0&LanDesde_AA=0&LanHasta_MM=0&LanHasta_AA=0&Galardon=O&Tipo=0&ACCION2=+Buscar+&ACCION=Buscar&CO=5&CODOP=ESOP CAPIF]
  2. [www.aria.com.au/pages/ARIACharts-Accreditations-2006Albums.htm ARIA]
  3. [www.ifpi.at/edelmetal.php3 IFPI Austria]
  4. [www.skynet.be/index.html?l1=entertainment&l2=ultratop&l3=charts&chartid=5 IFPI Belgium]
  5. [www.ifpi.dk/index.php?pk_menu=172 IFPI Denmark]
  6. [www.ifpi.fi/tilastot/kplista.html?action=vapaa&tyyppi=ulko&haku=albumi&julkaisuntyyppi=albumi&teksti=rudebox IFPI Finland]
  7. [www.disqueenfrance.com/certifications/album.asp?suite=4&forme_certif=12&annee=24 Disque En France]
  8. [www.ifpi.de/wirtschaft/gpergebnis.php?strAktion=suche&txtSuche=Rudebox IFPI Germany]
  9. [www.mahasz.hu/m/?menu=arany_es_platinalemezek&menu2=adatbazis&ev=2007 MAHASZ]
  10. [irishcharts.ie/awards/multi_platinum06.htm IRMA]
  11. [amprofon.com.mx/certificaciones.php?artista=robbie+williams&titulo=rudebox&disquera=&certificacion=todas&anio=todos&categoria=todas&Submitted=Buscar&item=menuCert&contenido=buscar AMPROFON]
  12. [www.artistas-espectaculos.com/topafp.php AFP — Week 49 Year 2006]
  13. [2m-online.ru/gold_n_platinum/detail.php?COUNTRY=5076 «2M» — Золотой и платиновый альбом в России — International 2006]
  14. [www.Promusicae - 2006 Certifications]
  15. [www.ifpi.se/goldplatinum.aspx IFPI Sweden — 2006 Certifications]
  16. [www.swisscharts.com/search_certifications.asp?search=rudebox IFPI Switzerland]
  17. [www.bpi.co.uk/platinum/platinumright.asp?rq=search_plat&r_id=32726 BPI]

Ссылки

  • [www.robbiewilliams.com/ Официальный сайт Робби Уильямса]

Отрывок, характеризующий Rudebox

Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.