Лопастепёрые рыбы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Sarcopterygii»)
Перейти к: навигация, поиск
Лопастепёрые рыбы

Латимерия (Latimeria chalumnae)
Научная классификация
Международное научное название

Sarcopterygii
Romer, 1955


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Лопастепёрые рыбы[1], или мясистолопастные[1][2], или хоа́новыеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2792 дня] (лат. Sarcopterygii) — класс костных рыбК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2792 дня]. Основу осевого скелета составляет упругая хорда. Известны с раннего девона (300—400 млн лет назад), сочетают в себе как архаические, так и прогрессивные черты. Современные лопастепёрые относятся к надотрядам двоякодышащие и кистепёрые.





Описание

Лопастепёрые рыбы (в отличие от лучепёрых) перешли к обитанию во внутренних водоёмах, у них вырост пищевода превращается в лёгкое, ведущий анализатор — обоняние, и по сравнению с другими рыбами изменяется головной мозг.

Опорно-двигательный аппарат: движение производится с помощью боковых изгибов тела. С помощью плавников могут ползать по дну и переползать в другой водоём.

Дыхание: жабры и лёгкие. Механизм вентиляции: ротоглоточный и с помощью жаберных крышек.

Кровеносная система: поскольку имеются лёгкие, появляется второй (лёгочный, малый) круг кровообращения.

Пищеварение: разнообразные способы питания. Есть 3 отверстия: половое, анальное, выделительное.

Размножение: внутреннее оплодотворение, небольшое количество икринок могут развиваться в теле матери.

Нервная система: хорошо развит передний мозг, появляются хоаны (внутренние ноздри).

Классификация

В классе лопастепёрых рыб 5 надотрядов[3][4]:

Инфракласс Tetrapodomorpha

Ископаемые виды:

  • Ventastega curonica — описана по окаменелому черепу, плечевым суставам и части таза, находки были сделаны в Латвии. Возраст костей составляет около 365 миллионов лет[5].

Кладограмма

Эволюционно-исторические отношения современных лопастепёрых (Sarcopterygii) можно отобразить следующей кладограммой:

Sarcopterygii 

Coelacanthimorpha (Целакантообразные)


 Dipnotetrapodomorpha 

Dipnoi (Двоякодышащие)


 Tetrapodomorpha 

TETRAPODA (Четвероногие)




Напишите отзыв о статье "Лопастепёрые рыбы"

Примечания

  1. 1 2 Нельсон Джозеф С. Рыбы мировой фауны / Пер. 4-го перераб. англ. изд. Богуцкой Н. Г., науч. ред-ры Насека А. М., Герд А. С. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. — С. 625. — ISBN 978-5-397-00675-0.
  2. Ископаемые позвоночные России и сопредельных стран. Бесчелюстные и древние рыбы. Справочник для палеонтологов, биологов и геологов / под ред. Л. И. Новицкой, гл. ред. акад. Л. П. Татаринов. — М.: ГЕОС, 2004. — С. 271. — 436 с. — ISBN 5-89118-368-7
  3. Tree of Life Web Project. 1995. [tolweb.org/Sarcopterygii/14922 Sarcopterygii]. The lobe-finned fishes & terrestrial vertebrates in The Tree of Life Web Project. Version 01 January 1995 (temporary).
  4. Benton, M. J. (2004). Vertebrate Paleontology. 3rd ed. Blackwell Science Ltd.
  5. Эльвира Кошкина. [science.compulenta.ru/361173/ В Латвии нашли останки самого примитивного тетрапода]. Компьюлента. Проверено 24 февраля 2013.

Отрывок, характеризующий Лопастепёрые рыбы

Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.