STS-132

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Эмблема</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
</td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Фотография экипажа</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
Впереди: Кеннет Хэм, сзади слева направо: Майкл Гуд, Гаррет Рейсман, Тони Антонелли, Стивен Боуэн, Пирс Селлерс
</td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Связанные экспедиции</th></tr> <tr><td colspan="2">
STS-132
Общие сведения
Полётные данные корабля
Название корабля STS-132
Орбитальный модуль «Атлантис»
Полёт шаттла № 132
Полёт «Атлантис» № 32
Стартовая площадка LC-39A, (КЦ Кеннеди)
Запуск 14 мая 2010, 18:20:09 UTC
Стыковка 16 мая 2010, 14:27 UTC
Место стыковки МКС (герметичный адаптер PMA-2)
Расстыковка 23 мая 2010, 15:20 UTC
Посадка 26 мая 2010, 12:48 UTC
Место посадки ввп № 33 КЦ им. Кеннеди
Длительность полёта 11 суток 18 часов 29 минут
Количество витков 186
Пройденное расстояние 7,85 млн км
Высота орбиты 225 км
Наклонение 51,6°
Период обращения 91,6 мин
NSSDC ID [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=2010-019A 2010-019A]
SCN [www.n2yo.com/satellite/?s=36572 36572]
Полётные данные экипажа
Членов экипажа 6
Предыдущая Следующая

Дискавери STS-131

Дискавери STS-133

</td></tr>


STS-132 — космический полёт MTKK «Атлантис» по программе «Спейс Шаттл». Продолжение сборки Международной космической станции. 34-й полёт шаттла к Международной космической станции. Предпоследний полёт шаттла «Атлантис».





Экипаж

Все члены экипажа имеют опыт космических полётов. Пирс Селлерс совершил два космических полёта, остальные по одному.

Цель

Доставка научного оборудования и запасных частей для МКС, в том числе: шесть новых аккумуляторных батарей, запасные части для канадского робота-манипулятора «Декстр». Доставка и пристыковка российского Стыковочно-грузового модуля «Рассвет» к нижнему порту модуля «Заря». Вес модуля «Рассвет» составляет 7,8 тонны, его длина 7 метров. Внутри модуля «Рассвет» упакованы российские и американские грузы для экипажа МКС общим весом около 1,4 тонн. На внешней поверхности модуля «Рассвет» закреплены радиатор, шлюзовой модуль и запасной локтевой элемент европейского манипулятора ERA. Радиатор, внешняя рабочая платформа, шлюзовой модуль и европейский робот-манипулятор будут установлена на российском многофункциональном лабораторном модуле «Наука», который планируется к установке на МКС в первом квартале 2012 года.

Во время трёх запланированных выходов в открытый космос, астронавтам предстояло заменить шесть аккумуляторных батарей на сегменте P6 ферменной конструкции станции, установить антенну Ku диапазона и дополнительные инструменты на канадском роботе-манипуляторе «Декстр».

Аккумуляторы, запасные части для канадского робота-манипулятора и антенна Ku диапазона были размещены на транспортной платформе, на которой находилась в грузовом отсеке шаттла.

Выходы в открытый космос

Во время полёта было осуществлено три выхода в открытый космос.

  • Выход 1 — Рейсман и Боуен
  • Цели: Установка антенны Ku диапазона, установка дополнительных инструментов на роботе «Декстр».
  • Начало: 17 мая 2010 — 11:54 UTC
  • Окончание: 17 мая 2010 — 19:19 UTC
  • Продолжительность: 7 часов 25 минут.

Это 144-й выход в космос связанный с МКС.

Это 2-й выход в космос для Рейсмана и 4-й выход для Боуена.

  • Выход 2 — Боуен и Гуд
  • Цели: Замена первого комплекта батарей на сегменте Р6.
  • Начало: 19 мая 2010 — 10:38 UTC
  • Окончание: 19 мая 2010 — 17:47 UTC
  • Продолжительность: 7 часов 7 минут.

Это 145-й выход в космос связанный с МКС.

Это 5-й выход в космос для Боуена и 3-й выход для Гуда.

  • Выход 3 — Гуд и Рейсман
  • Цели: Замена второго комплекта батарей на сегменте Р6.
  • Начало: 21 мая 2010 — 10:27 UTC
  • Окончание: 21 мая 2010 — 17:13 UTC
  • Продолжительность: 6 часов 46 минут.

Это 146-й выход в космос связанный с МКС.

Это 4-й выход в космос для Гуда и 3-й выход для Рейсмана.

Подготовка к полёту

14 мая 2009 года был назван экипаж миссии «Атлантис» STS-132. Командиром корабля назван Кеннет Хэм, пилотом — Энтони Антонелли, специалисты полёта — Стивен Бовен, Карен Ниберг, Гаррет Рейсман и Пирс Селлерс. Кеннет Хэм совершил один космический полёт в мае 2008 года на шаттле «Дискавери» STS-124. Тони Антонелли совершил полёт в 2009 году на шаттле «Дискавери» STS-119. Стивен Бовен совершил свой первый полёт в ноябре 2008 года на шаттле «Индевор» STS-126. Карен Ниберг совершила полёт в мае 2008 году на шаттле «Дискавери» STS-124. Гаррет Рейсман был участником 16-й экспедиций МКС. Пирс Селлеос в третий раз летит в космос, до этого он был участником миссий «Атлантис» STS-112 и «Дискавери» STS-121.

11 августа 2009 года. Первоначально в экипаж входила Карен Ниберг (англ.  Karen L. Nyberg ), но 11 августа, по точно не названным медицинским показанием, она была выведена из экипажа. Вместо Ниберг в экипаж назначен Майкл Гуд. 13 апреля 2010 года Шаттл «Атлантис» был перевезён из ангара в здание вертикальной сборки, для подготовки к полёту, назначенному на май 2010 года. Перевозка началась в 11 часов по Гринвичу (7 часов летнего времени восточного побережья США) и закончилась в 15 часов.

