S.W.I.N.E.

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
S.W.I.N.E. / С.В.И.Н.

Разработчик
Издатели
Дата выпуска
Жанр
Носители
Платформа
Режимы игры
Системные
требования

Рекомендуемые[1]:

Управление
Сайт
[games.1c.ru/swine/ c.ru/swine/]

С.В.И.Н.[2] (англ. S.W.I.N.E.) — компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени. Пародирует стратегии про Вторую мировую войну и военные конфликты современности в виде противоборства кроликов со свиньями (Национальной Свинской Aрмией).





Игровой процесс

Игра сосредоточена на тактических аспектах сражений без сбора очков или ресурсов. Игрок управляет отрядом из нескольких машин, который он может пополнять, закупая новую технику между заданиями или во время них с помощью вертолётного десанта. Деньги для покупок даются за прохождение миссий. Боевые единицы требуют пополнения топлива и боезапаса, которое осуществляется с помощью специальных прицепов. Ещё один подобный прицеп с запчастями осуществляет починку повреждённых и подбитых юнитов. Прицепы таскаются тягачами, которые также могут перевезти подбитый или израсходовавший горючее юнит. Во время боя юниты, наносящие урон, получают опыт; накопив определённое количество опыта, боевая единица повышается в уровне и улучшает свои некоторые характеристики (существуют три уровня: Новобранец, Ветеран, Элита). На машины также можно закупить дополнительный детали, такие как бинокль или дополнителный топливный бак. Всего в игре 10 видов машин и 3 вида прицепов. Техника кроликов и свинов различается незначительно. Все виды техники имеют свои отличительные характеристики. Игра позволяет осматривать поле боя при помощи камеры, перемещая, вращая и наклоняя её. Боевая техника свинов тихоходна и неповоротлива. Каждая свинская машина несёт на борту революционный символ — портрет генерала Железного Клыка, новый герб страны свинов. Техника кроликов более миниатюрная, скоростная и надежная.

Игра делится на одиночный и многопользовательский режимы:

  • Две кампании: 12 миссий за «Кроликов» и 10 миссий за «Свинов».
  • Сетевая игра: свыше 180 загружаемых карт; 4 режима игры: «Смертельный бой», «Обратный отсчет» (5-30 мин.), «Доминирование», «Захват флага».

Сюжет

3 августа Национальная свинская армия под командованием генерала Железного Клыка перешла границу Морковляндии. Не прошло и двух недель, как свины спалили дотла все, что могли. Столица страны в блокаде, и будущее не сулит веселым мирным кроликам ничего хорошего. Единственная их надежда — создать из оставшихся частей небольшую, но крепкую и боеспособную группировку и вести диверсионную войну. Принять командование предстоит игроку, возглавив миролюбивых кроликов в эпохальной битве со злобными свинами и разгромив войска безжалостного Железного Клыка.

Напишите отзыв о статье "S.W.I.N.E."

Примечания

  1. [games.1c.ru/swine/?type=syst С.В.И.Н. Системные требования]. 1C Софтклаб.
  2. В локализации Nival Interactive [games.1c.ru/swine/ русского издания] 1C.

Ссылки

  • [games.1c.ru/swine/ С.В.И.Н.] 1C Софтклаб.
  • [www.mobygames.com/game/windows/swine S.W.I.N.E.] (англ.) MobyGames
  • [digi.mlap.hu S.W.I.N.E.]

Отрывок, характеризующий S.W.I.N.E.

– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.