Смит, Стэнли Гейлен

Поделись знанием:
(перенаправлено с «S.G.Sm.»)
Перейти к: навигация, поиск
Стэнли Гейлен Смит
англ. Stanley Galen Smith
Дата рождения:

25 марта 1926(1926-03-25)

Место рождения:

Ларами, Вайоминг

Дата смерти:

23 октября 2015(2015-10-23) (89 лет)

Место смерти:

Мадисон, Висконсин

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «S.G.Sm.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=S.G.Sm.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=37066-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Стэ́нли Ге́йлен Смит (англ. Stanley Galen Smith, 25 марта 192623 октября 2015) — американский ботаник-флорист.



Биография

Родился в городе Ларами в Вайоминге. С 1944 по 1946 год служил во флоте США, затем поступил в Калифорнийский университет. В 1949 году получил степень бакалавра, в 1951 году — магистра.

С 1951 по 1955 год служил в ВВС США, впоследствии продолжил научную деятельность в Калифорнийском университете. В 1961 году защитил диссертацию на соискание степени доктора философии, в которой рассматривал систематику и естественную гибридизацию рода Рогоз.

В 1960 году Смит был приглашён Университетом штата Айова на должность доцента. Затем он вёл курсы ботаники и биологии в Висконсинском университете в Уайтуотере.

Ушёл на пенсию в 1991 году.

В 2013 году Висконсинская ассоциация болот присудила Гейлену Смиту награду за жизненные достижения.

Скончался 23 октября 2015 года в Мадисоне.

Некоторые научные работы

  • Smith, S. G. Natural hybridization and taxonomy in the genus Typha. — Berkeley, 1961. — 204 p.
  • Smith, S. G. New combinations in North American Schoenoplectus, Bolboschoenus, Isolepis, and Trichophorum (Cyperaceae) // Novon. — 1995. — Vol. 5(1). — P. 97—102.
  • Smith, S. G., Yatskievych, G. Notes on the genus Scirpus s. lat. in Missouri // Rhodora. — 1996. — Vol. 98. — P. 168—179.
  • Smith, S. G., Hayasaka, E. Delineation of Schoenoplectus sect. Malacogeton (Cyperaceae), new combination, and distinctions of species // Journal of Japanese Botany. — 2001. — Vol. 76. — P. 339—343.
  • Smith, S. G., Hayasaka, E. New Combinations within North American Schoenoplectus smithii and S. purshianus (sect. Actaeogeton, Cyperaceae) and Comparison with Eastern Asian Allies // Novon. — 2002. — Vol. 12(1). — P. 106—111.

Напишите отзыв о статье "Смит, Стэнли Гейлен"

Литература

  • [ucjeps.berkeley.edu/archon/?p=creators/creator&id=66 Smith, S. Galen] (англ.). University of California (8 March 2010). Проверено 23 февраля 2016.
  • [host.madison.com/news/local/obituaries/smith-s-galen/article_5dbfa0e2-b868-59ca-8af4-0bb9cea7d444.html Smith, S. Galen] (англ.) (HTML), Local Obits, Madison (20 November 2015). Проверено 22 февраля 2016.

Отрывок, характеризующий Смит, Стэнли Гейлен

M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.