22 апреля в 10 часов 4 минуты шаттл «Атлантис» установлен на стартовой площадке 39А. Перевозка из здания вертикальной сборки была задержана на сутки из-за проливных дождей и грозы в районе космодрома. Перевозка началась в 3 часа 31 минуту, по местному времени в 23 часа 31 минуту 21 апреля, и продолжалась 6 часов 33 минуты.

25 апреля в грузовом отсеке «Атлантиса» был помещён контейнер с полезными грузами.

5 мая объявлена официальная дата и время старта шаттла «Атлантис» STS-132 — 14 мая 18 часов 20 минут по Гринвичу (14 часов 20 минут летнего времени восточного побережья США). С 14 по 18 мая имелось четыре возможности для старта. Если по каким-либо причинам старт «Атлантиса» не состоялся бы в эти дни, то старт пришлось бы переносить на конец июня.

Описание полёта

Старт и первый день полёта

18:20 14 мая — 00:20 15 мая 14 мая в 8 часов 55 минут началась, рассчитанная на три часа, закачка жидких кислорода и водорода во внешний топливный бак шаттла. В 11 часов 56 минут заправка была закончена. В 14 часов 30 минут экипаж в специальном автобусе направился к стартовой площадке 39А, на которой установлен «Атлантис». Через пятнадцать минут экипаж прибыл на стартовую площадку и на лифте поднялись на высоту 59 метров к входному люку «Атлантиса». Первым своё место в кабине шаттла занял командир экипажа Кеннет Хэм. За ним последовали: Стивен Боуен, Тони Антонелли, Пирс Селлерс, Гарретт Рейсман и Майкл Гуд. В 16 часов 9 минут был закрыт люк шаттла. Погода во Флориде благоприятствует для старта: слабая облачность, восточный ветер 10 — 15 узлов, температура 25 °C (78 °F). На случай аварийной посадки выбран аэродром в испанской Сарагосе.

14 мая в 18 часов 20 минут 9 секунд по Гринвичу (14 часов 20 минут летнего времени восточного побережья США) шаттл «Атлантис» STS-132 стартовал к Международной космической станции.

Через 2 минуты 10 секунд после старта отстрелены отработавшие твердотопливные ускорители. Через 2 минуты 10 секунд после старта «Атлантис» находится на высоте 75 км, на расстоянии 140 км от стартовой площадки и удаляется со скоростью 5900 км/ч. Через 5 минут 30 секунд после старта «Атлантис» находится на высоте 108 км, на расстоянии 450 км от стартовой площадки и удаляется со скоростью 12400 км/ч. Через 8 минут старта «Атлантис» находится на расстоянии 1250 км от стартовой площадки и удаляется со скоростью 24900 км/ч.

В 18 часов 28 минут выключены двигатели шаттла и отстрелян внешний топливный бак. Параметры орбиты «Атлантиса»: 252 × 67 км. В 18 часов 59 минут проведена коррекция орбиты, параметры которой стали: 260 × 181 км.

В 19 часов 57 минут открыт грузовой отсек шаттла. В 20 часов 6 минут раскрыта антенна Ku диапазона. В 22 часа 43 минуты астронавты начали тестировать робот-манипулятор.

Второй день полёта

8:20 15 мая — 23:20 15 мая

Проведена очередная корректировка орбиты. Новые параметры орбиты «Атлантиса»: 268 × 230 км.

Обследование теплозащитного покрытия шаттла с помощью лазерного сканера и высокоразрешающей камеры, установленных на удлинителе робота-манипулятора, которым по очереди управляли Антонелли, Селлерс и Рейсман. Когда астронавты начали инспекцию, возникли проблемы с точным позиционированием инструментов над обследуемыми участками. С помощью камеры с четырёхсот миллиметровым объективом, астронавты через окно шаттла сфотографировали сканирующий лазер и камеры, которые установлены на удлинителе робота-манипулятора. На полученном снимке астронавты обнаружили защемлённый кабель, который мешает свободному повороту лазера и камеры на удлинителе.

Было принято решение проводить съёмку покрытия вторым комплектом инструментов установленном на удлинителе. Второй комплект состоит из лазера и цифровой камерой с более низким разрешением, чем у основного комплекта, и второй комплект не оборудована подсветкой, поэтому астронавты были вынуждены проводить съёмку только когда «Атлантис» освещается солнцем.

С большой задержкой, в 16 часов 15 минут, астронавты начали обследование правого крыла шаттла. В 17 часов была начата инспекция носа шаттла. Из-за нехватки времени, некоторые неответственные участки теплозащитного покрытия остались не просмотренными. В 18 часов 8 минут была начата инспекция левого крыла. В 19 часов 35 минут инспекция была окончена. В 19 часов 59 минут удлинитель робота-манипулятора был возвращен на своё место в грузовом отсеке шаттла.

В 18 часов 14 минут астронавты развернули стыковочный узел шаттла.

Майкл Гуд и Стивен Боуен перепроверяли скафандры и оборудование для выхода в открытый космос и готовили скафандры для переноски в МКС.

Третий день полёта

7:20 16 мая — 22:50 16 мая

Параметры орбиты «Атлантиса»: 233 × 203 км. Средняя высота орбиты станции составляет 344 км.

В 9 часов 23 минуты была проведена корректировка орбиты шаттла. Параметры орбиты после корректировки: 341 × 233 км.

В 10 часов 9 минут проведена очередная корректировка орбиты шаттла. Параметры орбиты после корректировки: 344 × 338 км.

Заключительная фаза сближения началась в 11 часов 40 минут, когда была проведена последняя корректировка орбиты шаттла. В это время «Атлантис» находился на расстоянии 15 км (9,2 мили) от станции.

