Зойберт, Мориц Август

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Seub.»)
Перейти к: навигация, поиск
Мориц Август Зойберт
нем. Moritz August Seubert
Дата рождения:

2 июня 1818(1818-06-02)

Место рождения:

Карлсруэ, Германский союз

Дата смерти:

6 апреля 1878(1878-04-06) (59 лет)

Место смерти:

Карлсруэ, Германская империя

Страна:

Германский союз Германский союз
Германская империя Германская империя

Научная сфера:

ботаника, зоология

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Seub.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Seub.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=9518-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Мориц Август Зойберт (нем. Moritz August Seubert[1][2][3] или нем. Moritz Seubert[2], 2 июня 18186 апреля 1878) — немецкий ботаник[2][3], профессор ботаники и зоологии[3].





Биография

Мориц Август Зойберт родился в Карлсруэ 2 июня 1818 года[3].

Он посещал Гимназию Бисмарка в Карлсруэ и сдал экзамен на аттестат зрелости с отличием[3]. С 1836 года Зойберт изучал медицину в Гейдельбергском университете, а с 1837 годаестественные науки в Боннском университете[3]. В 1846 году он был назначен профессором ботаники и зоологии в Университете Карлсруэ в качестве преемника Александра Брауна[3].

Мориц Август Зойберт умер в Карлсруэ 6 апреля 1878 года[3].

Научная деятельность

Мориц Август Зойберт специализировался на папоротниковидных, Мохообразных, водорослях и на семенных растениях[1].

Научные работы

  • Exkursionsflora für das Großherzogthum Baden.
  • Lehrbuch der gesamten Pflanzenkunde.
  • Flora Azorica: mit Hochstetter, Christian Ferdinand.
  • Symbolae ad erinacei europaei anatomen.

Напишите отзыв о статье "Зойберт, Мориц Август"

Примечания

  1. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=9518-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DSeub.%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Moritz August Seubert (1818—1878)]
  2. 1 2 3 [d-nb.info/gnd/102490716/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Moritz Seubert]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 [daten.digitale-sammlungen.de/bsb00008392/images/index.html?seite=53 Allgemeine deutsche Biographie & Neue deutsche Biographie (Digitale Register): Moritz August Seubert]

Литература

Ссылки

  • [d-nb.info/gnd/102490716/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Moritz Seubert] (нем.)
  • [daten.digitale-sammlungen.de/bsb00008392/images/index.html?seite=53 Allgemeine deutsche Biographie & Neue deutsche Biographie (Digitale Register): Moritz August Seubert] (нем.)

Отрывок, характеризующий Зойберт, Мориц Август

– Много, если у него 40 тысяч войска, – отвечал Вейротер с улыбкой доктора, которому лекарка хочет указать средство лечения.
– В таком случае он идет на свою погибель, ожидая нашей атаки, – с тонкой иронической улыбкой сказал Ланжерон, за подтверждением оглядываясь опять на ближайшего Милорадовича.
Но Милорадович, очевидно, в эту минуту думал менее всего о том, о чем спорили генералы.
– Ma foi, [Ей Богу,] – сказал он, – завтра всё увидим на поле сражения.
Вейротер усмехнулся опять тою улыбкой, которая говорила, что ему смешно и странно встречать возражения от русских генералов и доказывать то, в чем не только он сам слишком хорошо был уверен, но в чем уверены были им государи императоры.
– Неприятель потушил огни, и слышен непрерывный шум в его лагере, – сказал он. – Что это значит? – Или он удаляется, чего одного мы должны бояться, или он переменяет позицию (он усмехнулся). Но даже ежели бы он и занял позицию в Тюрасе, он только избавляет нас от больших хлопот, и распоряжения все, до малейших подробностей, остаются те же.
– Каким же образом?.. – сказал князь Андрей, уже давно выжидавший случая выразить свои сомнения.
Кутузов проснулся, тяжело откашлялся и оглянул генералов.
– Господа, диспозиция на завтра, даже на нынче (потому что уже первый час), не может быть изменена, – сказал он. – Вы ее слышали, и все мы исполним наш долг. А перед сражением нет ничего важнее… (он помолчал) как выспаться хорошенько.
Он сделал вид, что привстает. Генералы откланялись и удалились. Было уже за полночь. Князь Андрей вышел.

Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. Кто был прав: Долгоруков с Вейротером или Кутузов с Ланжероном и др., не одобрявшими план атаки, он не знал. «Но неужели нельзя было Кутузову прямо высказать государю свои мысли? Неужели это не может иначе делаться? Неужели из за придворных и личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью?» думал он.
«Да, очень может быть, завтра убьют», подумал он. И вдруг, при этой мысли о смерти, целый ряд воспоминаний, самых далеких и самых задушевных, восстал в его воображении; он вспоминал последнее прощание с отцом и женою; он вспоминал первые времена своей любви к ней! Вспомнил о ее беременности, и ему стало жалко и ее и себя, и он в нервично размягченном и взволнованном состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед домом.