State University of New York Press
Поделись знанием:
К:Издательства, основанные в 1966 году
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
(перенаправлено с «SUNY Press»)
State University of New York Press SUNY Press | |
Страна | |
---|---|
Основано |
1966 год |
Адрес |
Университет штата Нью-Йорк (Олбани, штат Нью-Йорк) |
Веб-сайт: [sunypress.edu ss.edu] |
State University of New York Press или SUNY Press — американское университетское книжное издательство, входящее в состав Университета штата Нью-Йорк . Расположено в городе Олбани, штат Нью-Йорк. Основано в 1966 году. Занимается публикацией научных работ в самых различных областях знаний[1]. Публикует около 160—180 книг в год и является одним из крупнейших университетских книжных издательств в США.
Напишите отзыв о статье "State University of New York Press"
Примечания
Ссылки
- [sunypress.blogspot.com/ Официальный блог]
- [www.suny.edu/ Сайт Университета штата Нью-Йорк]
См. также
Отрывок, характеризующий State University of New York Press
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.