В 12 часов «Атлантис» был на расстоянии 14 км от станции. В 13 часов «Атлантис» был на расстоянии 0,8 км от станции. В 13 часов 23 минуты «Атлантис» находился под станцией на расстоянии 195 м от неё. В 13 часов 27 минуты под управлением командира корабля Кеннета Хэма «Атлантис» начал стандартный переворот перед иллюминаторами модуля «Звезда». В это время шаттл и станция пролетали над Португалией. Во время переворота, астронавты МКС Олег Котов, Соитии Ногути, Тимоти Кример и Трейси Колдуэлл-Дайсон вели съёмку теплозащитного покрытия шаттла. Колдуэлл-Дайсон целенаправленно снимала кромку левого крыла «Атлантиса», так как из-за проблем во второй день полёта эта кромка была обследована недостаточно полно. Переворот был закончен в 13 часов 35 минут. В 13 часов 54 минуты «Атлантис» находится перед станцией: нос направлен в космос, корма — на Землю, раскрытый грузовой отсек, в котором расположен стыковочный узел, — на МКС. В 13 часов 55 минут расстояние между шаттлом и станцией составляет 88 м, скорость сближения 6 см/с. В 14 часов 12 минут расстояние между шаттлом и станцией составляет 30 м, объекты пролетают над Австралией. В 14 часов 20 минут расстояние между шаттлом и станцией составляет 11 м, скорость сближения 3 см/с. В 14 часов 27 минут расстояние между шаттлом и станцией составляет 3 м.

В 14 часов 28 минут состоялась стыковка шаттла «Атлантис» и МКС.

В 15 часов 35 минут комплекс шаттл + МКС был развернут на 180° так, что шаттл находится сзади по направлению движения по орбите. В 16 часов 18 минут был открыт люк между «Атлантисом» и МКС. На орбите встретились экипаж шаттла: Кеннет Хэм (командир), Тони Антонелли, Майкл Гуд, Пирс Селлерс, Стивен Боуен, Гаррет Рейсман и 23-й долговременный экипаж МКС: Олег Котов (командир), Тимоти Кример, Соити Ногути, Александр Скворцов, Михаил Корниенко, Трейси Колдуэлл-Дайсон. Астронавты начали переноску из шаттла на МКС оборудования, инструментов и скафандров для предстоящих выходов в открытый космос.

В 19 часов Пирс Селлерс и Трейси Колдуэлл-Дайсон с помощью робота-манипулятора станции подняли из грузового отсека шаттла транспортную платформу с доставленным оборудованием и в 21 час 11 минут установили её на тележке робота-манипулятора станции, на передней стороне ферменной конструкции станции. Пирс Селлерс и Трейси Колдуэлл-Дайсон впервые управляли манипулятором из модуля «Купол». На транспортной платформе закреплены: запасная антенна Ku диапазона, дополнительные инструменты для робота «Декстр» и шесть новых аккумуляторных батарей для МКС. Длина платформы 2,4 м, ширина 4 м, вес платформы с полезной нагрузкой составляет более 4 тонн.

Четвёртый день полёта

7:20 17 мая — 22:50 17 мая

Первый выход в открытый космос. Плановая продолжительность выхода — шесть с половиной часов. Выходящие астронавты Гаррет Рейсман и Стивен Боуен. Для Рейсмана это второй выход, для Боуена — четвёртый. Первое задание для астронавтов — установка запасной антенны Ku диапазона на сегменте Z1. Эта антенна предназначена для передачи видеоизображения и для высокоскоростной передачи экспериментальных данных на Землю. На станции уже имеется антенна такого же класса, новая антенна будет использоваться как запасная. Второе задание — установка держателя с дополнительными инструментами на роботе «Декстр».

Выход начался в 11 часов 55 минут.

Тони Антонелли координировал работу астронавтов за бортом. Астронавты направляются к транспортной тележке манипулятора, на которой вчера была установлена транспортная платформа с оборудованием, которое должно быть смонтирована на станции.

В 12 часов 57 минут астронавты сняли мачту (приблизительная длина мачты — 2,4 метра) антенны с транспортной платформы. Гаррет Рейсман закрепляется на конце робота-манипулятора станции, которым управляет Пирс Селлерс, находясь в модуле «Купол». Рейсман с мачтой в руках переносится (на манипуляторе) к сегменту Z1. В 13 часов 29 минут Рейсман с мачтой антенны находятся у сегмента Z1. Пока Рейсман перелетает к месту установки мачты, Боуен распаковывает инструменты для робота «Декстр» на транспортной платформе. Затем Стивен Боуен перебирается к сегменту Z1 и привинчивает мачту антенны на предназначенное место. В 13 часов 49 минут мачта закреплена на сегменте Z1. Рейсман возвращается к транспортной платформе, чтобы забрать тарелку антенны (диаметр тарелки или 1,8 метра). В это время Боуен подключает силовые и информационные кабели к установленной мачте антенны. В 14 часов 20 минут происходит сбой в электропитании на станции, и на короткое время отключается дисплей управления роботом-манипулятором. В 14 часов 33 минуты управление манипулятором восстановлено, работа в открытом космосе продолжается. Предположительно, сбой произошёл в тот момент, когда Стивен Боуен снял крышку с разъёма, к которому должен был быть подсоединён кабель от мачты антенны. В 14 часов 44 минуты Рейсман вновь возле транспортной платформы, он снимает тарелку антенны и вновь возвращается к сегменту Z1. В 15 часов 40 минут тарелка антенны закреплена на мачте. Астронавты подключают кабели к тарелке. В 16 часов 25 минут астронавты закончили установку антенны. Однако выяснилось, что тарелка была закреплена на мачте не плотно. Поэтому Боуен не стал снимать транспортные замки с антенны, чтобы предотвратить её вращение и дополнительно привязал тарелку к мачте шнуром. Специалистам НАСА предстоит разобраться в причинах не стыковки тарелки и мачты и затем закончить сборку антенны. Астронавты приступают к выполнению второго задания. В 16 часов 30 минут Рейсман на манипуляторе возвращается к транспортной платформе и начинает снимать держатель инструментов для робота «Декстр», который установлен на модуле «Дестини». В 17 часов 4 минуты Рейсман снял оборудование для робота «Декстр» с транспортной платформы. В 17 часов 25 минут Боуен переходит к шлюзовому модулю, чтобы полнить запас кислорода в своём скафандре и затем вернулся к роботу «Декстр», чтобы совместно с Рейсманом установить на нём новый держатель инструментов. Астронавтом удалось закрутить только три из четырёх винтов, которыми крепится держатель инструментов. Рейсман начал подсоединять кабели к установленному на «Декстре» оборудованию, а Боуен вновь направился к транспортной платформе, чтобы снять крепления с аккумуляторных батарей, находящихся на ней. Это должно сэкономить время для следующих выходов в космос, когда астронавты будут устанавливать эти новые батареи вместо старых на сегменте P6. В 18 часов 38 минут Боуен закончил свою работу. В 18 часов 43 минуты Рейсман отсоединился от манипулятора, на котором он находился всё это время. Астронавты собрали свои инструменты и в 19 часов вернулись в шлюзовой модуль «Квест». В 19 часов 16 минут был закрыт люк модуля «Квест».

