STS-51F

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Эмблема</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
</td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Фотография экипажа</th></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
В первом ряду (преклонили колена) слева направо: Чарльз Фуллертон и Рой Бриджес. Стоят слева направо: Энтони Ингленд, Карл Хенайз, Стори Масгрейв, Лорен Эктон и Джон-Дэвид Бартоу </td></tr> <tr><th colspan="2" cellspacing="0" cellpadding="2" style="background:#b0c4de; text-align: center">Связанные экспедиции</th></tr> <tr><td colspan="2">
STS-51-F
Общие сведения
Полётные данные корабля
Название корабля «Челленджер»
Стартовая площадка КЦ Кеннеди, стартовая площадка 39A
Запуск 29 июля 1985, 21:00:00 UTC
Посадка 6 августа 1985, 19:45:26 UTC
Место посадки Авиабаза Эдвардс, ВПП 23
Длительность полёта 7д/22:45:26
Количество витков 127
Пройденное расстояние 5 284 350 км
Высота орбиты 320 км
Наклонение 49,5°
NSSDC ID [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=1985-063A 1985-063A]
SCN [www.n2yo.com/satellite/?s=15925 15925]
Полётные данные экипажа
Предыдущая Следующая
STS-51G STS-51I

</td></tr>


STS-51-F — девятнадцатый космический полёт «Спейс шаттла» и восьмой космический полёт «Спейс шаттла» «Челленджер», так же известный как «Спейслэб-2». Целью полёта было проведение научных исследований в лабораторных модулях, установленных в грузовом отсеке шаттла. Миссия стартовала 29 июля 1985 года из Космического центра Кеннеди в штате Флорида.

Во время запуска произошёл отказ датчиков главных двигателей шаттла (SSME), один из трёх главных двигателей был выключен. Единственный за все полёты шаттла инцидент «Возврат с орбиты» (англ. Abort to Orbit) (ATO).





Экипаж

Астронавт Полёт Позиция[en]
НАСА: Чарлз Фуллертон (англ. Charles Gordon Fullerton) (2-й, последний, космический полёт) командир
НАСА: Рой Бриджес (англ. Roy Dubard Bridges, Jr.) (единственный) пилот
НАСА: Карл Хенайз (англ. Karl Gordon Henize) (единственный) специалист полёта 1
НАСА: Стори Масгрейв (англ. Story Musgrave) (2) специалист полёта 2
НАСА: Энтони Инглэнд (англ. Anthony W. England) (единственный) специалист полёта 3
НАСА: Лорен Эктон (англ. Loren Acton) (единственный) специалист по полезной нагрузке 1
НАСА: Джон-Дейвид Бартоу (англ. John-David F. Bartoe) (единственный) специалист по полезной нагрузке 2

Дублирующий экипаж

Астронавт Позиция
НАСА: Джордж Саймон (англ. George W. Simon) специалист по полезной нагрузке 1
НАСА: Дайэнн Принз (англ. Dianne K. Prinz) специалист по полезной нагрузке 2

Рассадка экипажа

Сиденье[1] Запуск Посадка
Сиденья 1–4 находятся на полётной(верхней) палубе.
Сиденья 5–7 на средней палубе.
1 Фуллертон
2 Бриджес
3 Хенайз
4 Масгрейв
5 Инглэнд
6 Эктон
7 Бартоу

Примечание

Карлу Хенайзу во время полёта было 58 лет, он стал самым пожилым на тот момент человеком, совершившим космический полёт, в том числе и первый космический полёт.

Как и в предыдущих миссиях «Спейслэб», экипаж был разделён на две 12-часовые смены. Эктон, Бриджес и Хенайз составляли «команду Красные», а Бартоу, Инглэнд и Масгрейв составляли «команду Синие»; командир Фуллертон мог при необходимости переходить между командами[2].

«Челленджер» нёс два скафандра (EMU[en]) для незапланированного выхода в открытый космос, который совершили бы Инглэнд и Масгрейв[2].

Параметры миссии

События на старте

Стартовый отсчёт 12 июля 1985 года был автоматически остановлен после зажигания главных двигателей на стадии Т-3, за три секунды до старта, в связи со сбоями в работе клапана хладагента второго двигателя шаттла. Двигатели двух твердотопливных ракетных ускорителей ещё не работали. (Зажигание в них происходит в момент старта, и после этого заглушить их уже невозможно). Корабль остался на стартовом столе, но несколько минут сильно вибрировал и дрожал[3].

