Sandbox (игровой редактор)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Sandbox[1] — редактор уровней, который позволяет конструировать карты и модификации (моды) в трёхмерной среде CryEngine или CryEngine 2. Разработчик редактора — Crytek. Sandbox 1 (официальный релиз — 2004 г.) поставляется вместе с Far Cry и базируется на движке CryEngine, а Sandbox 2 (официальный релиз — 2007 г.) поставляется вместе с Crysis и базируется на движке CryEngine 2. Стиль редактирования акцентирован на создании больших ландшафтов и свободного стиля программирования миссий. Редактор также поддерживает создание закрытых (англ. indoor) уровней или локаций.





Описание

Противопоставляемый таким редакторам, как UnrealEd, которые используют «отнимающий (англ. subtractive)» стиль редактирования, Sandbox использует «дополняющий, аддитивный (англ. additive)» стиль (как в Quake 2). Объекты добавляются к цельному пустому пространству.

«Отнимающий» стиль используется только в Unreal Engine 1 (UnrealEd 1.0 и 2.0). Unreal Engine 2 (UnrealEd 3.0) и Unreal Engine 3 (обновленный старый UnrealEd и полностью новый UnrealEd) используют оба стиля редактирования. Sandbox сконцентрирован на потенциально огромных пространствах (в теории, сотни квадратных километров), и это значит, что он должен использовать алгоритмы для закрашивания текстур и объектов на рельефе. Он использует различные параметры для определения распределения текстур или типов растительности. Это позволяет сохранить время и сделать редактирование таких больших территорий выполнимыми. Этот подход отличается от некоторых стилей редактирования, которые часто используются для создания «фальшивых фонов», создающих иллюзию больших ландшафтов.

Sandbox имеет способность сразу же, нажатием одной кнопки, перейти с режима редактирования в режим игры. В этом его сходство с другим 3D-рендерером: Blender. Эта функция позволяет обойтись без загрузки игры, так как игровой движок уже запущен во время режима редактирования.

Редактор также поддерживает все особенности игрового движка, такие как: транспортные средства, физика, создание скриптов, продвинутое освещение (включая движущиеся тени реального времени), технологию Polybump, шейдеры, трехмерное аудио, инверсную кинематику персонажей и плавное сопряжение анимации, динамическую музыку.

Sandbox 1

CryEngine Sandbox Editor
(Sandbox 1)
Тип

Редактор уровней

Разработчик

Crytek, Crytek R&D Group.

Операционная система

Microsoft Windows

Последняя версия

1.1.1 (2003)

Sandbox (игровой редактор)Sandbox (игровой редактор)

Sandbox 1 (полное название — CryEngine Sandbox editor) поставляется вместе с компьютерной игрой Far Cry и базируется на игровом движке CryEngine. Вышел 23 марта 2004 года.

SandBox предоставляет возможность создания пользователем собственного игрового уровня, как для сетевого режима, так и для одиночной игры.

Основные возможности редактора:

  • создание и редактирование ландшафта в реальном времени;
  • регулирование уровня моря;
  • авто наложение и управление слоями текстур, основанное на ограничениях по высоте и наклону поверхности;
  • возможность ручного наложения текстур при помощи инструмента «Layer Painter»;
  • настройка и размещение объектов растительности;
  • расстановка статических и динамических объектов;
  • управление игровым процессом при помощи «событий»;
  • гибкое управление искусственным интеллектом;
  • быстрый доступ к скриптам объектов (изменение и обновление);
  • тест уровня в реальном времени.

При помощи SandBox можно создавать игровые уровни и объединять их в целые моды. Имея определённые познания в 3d моделировании, и языке lua скриптов, можно создать совершенно новую игру на движке CryEngine.

Sandbox 2

CryEngine 2 Sandbox 2 Editor (Sanbox 2)
Тип

Редактор уровней

Разработчик

Crytek, Crytek R&D Group.

Операционная система

Microsoft Windows

Последняя версия

1.0 (2007)

Sandbox (игровой редактор)Sandbox (игровой редактор)

Sandbox 2 (полное название — CryEngine 2 Sandbox 2 editor) поставляется вместе с компьютерной игрой Crysis и базируется на игровом движке CryEngine 2. Редактор был выпущен в составе демоверсии Crysis 27 октября 2007 года, а позже в составе полной версии игры 13 ноября 2007 года.

Crytek, согласно заявлению, использовала Sandbox 2 для создания игры Crysis.[2]

Однако возможности Sandbox 2 ограничены игровым движком, текстурами и 3D-объектами, которые присутствуют в игре. Для импорта 3D-моделей и других ресурсов в Sandbox с внешних приложений (3ds max, Maya), 21 февраля 2008 года Crytek выпустила Crysis Mod SDK.

Как заявлено в руководстве, сопровождающем Sandbox 2, Windows XP Professional x64 Edition и Windows Vista x64 Edition являются единственными операционными системами, которые официально поддерживаются редактором. По словам Crytek, использование 32-битных систем может привести к нестабильной работе программы. Это связано с низким количеством доступной виртуальной памяти — не более 2 ГБ на один процесс).

Особенности Sandbox 2

Важное замечание

Хотя Sandbox 2 и поставляется вместе с игрой Crysis, устанавливать его необходимо отдельно. Он находится в каталоге Sandbox2 на диске с игрой.

Игровой движок CryEngine 2 полностью интегрирован с игровым редактором CryEngine 2 Sandbox 2 editor для предоставления дизайнерам функционала, соответствующего принципам «Что вы видите, в то вы и играете» (англ. What you see is what you play).