Выход закончился в 19 часов 19 минут. Продолжительность выхода составила 7 часов 25 минут. Это был 144 выход в открытый космос, связанный с МКС. Это был в общей сложности четвёртый выход в космос Стивена Боуена, его суммарное время в открытом космосе составило 27 часов и 27 минут, для Гаррета Рейсмана это был второй выход, его суммарное время — 14 часов и 26 минут.

Пятый день полёта

6:50 18 мая — 22:50 18 мая

Пристыковка модуля «Рассвет» к нижнему стыковочному порту модуля «Заря». Вес модуля 8,2 тонны. Впервые выполнялась пристыковка модуля на российском сегменте станции с помощью робота-манипулятора станции. Сложность заключалась в том, что российский стыковочный механизм срабатывает, когда космический аппараты сближаются с некоторой скоростью. В данном случае, манипулятор подводит модуль «Рассвет» к стыковочному узлу практически с нулевой скоростью. Но проблема должна быть решена за счёт очень точного позиционирования штанги стыковочного узла модуля «Рассвет» в приёмным конус стыковочного узла модуля «Заря».

Операция с модулем «Рассвет» началась в 9 часов 20 минут. Робот-манипулятор шаттла захватил модуль «Рассвет». В 9 часов 46 минут были открыты автоматические крепления, удерживающие «Рассвет» в грузовом отсеке шаттла. В 9 часов 50 минут Кеннет Хэм и Тони Антонелли, с помощью манипулятора, начали медленно поднимать модуль «Рассвет» из грузового отсека «Атлантиса». В 10 часов 14 минут модуль «Рассвет» был подхвачен манипулятором станции, которым управляли Гаррет Рейсман и Пирс Селлерс. Гаррет Рейсман и Пирс Селлерс управляют манипулятором из модуля «Купол». Олег Котов контролировал процесс пристыковки модуля «Рассвет» из российского сегмента станции. Обмен информации между российским и американским сегментами осуществлялся через внутреннюю езернет сеть станции. В 10 часов 40 минут манипулятор шаттла отводится от модуля, который теперь висит только на манипуляторе станции. «Рассвет» движется в сторону модуля «Заря». В 11 часов 6 минут «Рассвет» пересекает границу между американским и российским сегментами станции. В 11 часов 9 минут «Рассвет» переносится к нижнему порту модуля «Заря». В 11 часов 27 минут «Рассвет» находится на расстоянии 30 см от места стыковки. В 11 часов 46 минут выдвинута стыковочная штанга модуля «Рассвет». В 12 часов из центра управления получено разрешение на стыковку. Астронавты ожидают, когда комплекс МКС+«Атлантис» выйдут из тени Земли. В 12 часов 11 минут комплекс над побережьем Чили из земной тени. В 12 часов 18 минут Гаррет Рейсман, управляющий манипулятором, направляет (со скоростью 0,02 м/с, которая во много раз меньше, чем скорости при обычной стыковки российских кораблей) стыковочную штангу модуля «Рассвет» в стыковочный конус модуля «Заря». Во время передвижения модуля «Рассвет», астронавты следили за телеметрической информацией, поступающей от него. В момент, когда «Рассвет» был подведен к стыковочному узлу модуля «Заря», от него поступила информация о готовности к стыковке, Пирс Селлер передал команду на активацию дальнейшей автоматической последовательности стыковки. В 12 часов 19 минут «Рассвет» был пристыкован к модулю «Заря». В это время МКС пролетала над Аргентиной. В 12 часов 30 минут сработали захваты, которые плотно стянули два модуля.

Модуль «Рассвет» будет использоваться как дополнительное пространство станции и как стыковочный порт для российских кораблей.

После пристыковки модуля «Рассвет», общий вес станции достиг 370,3 тонн, общий герметичный объём достиг 835 м³. Работы по разгрузки и введение в рабочее состояние модуля «Рассвет» начнутся только после того, как «Атлантис» отстыкуется от станции.

23 июля космонавты экипажа МКС Фёдор Юрчихин и Михаил Корниенко выйдут в открытый космос, чтобы подсоединить кабели к модулю «Рассвет».

Майкл Гуд и Стивен Боуен готовили свои скафандры и инструменты к предстоящему на следующий день второму выходу в открытый космос.

В 18 часов 20 минут началась беседа астронавтов и корреспондентами американских телевизионных каналов MSNBC, Fox News и CNN.

Во второй день полёта «Атлантиса» астронавтам не удалось в достаточно полном объёме провести инспекцию теплозащитного покрытия из-за защемления кабеля, который препятствовал свободному движению сканирующего лазера и камеры, установленных на удлинителе манипулятора. Специалисты НАСА разработали план освобождения защемлённого кабеля. Этот план должны будут осуществить астронавты во время второго выхода в открытый космос.

Шестой день полёта

6:20 19 мая — 21:50 19 мая

Второй выход в открытый космос. Плановая продолжительность выхода — шесть с половиной часов. Выходящие астронавты Стивен Боуен и Майкл Гуд. Основное задание для астронавтов — замена трёх аккумуляторных батарей на сегменте Р6, который расположен на дальнем левом краю ферменной конструкции станции. Сегмент Р6 был смонтирован на станции в ноябре 2000 года во время полёта шаттла «Индевор» STS-97. Шесть батарей на сегменте Р6 были уже заменены в июле 2009 года во время полёта шаттла «Индевор» STS-127. Гуд должен был доставать старые батареи из их гнёзд на сегменте Р6 и вставлять на их место новые батареи. Стивен Боуен подносил новые батареи от транспортной платформы к сегменту Р6. Каждая батарея весит около 170 кг и имеет размеры: 102 × 91 × 46 см. Дополнительное задание для выхода — освободить защемлённый кабель на системе сканирования, установленной на удлинителе робота-манипулятора.

