San Diego Comic-Con International

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
San Diego Comic-Con International
Годы проведения

1970 — наст. время

Страна

США США

Город

Сан-Диего

[www.comic-con.org/cci/ www.comic-con.org/cci/]

San Diego Comic-Con International, также известный как Comic-Con — международный ежегодный фестиваль, проходящий в городе Сан-Диего (США) с 1970 года[1]. Фестиваль был основан Шелом Дорфом[2], Ричардом Альфом[3], Кеном Крюгером[4] и Майком Тоури[3]. Изначально задумывался как выставка комиксов, научной фантастики / фэнтези и кино / телевидение, и связанного с ними популярного искусства. Сейчас включает в себя и другие элементы поп-культуры, такие как телесериалы, литература ужасов, мультипликация, аниме, манга, игрушки, коллекционные карточные игры, видеоигры, фэнтези и веб-комикс. Является крупнейшим фестивалем подобного рода, проходящим в США, и третьим в мире после Комикета в Японии и Международного фестиваля комиксов в Ангулеме во Франции[5][6][7]. Фестиваль проходит летом в течение четырёх дней с четверга по воскресенье. В среду вечером происходит предварительный показ для специалистов, участников выставки и некоторых посетителей, которые заплатили за все четыре дня. В 2010 году фестиваль посетило более 130 тыс. человек; в 2015 — более 160 тыс.

Comic-Con International — это также название организации, занимающейся, кроме того, выставкой комиксов, научной фантастики и фильмов WonderCon и выставкой Alternative Press Expo, на которой демонстрируются комиксы, изданные маленькими издательствами или самиздатом. Обе выставки проходят в Сан-Франциско и Бостоне.
С 1974 года Comic-Con International вручает премию Inkpot Award профессионалам в области комиксов, научной фантастики, анимации и связанных областей, участвующим в качестве гостей фестиваля Comic-Con[8]. Там же вручается премия за достижения в американских комиксах Will Eisner Awards.

В 2013 году в фестивале участвовали представители британского телесериала «Доктор Кто», которому в 2013 году исполнилось 50 лет. Было представлено некоторое количество информации по спецвыпуску к 50-летию сериала[9]. В 2015 году британцы вновь стали участниками фестиваля[10].

Напишите отзыв о статье "San Diego Comic-Con International"



Примечания

  1. Сергей Серебрянский. [www.mirf.ru/News/Comic_Con__teper_i_v_Rossii_17921.htm Comic Con — теперь и в России]. Журнал «Мир фантастики» (15 мая 2014). Проверено 27 января 2015.
  2. [lenta.ru/news/2009/11/05/comiccon/ Умер создатель выставки Comic-Con]. Lenta.ru (5 ноября 2009). Проверено 27 января 2015.
  3. 1 2 Peter Rowe. [www.utsandiego.com/news/2012/jan/05/richard-alf-59-one-comic-cons-founders/ Richard Alf, 59, one of Comic-Con's founders] (англ.). The San Diego Union-Tribune[en] (5 January 2012). Проверено 27 января 2015.
  4. [news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/8379221.stm Comic-Con co-creator Ken Krueger dies] (англ.). BBC News (25 November 2009). Проверено 27 января 2015.
  5. [www.lexpress.fr/culture/livre/bd/un-monumental-musee-herge-et-une-super-production-tintin_736991.html Un monumental musée Hergé et une super production Tintin] (фр.). L'Express[en] (29 janvier 2009). Проверено 27 января 2015.
  6. [news.xinhuanet.com/english/2008-01/28/content_7510322.htm 35th Angouleme Int'l Comics Festival rings down curtain] (англ.). Xinhua (28 January 2009). Проверено 27 января 2015.
  7. Peter Rowe. [www.utsandiego.com/uniontrib/20060716/news_1n16comicon.html Invasion of the comic fanatics] (англ.). The San Diego Union-Tribune (16 July 2006). — «And is the Con good enough to survive, in the face of younger rivals? In Angouleme, France, the 34-year-old Festival International de la Bande Dessinée has drawn up to 400,000 comic-book fans.»  Проверено 27 января 2015.
  8. [www.comic-con.org/awards/inkpot Inkpot Award] (англ.). Comic-Con International. Проверено 27 января 2015.
  9. Dan Martin. [www.theguardian.com/tv-and-radio/tvandradioblog/2013/jul/22/doctor-who-comic-con Doctor Who at Comic-Con: 9 things we learned] (англ.). The Guardian (22 July 2013). Проверено 27 января 2015.
  10. [www.bbc.co.uk/blogs/doctorwho/entries/3d1b9cc0-09fc-4879-8651-54f0e4dfc6eb Comic Continuum]

Ссылки

  • [www.comic-con.org/cci/ ic-con.org/cci/] — официальный сайт San Diego Comic-Con International  (англ.)

Отрывок, характеризующий San Diego Comic-Con International

В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».