Встроенный редактор лицевой анимации (англ. Embedded Facial Animation Editor)

Инструмент редактирования лицевой анимации использует звуковую волновую технологию анализа для автоматического извлечения фонем и других ключевых особенностей речи. На основе этого анализа инструмент анимирует особенности лица и обеспечивает убедительную синхронизацию губ. Сложный и удобный множественный пользовательский интерфейс, основанный на принципе Drag and Drop, позволяет определять и комбинировать выражения лица многими способами с последующей быстрой и интуитивной анимацией. Выражения и анимации могут быть созданы единожды, а потом применены к большому количеству моделей.

Инструмент видео треккинга (англ. video tracking) вместе с вышеописанным инструментом редактирования лицевой анимации может использоваться для захвата движения с лиц актёров, используя для этого стандартную видеокамеру. Эти захваченные движения могут быть переданы непосредственно в желаемую лицевую модель в редакторе, где выражения и движения лица могут быть совмещены с синхронизацией губ (англ. lip sync) и/или далее отредактированы аниматором.

Интегрированная система растительности и генерации поверхности ландшафта (англ. Integrated Vegetation and Terrain Cover Generation System)

Данная система позволяет процедурно размещать растительность на карте таким образом, что эта растительность будет вести себя согласно естественным правилам. Данная система учитывает желанный и допустимый наклон земли, высоту земной поверхности, допустимую плотность растений. Таким образом, с помощью данного инструмента можно в реальном времени создать правдоподобную окружающую среду, не прибегая к услугам дизайнера уровней, который должен был бы создавать каждую былинку или дерево по отдельности. Растительность может также поглотить (перенять) немного цвета от основной текстуры ландшафта для того, чтобы более естественно слиться с окружающей средой.

Продвинутая система ландшафта с интегрированной технологией воксельных объектов (англ. Advanced Terrain System with Integrated Voxel Objects Technology)

Данная система позволяет дизайнерам уровней помещать нависающие утёсы, пещеры и туннели на уровнях, а также позволяет корректировать детали ландшафта на отдельном секторе всего уровня с тем, чтобы уменьшить общее количество полигонов на уровне.

Потоковый граф (англ. Flow Graph)

Визуальная система редактирования позволяет дизайнерам устанавливать события, триггеры и другую игровую логику. Визуальная система редактирования построена на основе графов: узлы графа (блоки) соединены между собой линиями. Это позволяет определять их свойства и изменение состояния. Благодаря визуальной системе редактирования, построенной на потоковых графах, дизайнеры могут создавать сложные уровни без написания кода на C++ или Lua-скриптов.

Продвинутая система мягких частиц и интегрированный редактор эффектов (англ. Advanced Soft Particle System and Integrated FX Editor)

Данная система упрощает создание чрезвычайно сложных взрывов, огня, дыма и других специальных эффектов благодаря использованию системы мягких частиц нового поколения. Мягкие частицы могут сталкиваться с любыми объектами, воздействовать или реагировать на воздействия таких сил, как ветер и гравитация, а также могут взаимодействовать с освещением и тенью.

Динамические параметры настройки времени дня (англ. Dynamic Time of Day Settings)

Благодаря данной системе возможно динамическое изменение времени дня во время игры. Возможно выбрать условия освещения и позицию солнца/луны по любому предопределённому 24-часовому циклу: от синего и туманного утреннего восхода солнца до пламенного оранжевого заката и ясной холодной залитой лунным светом ночи.

Инструменты для создания дорог и рек (англ. Road and River Tools)

Данные интегрированные инструментальные средства существенно упрощают процесс локального сглаживания (англ. smoothing) и выравнивания (англ. leveling) ландшафта, а также упрощают процесс применения плиточных текстур для создания путей, дорог и рек, которые проходят через разнообразные пейзажи и пересечённую местность.

Редактор транспортных средств (англ. Vehicle Editor)

Редактор транспортных средств позволяет разработчикам, в общем, устанавливать и настраивать систему повреждения транспортного средства, а в частности:

  • определять составные компоненты транспортного средства, которые поддаются повреждениям;
  • определять эффекты повреждений;
  • определять места пассажиров и их взаимодействие с такими особенностями транспорта, как способность управлять турелью, танковой башней и другим вооружением, установленным на транспортном средстве;
  • обеспечивать полный контроль над мотором и физическими параметрами транспортного средства;
  • управлять эффектами выхлопных и поверхностных частиц транспортного средства.

P.S. Исправьте название карточки. Написано SaNbox

Sandbox 3

Sandbox 3 вышел в июле 2015 года.

См. также

Напишите отзыв о статье "Sandbox (игровой редактор)"

Примечания

  1. Слово «Sandbox» в переводе с англ. — «Песочница» (от «sand» — «песок» и «box» — «коробка»)
  2. Jason Ocampo. [www.gamespot.com/pc/action/crysis/news.html?sid=6180454 GameSpot hands-on preview]. GameSpot (5 октября 2007). Проверено 8 октября 2007. [www.webcitation.org/613yHei5C Архивировано из первоисточника 20 августа 2011].

Ссылки

  • [www.crytek.com/ Веб-сайт компании Crytek]  (англ.)
  • [crymod.com/portal.php Сайт поддержки игры] — все модификации, патчи и документация  (англ.)
  • [farcry.gamesweb.com/downloads.php?release_id=75 Последний выпуск руководства пользователя для Sandbox 1]  (англ.)
  • [www.igromania.ru/Articles/13108/Krizisnoe_redaktirovanie_Sozdanie_urovnei_dlya_Crysis.htm Создание уровней для Crysis] на сайте Игромания. Цикл из трёх уроков. (рус.)

Отрывок, характеризующий Sandbox (игровой редактор)

Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.