Выход начался в 10 часов 38 минут. Тони Антонелли координировал работу астронавтов за бортом. Роботом-манипулятором станции управляли Гаррет Рейсман и Пирс Селлерс. Транспортная платформа, на которой расположены доставленные новые батареи, с помощью манипулятора была подведена как можно ближе к сегменту Р6.

Майкл Гуд направился к сегменту Р6. Стивен Боуен направился к удлинителю манипулятора, без проблем освободил зажатый кабель и зафиксировал его пластиковой стяжкой. В 11 часов 30 минут Боуен также направился к сегменту Р6. Майкл Гуд снял крепления с шести батарей на сегменте Р6. В 12 часов 28 минут Гуд закрепил ручку на одной из батарей и вытащил батарею из гнезда. Затем он временно закрепил эту батарею на сегменте. Стивен Боуен достал первую батарею из транспортной платформы (12 часов 54 минуты) и передал её Майклу Гуду. В 13 часов 5 минут первая батарея была установлена. В 13 часов 18 минут Майкл Гул вытащил следующую батарею из гнезда в сегменте Р6 и передал её Стивену Боуену, который закрепил её на свободном месте на транспортной платформе. В 13 часов 55 минут из транспортной платформы была вынута вторая новая батарея. В 14 часов 7 минут вторая батарея установлена на сегменте Р6. Майкл Гуд достал третью старую батарею и передал её Стивену Боуену (14 часов 18 минут). Боуен закрепил эту батарею на транспортной платформе и достал следующую новую батарею. В 14 часов 55 минут третья новая батарея установлена на сегменте Р6.

По плану астронавты должны были заменить три батареи, но они работают с опережением графика, и приступают к замене четвёртой батареи.

В 15 часов 25 минут кэпком Крис Кэссиди сообщил, что тесты показали, что сканирующее устройство на удлинители манипулятора — полностью работоспособно.

В 16 часов астронавты успешно установили четвёртую батарею на сегменте Р6.

Три старых снятых с сегмента Р6 батареи закреплены в транспортной платформе, одна временно осталась на сегменте Р6. Её перенесут на платформу во время следующего выхода в открытый космос.

Боуен и Гуд направились к антенне Ku диапазона, которая не была до конца смонтирована во время первого выхода в космос. Астронавты крепче закрутили четыре винта, но которых тарелка антенны крепится к мачте, так что ликвидировали зазор между ними. Астронавты также сняли транспортные замки с антенны и шнур, которым Боуен привязал тарелку антенны во время первого выхода в космос. После этого антенна считается готовой к работе. Это задание было выполнено в 17 часов 12 минут.

В 17 часов 32 минуты Боуен и Гуд вернулись в шлюзовой модуль «Квест». Выход закончился в 17 часов 47 минут. Продолжительность выхода составила 7 часов 9 минут.

Это был 145 выход в открытый космос, связанный с МКС. Это был в общей сложности пятый выход в космос Стивена Боуена, его суммарное время в открытом космосе составило 34 часа и 30 минут, для Майкла Гуда это был третий выход, его суммарное время — 23 часа и 7 минут.

Седьмой день полёта

5:50 20 мая — 21:50 20 мая Космонавты экипажа МКС Олег Котов и Александр Скворцов проверяли герметичность стыка между новым модулем «Рассвет» и модулем «Заря». В 10 часов 52 минуты Котов и Скворцов на короткое время открыли люк в модуль «Рассвет», чтобы взять пробы воздуха. Котов заглянул в модуль, там, вроде, было чисто, но затем он сообщил, что в воздухе какие-то металлические стружки. Возможно, на Земле, в условиях гравитации, эти стружки были где-то в не заметных местах, а в невесомости всплыли. Космонавты установили в модуле «Рассвет» воздушный фильтр, и удалили стыковочный механизм. Однако, реально космонавты войдут в модуль и начнут выгружать из него доставленное оборудование уже после отлёта «Атлантиса» от МКС.

С 13 часов 45 минут астронавты имели время для отдыха.

Майкл Гуд и Гарретт Рейсман готовились к третьему выходу в открытый космос, который им предстоит на следующий день.

В 12 часов 25 минут Кеннет Хэм, Тони Антонелли, Пирс Селлерс и Трейси Колдуэлл-Дайсон беседовали с корреспондентами Ассошиэйтед Пресс, FOX News Radio and CBS News.

Восьмой день полёта

5:50 21 мая — 21:20 21 мая

Третий выход в открытый космос. Плановая продолжительность выхода — шесть с половиной часов. Выходящие астронавты Гарретт Рейсман и Майкл Гуд. Основное задание для астронавтов — замена последних двух аккумуляторных батарей на сегменте Р6. Астронавты должны были также установить перемычку на аммиакопроводе между сегментами Р4 и Р5 и забрать из грузового отсека «Атлантиса» устройство захвата (Power and Data Grapple Fixture) для робота-манипулятора. Это устройство будет установлено на внешней поверхности модуля «Заря» во время запланированного на 8 июля выхода в открытый космос астронавтов Дугласа Уиллока и Трейси Колдуэлл-Дайсон. Выход начался в 10 часов 27 минут. Тони Антонелли и Стивен Боуен координировали работу астронавтов за бортом. Роботом-манипулятором станции управляли Пирс Селлерс и Трейси Колдуэлл-Дайсон.

