SIGTRAN

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

SIGTRAN — это название группы телекоммуникационных протоколов, созданных для взаимодействия традиционной телефонии и VoIP. Название образованно от слов signaling и transport было дано рабочей группой Internet Engineering Task Force (IETF), которая разрабатывает спецификации для семейства протоколов, обеспечивающих надежное обслуживание дейтаграмм и адаптацию пользовательского уровня для Общеканальной Системы № 7 (SS7) и ISDN. SIGTRAN протоколы — это расширение семьи протоколов SS7. Они поддерживают те же приложения и парадигмы управления вызовами, как SS7, но используют Интернет-протокол (IP) для адресации и передаются по SCTP. Рабочая группа в IETF закрыта в марте 2009 года как выполнившая свою задачу.[1]





Протоколы SIGTRAN

Протоколы M2PA, M2UA, M3UA, SCTP, TALI, IUA, SUA, V5UA описывают передачу пакетов различных протоколов стека ОКС-7 через IP-сеть. Например M3UA обеспечивает адаптацию уровня MTP-3 для сигнальных протоколов более высокого уровня (ISUP и SCCP). Например, при передаче сигнальных сообщений в рамках одного базового вызова ISUP «уверен», что пользуется услугами MTP и сигнальным каналом для управления голосовыми каналами (таймслоты, используемые под медиа), в действительности всё это виртуально, так как протокол M3UA «заменяет» MTP-3 и сообщения передаются по транспортному протоколу SCTP между узлами с IP-адресами.

Схема протоколов и адаптаций

                                       --------
                                       | TCAP | 
                                       --------
                                           |
 -------  --------  --------  -------- --------  -------  --------
 | V52 |  | MTP2 |  | MTP3 |  | ISUP | | SCCP |  | DSS1 | | TCAP |
 -------  --------  --------  -------- --------  -------  --------
    |         |         |           |   |          |       |
--------  --------  --------      --------     -------  -------
| V5UA |  | M2UA |  | M2PA |      | M3UA |     | IUA |  | SUA |
--------  --------  --------      --------     -------  -------
    |         |         |            |            |       |
  ------------------------------------------------------------
  |                           SCTP                           |
  ------------------------------------------------------------
                               |
  ------------------------------------------------------------
  |                            IP                            |
  ------------------------------------------------------------

Транспортный протокол SCTP

Наиболее значительным и известным протоколом (в том числе за пределами применения телефонии) является транспортный протокол SCTP.

Основное преимущество перед другими популярными транспортными протоколами (TCP и UDP) заключается в наличии нескольких возможных маршрутов, которые используются одновременно

История и документы

На решения IETF относительно SIGTRAN значительно повлияло мнение телекоммуникационных инженеров по использованию новых протоколов для адаптации сетей VoIP на PSTN с особым вниманием к приложениям сигнализации. В последнее время SCTP находит применение за пределами своей первоначальной цели, там где требуется лучший из надежных сервисов передачи дейтаграмм.

SIGTRAN был опубликован в RFC 2719, под названием "Архитектурные рамки сигнализации транспорта. RFC 2719 определяет также концепцию шлюза сигнализации (SG), который преобразует CCS сообщения SS7 для SIGTRAN. Реализован на различных сетевых элементах, включая коммутаторы, функции SG могут обеспечить значительную ценность для существующих сигнальных протоколов по общему каналу сети, используя возможности ассоциаций SS7 и производительность доставки, связанной с IP.

  1. [www.ietf.org/mail-archive/web/sigtran/current/msg08036.html Conclusion of Signaling Transport (sigtran)]


Напишите отзыв о статье "SIGTRAN"

Отрывок, характеризующий SIGTRAN

– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.