Феррагамо, Сальваторе

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Salvatore Ferragamo»)
Перейти к: навигация, поиск
Сальваторе Феррагамо
Salvatore Ferragamo
Род деятельности:

обувщик, дизайнер обуви

Лейбл:

Salvatore Ferragamo[en]*

Дата рождения:

5 июня 1898(1898-06-05)

Место рождения:

Бонито, Италия

Гражданство:

Дата смерти:

7 августа 1960(1960-08-07) (62 года)

Место смерти:

Флоренция

Сальвато́ре Феррага́мо (итал. Salvatore Ferragamo; 5 июня 1898, Бонито, Италия — 7 августа 1960, Флоренция) — итальянский обувщик, известный своей обувью ручной работы. В 20-х годах работал в Голливуде, вернувшись в Италию, основал во Флоренции собственную компанию Salvatore Ferragamo[en]*. Его неординарный подход к обуви породил такие новшества, как клиновидный и квадратный каблуки — последний считается наиболее известным изобретением мастера.





Биография

Сальваторе Феррагамо родился 5 июня 1898 года в Бонито возле Авеллино одиннадцатым из четырнадцати детей. После того, как он в девятилетнем возрасте сделал свою первую пару обуви для сестры, которая обула её на миропомазание, он решил, что нашёл своё призвание. После года изучения сапожного дела в Неаполе, Феррагамо открыл небольшую мастерскую в доме своих родителей. В 1914 году он отправился в США, где один из его братьев работал на фабрике ковбойских сапог в Бостоне.

Через некоторое время Феррагамо убедил своих братьев переехать в Калифорнию, сначала в Санта-Барбару, а после в Голливуд. Открыв здесь лавку по починке и изготовлению обуви по индивидуальному заказу, он добился успеха — его обувь пользовалась популярностью у знаменитостей, благодаря чему Феррагамо начал создавать работать для кинематографа. Однако, репутация «сапожника для звёзд» лишь частично удовлетворяла его. Чтобы понять, почему его обувь, радуя глаз, натирала ногу, он изучал анатомию в университете Южной Калифорнии.

Проведя в США тринадцать лет, в 1927 году Феррагамо вернулся в Италию, где обосновался во Флоренции. Он открыл мастерскую на Виа Маннелли. Экспериментируя с дизайном, он запрашивал патенты на модели и некоторые свои изобретения. В 1933 году объявил о банкротстве из-за плохого управления и экономической обстановки. Тем не менее, компания выжила; в 1950-е здесь работало уже около 700 мастеров, которые производили 350 пар обуви ручной работы ежедневно. Среди клиентов Феррагамо были рани Индира Деви[en], Эва Перон, Ава Гарднер, Одри Хепбёрн, Мэрилин Монро.

Сальваторе Феррагамо умер 7 августа 1960 года в возрасте 62 лет. После его смерти компанией стали управлять жена Ванда и, позднее, их дети.

Семья

Сальваторе Феррагамо был женат на Ванде Феррагамо-Милетти. В 1960 году, после смерти мужа, она возглавила его компанию. Достигнув преклонных лет, стала Почётным председателем. У супругов было шестеро детей — Фиамма, Джованна, Фальвия, Ферруччо, Массимо и Леонардо.

  • Фиамма Феррагамо ди Сан-Джулиано (ум. 1998) была также талантливым обувщиком. Она создала многие знаковые модели фирмы, в том числе «лодочки» (1978), «вары» и Gancino.
  • Джованна Джентиле-Феррагамо, вице-президент компании.
  • Фальвия Висконти-Феррагамо, вице-президент компании. Начиная с 1970-х годов управляла подразделением шёлковых изделий.
  • Ферруччо Феррагамо, президент компании.
  • Массимо Феррагамо, начиная с 1970-х годов председатель подразделения, занимающегося дистрибуцией в Северной Америке.
  • Леонардо Феррагамо, начиная с 2000 года президент холдинговой компании Palazzo Feroni Finanziaria.

Компания

После смерти Феррагамо основанная им компания постепенно расширяла производство, начав выпускать под маркой Salvatore Ferragamo[en]* также сумки, солнцезащитные очки, шелковые платки, часы, духи и готовую одежду.

Компания принадлежит семье Феррагамо, которая включает в себя (на ноябрь 2006 года) вдову Сальваторе Ванду, их пять детей, 23 внуков и других родственников. В компании действует правило, что только 3 члена семьи могут работать в ней одновременно[уточнить], что вызывает жёсткую конкуренцию. Чтобы ослабить напряженные отношения, в сентябре 2006 года семья объявила о намерении выпустить 48 % акций на фондовом рынке (однако с января 2008 года этот план может быть приостановлен из-за финансового спада). С октября 2006 года управляющим и генеральным директором служит Микеле Норса.

Музей

В 1995 году во Флоренции, в Палаццо Спини-Ферони[en], купленном Феррагамо в 1930-х годах, открылся Музей Сальваторе Феррагамо[en], посвященный истории компании и её основателю. Коллекция включает в себя более десяти тысяч моделей обуви, созданных Феррагамо начиная с 1920-х годов, одежду и аксессуары начиная с 1950-х годов, архив документов, связанных с деятельностью фирмы, а также обувь XVIII и XIX веков. В декабре 2006 года музей вновь открылся после реконструкции.

К 80-летнему юбилею фирмы была проведена выставка в Шанхае.

Фонд

В марте 2013 года, фирма Salvatore Ferragamo[en]* основала во Флоренции благотворительный Фонд Феррагамо. Фонд оказывает материальную поддержку талантлтвым молодым модельерам, развивающим творческие идеи Сальваторе Феррагамо.[1]

Напишите отзыв о статье "Феррагамо, Сальваторе"

Примечания

  1. Kilcooley-O'Halloran, Scarlett (27 March 2013). «[www.vogue.co.uk/news/2013/03/27/salvatore-ferragamo-launches-fashion-foundation Salvatore Ferragamo Launches Fashion Foundation]». Vogue.

Ссылки

  • [www.ferragamo.com/ Официальный сайт Сальваторе Феррагамо] (англ.)
  • [www.museoferragamo.it/ Официальный сайт музея Сальваторе Феррагамо] (итал.)

Отрывок, характеризующий Феррагамо, Сальваторе

– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.