После выхода из модуля «Квест» астронавты направились к сегменту Р5. В 11 часов 4 минуты они установили перемычку на аммиакопроводе между сегментами Р4 и Р5 и направились дальше на левый край ферменной конструкции к сегменту Р6. Майкл Гуд работает у транспортной платформы, Гарретт Рейсман работает на сегменте Р6. В 11 часов 22 минуты была размонтирована пятая аккумуляторная батарея на сегменте Р6. В 12 часов 13 минут на сегменте Р6 была установлена пятая новая батарея. В 12 часов 45 минут астронавты размонтировали последнюю (шестую) батарею. В 13 часов 8 минут установлена последняя новая батарея на сегменте Р6. К 13 часом 8 минутам Рейсман и Гуд проработали в космосе два часа и сорок минут. Все аккумуляторные батареи на сегменте Р6 — заменены. В 13 часов 28 минут последняя старая батарея закреплена на транспортной платформе. Транспортная платформа будет возвращена в грузовой отсек шаттла и отправится на Землю. Астронавты собрали инструменты, которые они использовали при работе на сегменте Р6 и в 14 часов 53 минуты направились в грузовой отсек шаттла, чтобы забрать устройство захвата для робота-манипулятора.

В 15 часов 23 минуты астронавты раскрутили крепления устройства захвата и перенесли его в модуль «Квест». В 16 часов устройства захвата было закреплено в шлюзовом модуле. В 17 часов 10 минут был закрыт люк модуля «Квест».

Выход закончился в 17 часов 13 минут. Продолжительность выхода составила 6 часов 46 минут.

Это был 146 выход в открытый космос, связанный с МКС. Это был в общей сложности четвёртый выход в космос Майкла Гуда, его суммарное время в открытом космосе составило 29 часа и 53 минут, для Гарретта Рейсмана это был третий выход, его суммарное время — 21 час и 12 минут.

Общая продолжительность трёх выходов в открытый космос составила 21 час 20 минут.

Девятый день полёта

5:20 22 мая — 20:50 22 мая В 8 часов 20 минут астронавты Пирс Селлерс и Гарретт Рейсман, которые управляли роботом-манипулятором станции из модуля «Купол», начали переносить транспортную платформу в грузовой отсек шаттла. С помощью манипулятора транспортная платформа, на которой упакованы снятые с сегмента Р6 аккумуляторные батарей, была перенесена в грузовой отсек шаттла в 9 часов 50 минут.

Астронавты переносили грузы, доставленные на «Атлантисе», в МКС.

С 11 часов 40 минут астронавты отвечали на вопросы школьников и студентов из подшефных НАСА школ.

Во второй половине дня астронавты имели три часа для отдыха.

Десятый день полёта

4:50 23 мая — 20:50 23 мая

Астронавты заканчивали переноску грузов из «Атлантиса» в станцию и в обратном направлении (в том числе скафандры, которые использовались для выходов в открытый космос, материалы проведенных на станции исследований). В 10 часов 10 минут экипажи шаттла и МКС отвечали на вопросы американских и японских корреспондентов.

В 11 часов 47 минут командир шаттла Кеннет Хэм сообщил, что все работы по переноске грузов завершены. В общей сложности из кабины «Атлантиса» на станцию было перенесено около 994 кг. На Землю возвращается 800 кг оборудования и экспериментальных материалов. Всего (все грузы в кабине и в грузовом отсеке) на станцию было доставлено 13 тонн, на землю возвращено 3,7 тонн. В 12 часов 10 минут экипажи шаттла и МКС начали прощаться. Астронавты «Атлантиса» покинули МКС и вернулись на свои места в шаттле. В 12 часов 43 минуты люк между шаттлом и станцией был закрыт. Общее время совместной работы экипажей «Атлантиса» и МКС составило 6 суток 20 часов 25 минут.

В 15 часов комплекс шаттл+МКС был развернут на 180°.

Отстыковка шаттла «Атлантис» от МКС состоялась в 15 часов 22 минуты. В это время шатт л и станция пролетали над Индийским океаном, юго-западнее Австралии. Общее время в состыкованном состоянии составило 7 суток 0 часов 54 минуты.

В 15 часов 31 минуту «Атлантис» удалился на 30 м от станции, скорость удаления — 8 см/с. В 15 часов 45 минут расстояние между «Атлантисом» и МКС составляло 120 м. В 15 часов 47 минут под управлением пилота Тони Антонелли «Атлантис» начал традиционный круговой облёт МКС. В 15 часов 55 минут «Атлантис» находится на расстоянии 168 м от станции и пролетает над тихоокеанским побережьем Мексики. В 16 часов «Атлантис» находится над МКС. «Атлантис» и станция пролетают над городами Техаса: Сан-Антонио, Остин и Даллас. Далее «Атлантис» летит над Арканзасом, Миссури, Иллинойсом, Огайо, озёрами Эри и Онтарио, юго-западнее Торонто, южнее Оттавы и севернее Монреаля. В 16 часов 11 минут «Атлантис» находится сзади станции, расстояние между ними — 213 м. В 16 часов 22 минуты «Атлантис» находится под станцией. В 16 часов 24 минут «Атлантис» и станция пролетают над юго-западным побережьем Франции. В 16 часов 36 минут завершив полный облёт станции, находится по курсу впереди станции.

В 16 часов 38 минут включаются двигатели шаттла и он уходит от станции. В 16 часов 51 минуту «Атлантис» находится на расстоянии 760 м от станции и удаляется со скоростью 1,2 м/с.

Одиннадцатый день полёта

4:50 24 мая — 20:20 24 мая

Астронавты проводили обследование теплозащитного покрытия шаттла. Обследование началось в 8 часов 30 минут и продолжалось четыре часа. В 12 часов 56 минут удлинитель манипулятора, с установленными на нём камерами, уложен в грузовом отсеке шаттла. В 13 часов 17 минут в грузовом отсеке также сложен робот-манипулятор.

Астронавты собирали и паковали оборудование и инструменты.

Прогноз погоды на время возвращения «Атлантиса» — не благоприятен, ожидаются дожди, что может вызвать проблемы при приземлении.

Двенадцатый день полёта

4:20 25 мая — 20:20 25 мая

Астронавты готовятся к возвращению на Землю. Они проверяют системы «Атлантиса», задействованные при приземлении, пакуют оборудование в кабине шаттла.

