Sóknardalr

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Sóknardalr
студийный альбом Windir
Дата выпуска

апрель 1997 года

Жанр

фолк-метал, викинг-метал, блэк-метал

Страна

Норвегия Норвегия

Язык песен

норвежский

Лейбл

Head Not Found

Профессиональные рецензии
Хронология Windir
Det gamle riket
(1996)
Sóknardalr
(1997)
Arntor
(1999)
К:Альбомы 1997 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Sóknardalr — дебютный студийный альбом норвежской блэк-метал группы Windir, выпущенный в апреле 1997 года на лейбле Head Not Found.





Об альбоме

Название альбома Sóknardalr — название города Согндал на старонорвежском языке, где вырос солист группы Терье Баккена. Все слова песен написаны на согндальском диалекте новонорвежского языка.

Критика

Сайт Allmusic написал, что почти все является единственном примером для самого жанра блэк-метал в Скандинавии. Группе потребовалось несколько лет, чтобы поэкспериментировать, развивать и показать публике такие звуки[1].

Список композиций

Оригинальное издание
Название Длительность
1. «Sognariket sine krigarar» 05:35
2. «Det som var Haukareid» 05:40
3. «Mørket sin fyrste (рус. Лорд тьмы 07:26
4. «Sognariket si herskarinne» 04:17
5. «I ei krystallnatt» 05:15
6. «Røvhaugane» 05:32
7. «Likbør» 08:08
8. «Sóknardalr» 05:42

Участники записи

  • Вальфар — вокал, дополнительные интрументы
  • Стейнгрим — ударные
  • Стейнарсон — чистый вокал
  • Krohg — миксирование, логотип
  • J. E. Bjork — графические работы

Напишите отзыв о статье "Sóknardalr"

Примечания

  1. 1 2 Rivadavia, Eduardo [www.allmusic.com/album/soknardalr-mw0000009513 Soknardalr – Windir : Songs, Reviews, Credits, Awards : AllMusic]. Allmusic. Проверено 11 сентября 2012.

Отрывок, характеризующий Sóknardalr

– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.