Через 17 дней, 29 июля 1985 года «Челленджер» всё-таки взлетел с задержкой в один час и 37 минут из-за проблем на стартовом столе с обслуживанием таблиц блока обновлений восходящей линии связи. Через 5 минут, 45 секунд после старта из-за перегрева автоматически отключился первый из трёх главных двигателей. Вскоре по той же причине чуть было не отключился и другой главный двигатель. Если бы это произошло, шаттл пришлось бы аварийно сажать в международном аэропорту Мадрида. Но миссию спас один из диспетчеров управления полётов[en] на Земле Дженни М. Ховард, который посчитал, что датчики температуры неисправны, и отключил их. Корабль благополучно вышел на околоземную орбиту, которая оказалась немного ниже запланированной[3].

Задачи полёта

Этот полёт — первый с космической лабораторией «Спейслэб». Было проведено 13 основных экспериментов, в частности, в областях: астрономия, физика Солнца, изучение ионосферы, биология и несколько экспериментов с супержидким гелием.

«Spacelab-2» состояла из куполообразного модуля (Igloo) и трёх платформ, расположенных в грузовом отсеке и содержащих научные инструменты для исследований в области технологий, биологии, физики плазмы, астрономии, астрофизике, солнечной физике, атмосферной физике.

Основной задачей миссии было подтвердить эффективность систем типа «Spacelab» в связке с шаттлом, а также исследовать среду, создаваемую космическим аппаратом в космосе.

Эта миссия стала первой, в которой использовался только «поддон» лабораторного модуля «Спейслэб», и первой, в которой была применена система нацеливания приборов лабораторного модуля «Спейслэб» (англ. Instrument Pointing System) (IPS), разработанная ЕКА. Поддон модуля был оборудован 13 научными приборами. Из них 7 предназначались для проведения астрономических наблюдений и экспериментов, 3 для изучения земной ионосферы, 2 для экспериментов в области наук о жизни и 1 — для изучения свойств сверхжидкого гелия.

Карл Хенайз отвечал за испытания системы нацеливания приборов лабораторного модуля, работу системы дистанционного манипулятора (RMS), поддержание работы систем лабораторного модуля и астрономические эксперименты[4].
Стори Масгрейв исполнял обязанности системного инженера во время запуска и входа, и пилота во время орбитальных операций, а также он постоянно был готов, в случае необходимости, к выходу в открытый космос. Для выхода в открытый космос на борту было два Extravehicular Mobility Unit.
Энтони Инглэнд во время полёта был ответственен за активацию и эксплуатацию систем «Спейслэб», операционных инструментов (IPS), а также системы дистанционного манипулятора, оказание помощи в экспериментах, проводимых другими членами экипажа, а также он постоянно был готов, в случае необходимости, к выходу в открытый космос. Так же проводил передачу радиосигналов из космоса (Shuttle Amateur Radio Experiment)
Лорен Эктон, в его обязанности входило проведение научных исследований Солнца и других небесных объектов с использованием передовых технологий исследования пространства. Выступал в качестве соавтора одного из экспериментов по изучению Солнца на астрономической лаборатории «Спейслэб-2», при помощи Универсального солнечного оптического поляриметра.
Джон-Дейвид Бартоу был со-исследователем двух солнечных физических исследований на борту этой миссии, которые были разработаны для изучения особенностей наружных слоёв Солнца.

Spacelab Infrared Telescope (IRT) Plasma Diagnostics Package (PDP)

Этот полёт «Челленджера» стал первым и единственным полётом шаттла, в котором астронавты взяли с собой на орбиту бутылки с «Кока-колой» и «Пепси-колой». Из-за невесомости и отсутствия холодильника они не смогли в полной мере насладиться напитками, но немного развлекли себя плавающими шарами из «Пепси» и «Колы»[3].

События при посадке

Миссия была продлена на 17 витков для дополнительных мероприятий с полезной нагрузкой в связи с неполадками во время старта. Совершив 127 витков вокруг Земли, «Челленджер» приземлился на базе ВВС США Эдвардс в Калифорнии. Полёт продолжался 7 суток 22 часа 46 минут и 21 секунду[5].