С 12 часов 20 минут астронавты беседовали с корреспондентами американских телевизионных каналов: Colbert Report, ABC Radio Network and WEWS-TV of Cleveland.

После анализа изображений теплозащитного покрытия шаттла, объявлено, что повреждений не обнаружено, «Атлантис» готов к безопасной посадке.

В среду (26 мая) «Атлантис» имеет две возможности для приземления па посадочной полосе № 33 в Космическом центре имени Кеннеди: в 12 часов 48 минут (8 часов 48 минут летнего времени восточного побережья США) и в 14 часов 22 минуты:

  • 186 виток, торможение в 11 часов 41 минуты приземление в 8 часов 48 минут
  • 187 виток, торможение в 13 часов 17 минут приземление в 14 часов 22 минуты.

Вероятность благоприятной для приземления погоды на мысе Канаверал оценивается как 50 %. На 26 и 27 мая посадка планируется только на мысе Канаверал. Если из-за неблагоприятных погодных условий, приземление не состоится, то, начиная с 28 мая, будет задействован также запасной аэродром на военно-воздушной базе Эдвардс в Калифорнии.

Ресурсов «Атлантиса» достаточно для продолжения полёта до субботы 29 мая.

Тринадцатый день полёта

4:20 26 мая — 12:48 26 мая

В 7 часов 45 минут прогноз погоды на время приземления «Атлантиса» оставался всё ещё не определённым — 50 на 50. К 8 часам погода улучшилась, все параметры в пределах допустимого для приземления. В 9 часов 27 минут был закрыт грузовой отсек шаттла.

10 часов, грозовой фронт находится в 105 км севернее космодрома. Погода в районе космодрома улучшается, грозовой фронт рассеивается. В 11 часов 7 минут официальный прогноз подтвердил благоприятные условия для приземления «Атлантиса» в запланированное время — 12 часов 48 минут. В 11 часов 12 минут руководитель полёта принимает решение о приземлении «Атлантиса».

В 11 часов 25 минут «Атлантис» разворачивается кормой вперёд перед включением двигателей на торможение. В 11 часов 42 минуты включаются двигатели на торможение. Двигатели проработали три минуты и пять секунд, «Атлантис» сходит с орбиты. В это время он пролетал над Индонезией. В 12 часов 8 минут «Атлантис» развернулся кормой назад перед входом в атмосферу. В 12 часов 16 минут «Атлантис» входит в верхние слои атмосферы, его скорость М25, высота 121 км. «Атлантис» движется над Тихим океаном в направлении юго-запад — северо-восток. В 12 часов 27 минут «Атлантис» на высоте 70 км (44 мили) пролетает над Галапагосскими островами. «Атлантис» пролетает над Коста-Рикой, Никарагуа, Гондурасом, Карибским морем. В 12 часов 34 минуты «Атлантис» находится на высоте 55 км, на расстоянии 965 км от места приземления, его скорость — 14800 км/ч. В 12 часов 36 минут «Атлантис» пролетает над Гаваной. В 12 часов 37 минуты «Атлантис» находится на высоте 43 км, на расстоянии 428 км от места приземления, его скорость — 7560 км/ч. В 12 часов 38 минут «Атлантис» достиг Флориды. В 12 часов 41 минуту «Атлантис» находится на высоте 26 км, на расстоянии 124 км от места приземления. В 12 часов 44 минут командир корабля Кеннет Хэм переходит на ручное управление. «Атлантис» перед заходом на посадку делает разворот на 320°. В 12 часов 48 минут по Гринвичу (8 часов 48 минут летнего североамериканского восточного времени) «Атлантис» успешно приземлился. В 13 часов 40 минут астронавты Кеннет Хэм, Тони Антонелли, Гарретт Рейсман, Майкл Гуд, Стивен Боуен и Пирс Селлерс вышли из шаттла в специальный автобус, где они прошли первый медицинский осмотр после возвращения на Землю. В 14 часов астронавты вышли из автобуса и провели традиционный осмотр своего корабля. Возле «Атлантиса» астронавтов приветствовали первый заместитель директора НАСА Лори Гарвер и директор Космического центра имени Кеннеди Роберт Кабана.

При взлёте вес «Атлантиса» составлял 119 тонн, при приземлении — 95 тонн.

Продолжительность полёта составила 11 суток 18 часов 29 минут 9 секунд. «Атлантис» совершил 186 витков вокруг Земли и преодолел 7,85 млн км. Это был 132-й полёт шаттла, 32-й полёт «Атлантиса», 34 полёт шаттла по программе МКС

Итоги

Это предпоследний из запланированных полётов шаттла «Атлантис».

«Атлантис» поддерживался в готовности к полёту в качестве спасения для экипажа шаттла «Индевор» STS-134, полёт которого состоялся с 16 мая по 1 июня 2011 года. Для этого возможного экстренного полёта НАСА готовил внешний топливный бак и два твердотопливных ускорителя.

C 8 июля по 21 июля 2011 шаттл «Атлантис» совершил свой последний полёт STS-135, а также последний полёт по программе «Спейс Шаттл».

См. также

Напишите отзыв о статье "STS-132"

Ссылки

  • [www.nasa.gov/mission_pages/station/structure/iss_manifest.html NASA Consolidated Launch Manifest]
  • [www.nasa.gov/home/hqnews/2009/may/HQ_09-105_STS-132_Crew.html NASA Assigns Crew for STS-132 Space Shuttle Mission]
  • [www.nasa.gov/home/hqnews/2009/aug/HQ_09-187_STS-134_crew.html NASA Assigns Crew for STS-134 Shuttle Mission, Change to STS-132]
  • [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/main/rss_feed_above_snip_collection_archive_1.html Space Shuttle News]
  • [www.nasa.gov/rss/132_update.xml STS 132 Mission Updates]
  • [www.cbsnews.com/network/news/space/current.html CBS NEWS STS-132 STATUS REPORT]
  • [www.spaceflightnow.com/shuttle/sts132/status.html Mission Status Center]
  • [www.cbsnews.com/network/news/space/132/132flightplan.html CBS NEWS STS-132 Flight Plan]

