Skipjack

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Skipjack
Создатель:

Агентство национальной безопасности (США)

Опубликован:

1998 г. (рассекречен)

Размер ключа:

80 бит

Размер блока:

64 бит

Число раундов:

32

Тип:

Сеть Фейстеля

Skipjack — блочный шифр, разработанный Агентством национальной безопасности США. Изначально этот шифр был предназначен для использования в чипе Clipper. Впоследствии алгоритм был рассекречен и теперь предоставляет уникальный взгляд правительственных спецслужб на проекты шифров.





История Skipjack

Skipjack был предложен как закрытый алгоритм шифрования, финансируемый правительством США. Шифр был предназначен для использования в чипе Clipper, встроенном в защищённое оборудование. Skipjack использовался только для шифрования, депонирование ключа в уполномоченные органы — наиболее обсуждаемый аспект использования шифра — достигалось за счёт отдельного механизма, называемого Law Enforcement Access Field (LEAF).

Изначально проект был засекречен и по этой причине был расценен с огромным подозрением в обществе криптографии. Шифр был опубликован 24 июня 1998 года.

Для повышения общественного доверия были призваны несколько академических исследователей (не из правительства), чтобы оценить алгоритм. Исследователи не нашли проблем ни с алгоритмом непосредственно, ни с процессом оценки. Более того, их отчёт пролил некоторый свет на историю и развитие Skipjack:

Skipjack — один из семейства шифров, разработанных в 1980 г. как часть набора алгоритмов «Type I» Агентства Национальной Безопасности США… SKIPJACK был разработан с применением элементов и методов с более чем 40-летней историей. Многие из методов связаны с работами, которые были оценены некоторыми из наиболее опытных и известных экспертов в мире комбинаторики и абстрактной алгебры. Примерная дата задумки SKIPJACK — около 1980, а его первичная реализация — 1987.

Описание

Skipjack использовал 80-битовый ключ для шифрования/дешифрования 64-битовых блоков данных. Это несбалансированная Сеть Фейстеля с 32 раундами. Алгоритм был специально разработан, чтобы занять место DES.

Криптоанализ

Eli Biham и Adi Shamir произвели атаку против 16 из 32 раундов в течение одного дня после рассекречивания, и с Alex Biryukov раскрыли 31 из 32 его раундов, используя невозможный дифференциальный криптоанализ. Усеченные дифференциалы, а позже добавочная скользящая атака были опубликованы против всех 32 раундов шифра Skipjack. Атаки Biham, Shamir и Biryukov’a до сих пор остаются лучшими атаками на шифр Skipjack.

Напишите отзыв о статье "Skipjack"

Литература

  • Biham, E., Biryukov, A., Shamir, A. (1999). Cryptanalysis of Skipjack reduced to 31 rounds using impossible differentials. EUROCRYPT 1999, pp12-23.
  • E.F.Brickell, D.E.Denning, S.T.Kent, D.P.Mahler, W.Tuchman, "SKIPJACK Review ", Interim Report, July 28, (1993), 8 pages. Available at: www.cs.georgetown.edu/~denning/crypto/clipper/SKIPJACK.txt
  • L.R.Knudsen, M.J.B. Robshaw, D. Wagner, «Truncated differentials and Skipjack», CRYPTO 1999.
  • L.Granboulan, «Flaws in differential cryptanalysis of Skipjack», FSE 2001.
  • R.Chung-Wei Phan, «Cryptanalysis of full Skipjack block cipher», Electronics Letters, Volume 38, Issue 2, p. 69—71, 2002.

Ссылки

  • [www.cs.technion.ac.il/~biham/Reports/SkipJack/note1.html Initial observations on Skipjack (Biham et al.)]
  • [csrc.nist.gov/groups/ST/toolkit/documents/skipjack/skipjack.pdf Specification of Skipjack] (PDF)
  • [www.users.zetnet.co.uk/hopwood/crypto/scan/cs.html#SKIPJACK SCAN’s entry for the cipher]
  • [www.schneier.com/crypto-gram-9807.html#skip Bruce Schneier’s comments on declassification]
  • [www.itl.nist.gov/fipspubs/fip185.htm fip185 Escrowed Encryption Standard EES]

Отрывок, характеризующий Skipjack

– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.