Эмблема миссии

Космический челнок «Челленджер» изображён взлетающим в небеса в поисках новых знаний в области солнечной и звёздной астрономии при помощи модуля «Спейслэб-2». Созвездия Льва и Ориона изображены в позиции, соответствующей положению относительно Солнца во время полёта. Количество звёзд символизирует 19-й полёт «Спейс шаттла»

Внешние видеофайлы
Видео посвященное миссии STS-51F
(YouTube-канал NationalSpaceSociety)
[www.youtube.com/watch?v=7hejwaXIkKk Space Shuttle Flight 19 (STS-51F) Post Flight Presentation]
Внешние видеофайлы
Состоявшийся старт, неполадки при старте и посадка STS-51F
[www.youtube.com/watch?v=JSbMs_OnE4c STS-51F launch, abort & landing]

Напишите отзыв о статье "STS-51F"

Примечания

  1. [spacefacts.de/mission/english/sts-51f.htm STS-51F]. Spacefacts. Проверено 26 февраля 2014.
  2. 1 2 [www.jsc.nasa.gov/history/shuttle_pk/pk/Flight_019_STS-51F_Press_Kit.pdf Space Shuttle Mission STS-51F Press Kit]. NASA (1985).
  3. 1 2 3 [www.astronautix.com/astros/henize.htm Henize, Karl Gordon (A Personal History)] (англ.). Encyclopedia Astronautica. Проверено 14 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFq9U4tc Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].
  4. [www.jsc.nasa.gov/Bios/htmlbios/henize.html Karl G. Henize (Ph.D.). NASA Astronaut (deceased)] (англ.). Biographical Data. NASA Lyndon B. Johnson Space Center (2007). Проверено 14 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFqA3IHA Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].
  5. [astronaut.ru/as_usa/text/henize.htm?reload_coolmenus Карл Гордон Хенайз] (рус.). Космическая энциклопедия ASTROnote (2004). Проверено 21 сентября 2011. [www.webcitation.org/6AFqAWgWu Архивировано из первоисточника 28 августа 2012].

Ссылки

  • [science.ksc.nasa.gov/shuttle/missions/51-f/mission-51-f.html NASA mission summary]  (англ.)
  • [spacefacts.de/mission/english/sts-51F.htm Описание миссии]  (англ.)
  • [www.jsc.nasa.gov/history/shuttle_pk/pk/Flight_019_STS-51F_Press_Kit.pdf Пресс-релиз предстоящей миссии на сайте НАСА]  (англ.)
  • [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/archives/sts-51F.html Описание миссии на сайте НАСА]  (англ.)
  • [science.ksc.nasa.gov/shuttle/missions/51-f/51-f-press-kit.txt Press Kit]  (англ.)
Серия КА «Шаттл»
Предыдущий полёт:
STS-51-G
STS-51F Следующий полёт:
STS-51-I

Отрывок, характеризующий STS-51F

Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.
Он не имеет никакого плана; он всего боится; но партии ухватываются за него и требуют его участия.
Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.
Как бы примериваясь и приготовляясь к предстоящему движению, силы запада несколько раз в 1805 м, 6 м, 7 м, 9 м году стремятся на восток, крепчая и нарастая. В 1811 м году группа людей, сложившаяся во Франции, сливается в одну огромную группу с серединными народами. Вместе с увеличивающейся группой людей дальше развивается сила оправдания человека, стоящего во главе движения. В десятилетний приготовительный период времени, предшествующий большому движению, человек этот сводится со всеми коронованными лицами Европы. Разоблаченные владыки мира не могут противопоставить наполеоновскому идеалу славы и величия, не имеющего смысла, никакого разумного идеала. Один перед другим, они стремятся показать ему свое ничтожество. Король прусский посылает свою жену заискивать милости великого человека; император Австрии считает за милость то, что человек этот принимает в свое ложе дочь кесарей; папа, блюститель святыни народов, служит своей религией возвышению великого человека. Не столько сам Наполеон приготовляет себя для исполнения своей роли, сколько все окружающее готовит его к принятию на себя всей ответственности того, что совершается и имеет совершиться. Нет поступка, нет злодеяния или мелочного обмана, который бы он совершил и который тотчас же в устах его окружающих не отразился бы в форме великого деяния. Лучший праздник, который могут придумать для него германцы, – это празднование Иены и Ауерштета. Не только он велик, но велики его предки, его братья, его пасынки, зятья. Все совершается для того, чтобы лишить его последней силы разума и приготовить к его страшной роли. И когда он готов, готовы и силы.
Нашествие стремится на восток, достигает конечной цели – Москвы. Столица взята; русское войско более уничтожено, чем когда нибудь были уничтожены неприятельские войска в прежних войнах от Аустерлица до Ваграма. Но вдруг вместо тех случайностей и гениальности, которые так последовательно вели его до сих пор непрерывным рядом успехов к предназначенной цели, является бесчисленное количество обратных случайностей, от насморка в Бородине до морозов и искры, зажегшей Москву; и вместо гениальности являются глупость и подлость, не имеющие примеров.
Нашествие бежит, возвращается назад, опять бежит, и все случайности постоянно теперь уже не за, а против него.
Совершается противодвижение с востока на запад с замечательным сходством с предшествовавшим движением с запада на восток. Те же попытки движения с востока на запад в 1805 – 1807 – 1809 годах предшествуют большому движению; то же сцепление и группу огромных размеров; то же приставание серединных народов к движению; то же колебание в середине пути и та же быстрота по мере приближения к цели.
Париж – крайняя цель достигнута. Наполеоновское правительство и войска разрушены. Сам Наполеон не имеет больше смысла; все действия его очевидно жалки и гадки; но опять совершается необъяснимая случайность: союзники ненавидят Наполеона, в котором они видят причину своих бедствий; лишенный силы и власти, изобличенный в злодействах и коварствах, он бы должен был представляться им таким, каким он представлялся им десять лет тому назад и год после, – разбойником вне закона. Но по какой то странной случайности никто не видит этого. Роль его еще не кончена. Человека, которого десять лет тому назад и год после считали разбойником вне закона, посылают в два дня переезда от Франции на остров, отдаваемый ему во владение с гвардией и миллионами, которые платят ему за что то.


Движение народов начинает укладываться в свои берега. Волны большого движения отхлынули, и на затихшем море образуются круги, по которым носятся дипломаты, воображая, что именно они производят затишье движения.
Но затихшее море вдруг поднимается. Дипломатам кажется, что они, их несогласия, причиной этого нового напора сил; они ждут войны между своими государями; положение им кажется неразрешимым. Но волна, подъем которой они чувствуют, несется не оттуда, откуда они ждут ее. Поднимается та же волна, с той же исходной точки движения – Парижа. Совершается последний отплеск движения с запада; отплеск, который должен разрешить кажущиеся неразрешимыми дипломатические затруднения и положить конец воинственному движению этого периода.
Человек, опустошивший Францию, один, без заговора, без солдат, приходит во Францию. Каждый сторож может взять его; но, по странной случайности, никто не только не берет, но все с восторгом встречают того человека, которого проклинали день тому назад и будут проклинать через месяц.
Человек этот нужен еще для оправдания последнего совокупного действия.
Действие совершено. Последняя роль сыграна. Актеру велено раздеться и смыть сурьму и румяны: он больше не понадобится.
И проходят несколько лет в том, что этот человек, в одиночестве на своем острове, играет сам перед собой жалкую комедию, мелочно интригует и лжет, оправдывая свои деяния, когда оправдание это уже не нужно, и показывает всему миру, что такое было то, что люди принимали за силу, когда невидимая рука водила им.
Распорядитель, окончив драму и раздев актера, показал его нам.
– Смотрите, чему вы верили! Вот он! Видите ли вы теперь, что не он, а Я двигал вас?
Но, ослепленные силой движения, люди долго не понимали этого.
Еще большую последовательность и необходимость представляет жизнь Александра I, того лица, которое стояло во главе противодвижения с востока на запад.
Что нужно для того человека, который бы, заслоняя других, стоял во главе этого движения с востока на запад?
Нужно чувство справедливости, участие к делам Европы, но отдаленное, не затемненное мелочными интересами; нужно преобладание высоты нравственной над сотоварищами – государями того времени; нужна кроткая и привлекательная личность; нужно личное оскорбление против Наполеона. И все это есть в Александре I; все это подготовлено бесчисленными так называемыми случайностями всей его прошедшей жизни: и воспитанием, и либеральными начинаниями, и окружающими советниками, и Аустерлицем, и Тильзитом, и Эрфуртом.