Примечания

Серия КА «Шаттл»
Предыдущий полёт:
Дискавери STS-131
STS-132 Следующий полёт:
Дискавери STS-133

Отрывок, характеризующий STS-132

Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.
Граф, как в огромных тенетах, ходил в своих делах, стараясь не верить тому, что он запутался и с каждым шагом всё более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, опутавшие его, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать их. Графиня любящим сердцем чувствовала, что дети ее разоряются, что граф не виноват, что он не может быть не таким, каким он есть, что он сам страдает (хотя и скрывает это) от сознания своего и детского разорения, и искала средств помочь делу. С ее женской точки зрения представлялось только одно средство – женитьба Николая на богатой невесте. Она чувствовала, что это была последняя надежда, и что если Николай откажется от партии, которую она нашла ему, надо будет навсегда проститься с возможностью поправить дела. Партия эта была Жюли Карагина, дочь прекрасных, добродетельных матери и отца, с детства известная Ростовым, и теперь богатая невеста по случаю смерти последнего из ее братьев.
Графиня писала прямо к Карагиной в Москву, предлагая ей брак ее дочери с своим сыном и получила от нее благоприятный ответ. Карагина отвечала, что она с своей стороны согласна, что всё будет зависеть от склонности ее дочери. Карагина приглашала Николая приехать в Москву.
Несколько раз, со слезами на глазах, графиня говорила сыну, что теперь, когда обе дочери ее пристроены – ее единственное желание состоит в том, чтобы видеть его женатым. Она говорила, что легла бы в гроб спокойной, ежели бы это было. Потом говорила, что у нее есть прекрасная девушка на примете и выпытывала его мнение о женитьбе.
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.
На третий день праздника после обеда все домашние разошлись по своим комнатам. Было самое скучное время дня. Николай, ездивший утром к соседям, заснул в диванной. Старый граф отдыхал в своем кабинете. В гостиной за круглым столом сидела Соня, срисовывая узор. Графиня раскладывала карты. Настасья Ивановна шут с печальным лицом сидел у окна с двумя старушками. Наташа вошла в комнату, подошла к Соне, посмотрела, что она делает, потом подошла к матери и молча остановилась.
– Что ты ходишь, как бесприютная? – сказала ей мать. – Что тебе надо?
– Его мне надо… сейчас, сию минуту мне его надо, – сказала Наташа, блестя глазами и не улыбаясь. – Графиня подняла голову и пристально посмотрела на дочь.
– Не смотрите на меня. Мама, не смотрите, я сейчас заплачу.
– Садись, посиди со мной, – сказала графиня.
– Мама, мне его надо. За что я так пропадаю, мама?… – Голос ее оборвался, слезы брызнули из глаз, и она, чтобы скрыть их, быстро повернулась и вышла из комнаты. Она вышла в диванную, постояла, подумала и пошла в девичью. Там старая горничная ворчала на молодую девушку, запыхавшуюся, с холода прибежавшую с дворни.
– Будет играть то, – говорила старуха. – На всё время есть.
– Пусти ее, Кондратьевна, – сказала Наташа. – Иди, Мавруша, иди.
И отпустив Маврушу, Наташа через залу пошла в переднюю. Старик и два молодые лакея играли в карты. Они прервали игру и встали при входе барышни. «Что бы мне с ними сделать?» подумала Наташа. – Да, Никита, сходи пожалуста… куда бы мне его послать? – Да, сходи на дворню и принеси пожалуста петуха; да, а ты, Миша, принеси овса.
– Немного овса прикажете? – весело и охотно сказал Миша.
– Иди, иди скорее, – подтвердил старик.
– Федор, а ты мелу мне достань.
Проходя мимо буфета, она велела подавать самовар, хотя это было вовсе не время.
Буфетчик Фока был самый сердитый человек из всего дома. Наташа над ним любила пробовать свою власть. Он не поверил ей и пошел спросить, правда ли?
– Уж эта барышня! – сказал Фока, притворно хмурясь на Наташу.
Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.
Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.
– Ах, ты тут! – вздрогнув, сказала Соня, подошла и прислушалась. – Не знаю. Буря? – сказала она робко, боясь ошибиться.
«Ну вот точно так же она вздрогнула, точно так же подошла и робко улыбнулась тогда, когда это уж было», подумала Наташа, «и точно так же… я подумала, что в ней чего то недостает».
– Нет, это хор из Водоноса, слышишь! – И Наташа допела мотив хора, чтобы дать его понять Соне.
– Ты куда ходила? – спросила Наташа.
– Воду в рюмке переменить. Я сейчас дорисую узор.
– Ты всегда занята, а я вот не умею, – сказала Наташа. – А Николай где?
– Спит, кажется.
– Соня, ты поди разбуди его, – сказала Наташа. – Скажи, что я его зову петь. – Она посидела, подумала о том, что это значит, что всё это было, и, не разрешив этого вопроса и нисколько не сожалея о том, опять в воображении своем перенеслась к тому времени, когда она была с ним вместе, и он влюбленными глазами смотрел на нее.
«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.
– А, вот она, – сказал Илья Андреич, увидав вошедшую Наташу. – Ну, садись ко мне. – Но Наташа остановилась подле матери, оглядываясь кругом, как будто она искала чего то.
– Мама! – проговорила она. – Дайте мне его , дайте, мама, скорее, скорее, – и опять она с трудом удержала рыдания.
Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.
– Ну ли вы, разлюбезные, – крикнул Николай, с одной стороны подергивая вожжу и отводя с кнутом pуку. И только по усилившемуся как будто на встречу ветру, и по подергиванью натягивающих и всё прибавляющих скоку пристяжных, заметно было, как шибко полетела тройка. Николай оглянулся назад. С криком и визгом, махая кнутами и заставляя скакать коренных, поспевали другие тройки. Коренной стойко поколыхивался под дугой, не думая сбивать и обещая еще и еще наддать, когда понадобится.
Николай догнал первую тройку. Они съехали с какой то горы, выехали на широко разъезженную дорогу по лугу около реки.
«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал: