Star Fox (серия игр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Star Fox
Жанры

Рельсовый шутер
Экшен-приключение

Разработчики

Nintendo EAD
Argonaut Software
Rare
Namco
Q-Games

Издатели

Nintendo

Создатель

Сигэру Миямото
Такая Имамура

Платформа

SNES
Nintendo 64
Nintendo GameCube
Nintendo DS
Nintendo 3DS
Nintendo Wii U[1]

Первая игра

Star Fox / 1993

Последняя игра

Star Fox 64 3D / 2011

Star Fox (яп. スターフォックス Сута: Фоккусу) — серия видеоигр, изданная компанией Nintendo. Оригинальная игра была разработана для игровой консоли SNES в 1993 году и представляла собой трёхмерный рельсовый шутер. Последующие игры серии расширили границы жанра, добавив элементы приключенческой игры и шутера. Франшиза Star Fox также включает в себя ряд комиксов, а некоторые персонажи игр фигурируют в серии Super Smash Bros..

В странах PAL из-за проблем с правами на название Star Fox и Star Fox 64 были изданы, соответственно, как Starwing и Lylat Wars. Позже, перед выходом Star Fox Adventures Nintendo выкупила права, и последующие игры выходили во всех регионах мира под одним названием.





Сюжет

Действие всех игр серии разворачивается в вымышленной звёздной системе Лайлет, населённой антропоморфными животными. Правительственным центром системы является планета Корнерия. Star Fox — команда наёмников, возглавляемая лисом Фоксом МакКлаудом и созданная ещё Джеймсом МакКлаудом — отцом Фокса. Изначально, помимо Джеймса, в команду входили заяц Пеппи Хэйр и свинья Пигма Денгар, но Пигма предаёт команду и переходит на сторону сумасшедшего учёного Андросса, ранее изгнанного с Корнерии на планету Веном. Пеппи удаётся спастись, в то время как Джеймс погибает на Веноме.

После событий на Веноме Фокс МакКлауд собирает новую команду Star Fox, в которую, помимо него и Пеппи, входят ястреб Фалко Ломбарди и жаба Слиппи Тоуд. Команда работает на правительство Корнерии и защищает систему Лайлет от Андросса и других врагов.

Игры

Star Fox

Первая игра серии, разработанная компанией Nintendo для платформы SNES, вышла в 1993 году. Это была первая трёхмерная игра Nintendo, в которой был использован чип Super FX — сопроцессор, предназначенный для отображения на экране полигональных моделей. Столь сложное трёхмерное изображение в то время было в новинку, и игра завоевала большую популярность.

По геймплею это был трёхмерный рельсовый шутер, игрок управлял космическим кораблём Фокса под названием Arwing и сражался с противниками, попутно собирая бонусы. Однако у игры был ряд существенных отличий от прочих игр данного жанра. Таковыми являлись возможность регулировать скорость полёта, наличие защитного энергетического щита и некоторое подобие системы повреждений. До финала игры можно было добраться различными путями, что существенно определяло сложность прохождения, а также являлось стимулом к повторному прохождению.

По сюжету, в систему Лайлет вторгся Андросс, и командующий вооружёнными силами Корнерии генерал Пеппер нанимает Star Fox, чтобы они разгромили армию захватчиков и победили самого учёного.

Star Fox 64

В 1997 году вышла Star Fox 64 для Nintendo 64. Игра, по сути, являлась ремейком Star Fox для SNES, но существенно отличалась от предшественницы в техническом плане. В ней впервые появились полностью озвученные диалоги, а также подлинная трёхмерность. Здесь также присутствовали наземные миссии, в которых игрок управлял танком Landmaster, подводной лодкой, а в мультиплеере были доступны пешие уровни.

Сюжет игры являлся повторением такого в Star Fox, но стал гораздо более подробным и детальным. Кроме того, в Star Fox 64 впервые появляется конкурирующая команда наёмников Star Wolf под командованием волка Вольфа О’Доннела.

Star Fox Adventures

Следующей игрой стала Star Fox Adventures, вышедшая в 2002 году для платформы Nintendo GameCube и разработанная фирмой Rare. Геймплей претерпел значительные изменения по сравнению с предыдущими играми. Star Fox Adventures представляла собой Action-adventure, в котором игрок в основном управлял самим Фоксом, в то время как традиционные космические бои были сведены к минимуму. Основным оружием являлся волшебный посох, найденный лисом и дающий широкие возможности в борьбе с врагами. Отличия в первую очередь были обусловлены тем, что Adventures была создана но основе отменённого проекта Dinosaur Planet, до этого разрабатываемого Rare.

На сей раз раз история была посвящена событиям на Планете Динозавров, в последующих играх известной как Саурия. Генерал Пеппер поручает Фоксу выяснить, почему планета начала разваливаться на части. Основным врагом в игре выступает армия динозавров, возглавляемая генералом Скейлсом, также в сюжете фигурирует и Андросс. Кроме этого, в игре появляется синяя лисица Кристал, ставшая главным женским персонажем серии.

Star Fox: Assault

Star Fox: Assault, разработанная в 2005 году фирмой Namco также для Nintendo GameCube, во многом вернулась к корням серии. Космические бои вновь заняли ведущую роль в геймплее, однако наземные, в том числе и пешие миссии сохранились. Жанр игры, таким образом, представлял собой смесь космического шутера и Action, а действовать приходилось в открытом космосе, на поверхности планет, внутри военных баз и космических станций.

Сюжет игры повествовал о вторжении в систему Лайлет армии Апароидов — насекомообразных полумеханических существ. В Assault изменился состав команды Star Fox: Пеппи Хэйр прекращает лётную практику, став координатором миссий, а его место в команде занимает Кристал. Здесь же появляется новый член Star Wolf — леопард Пантер Карузо.

Star Fox Command

Star Fox Command разработала Q-Games в 2006 году для Nintendo DS. Геймплей вновь подвергся изменениям. Во-первых, серия вернулась к истокам, и в новой игре присутствовали исключительно воздушные бои, отныне проходившие на открытом пространстве. Прямолинейное построение миссий осталось в прошлом, вместо него была введена стратегическая свобода, позволяющая перемещаться в любом направлении. В Command отсутствовали озвученные диалоги, что также сближало игру с Star Fox для SNES. Кроме того, впервые в серии появился онлайн-мультиплеер.

Главным противником в игре являлась раса Англар, обитавшая в океанах Венома, и её Император, стремящийся уничтожить систему Лайлет. В Command было девять различных концовок, зависящих от выбора, совершаемого игроком в процессе прохождения. Однако ни одна из них не была объявлена официальной.

Отменённые игры

Star Fox 2

Star Fox 2 должна была выйти на SNES, но была отменена незадолго до релиза. Решение об отмене было связано со скорым выходом Nintendo 64 и желанием Nintendo выпустить следующую серию Star Fox на современной игровой платформе. Тем не менее, некоторые идеи из Star Fox 2 были реализованы в Star Fox 64 и Command, к примеру, выбор персонажей и кораблей или неограниченные игровые уровни. Команда Star Wolf также появилась в следующей игре, в то время как новые члены Star Fox — собака Фэй и рысь Мидзу — были вырезаны полностью. Образ ранней альфа-версии Star Fox 2, тем не менее, находится в свободном доступе в Интернете.

Комиксы

Комикс Nintendo Power

В 1993 году в ежемесячном журнале Nintendo Power выходил комикс Star Fox. Его сюжет более подробно описывал события оригинальной игры и биографии главных героев. Только в этом комиксе упоминается Викси Рейнард — мать Фокса, погибшая по вине Андросса. Также в нём фигурирует лисица-фенек Фара Феникс, ставшая пятым членом команды Star Fox и возлюбленной Фокса. В играх, однако, она так и не появилась, оставшись неканоническим персонажем. Все события комикса в последующих играх также ни разу не упоминались.

Манга Star Fox 64

Nintendo of Europe выпустила стилизованный под мангу комикс Star Fox 64, пересказывающий сюжет одноимённой игры. В нём описывались в том числе и события, не освещённые в самой игре, к примеру, изгнание Пигмы Денгара и Эндрю Ойконни из команды Star Wolf. Финалом комикса было поражение механического Андросса.

Star Fox: Farewell, Beloved Falco

Манга, изданная Nintendo и являющаяся частью официальной истории Star Fox. Её события разворачиваются в период между Star Fox 64 и Star Fox Adventures и, в частности, объясняют, почему Фалко покинул команду. Главным противником в Farewell, Beloved Falco выступает капитан Шиарс, пытающийся возродить Андросса на планете Титания. В финале, вскоре после победы над капитаном члены команды Star Fox видят Планету Динозавров, распадающуюся на части, и решают спасти её от гибели. Это несколько не стыкуется с началом Star Fox Adventures, где спасать планету их нанял генерал Пеппер, пообещав солидное вознаграждение.

Интересные факты

Так называемые сектора X, Y и Z были названы в честь 3 измерений, то есть трёхмерной графики.

Напишите отзыв о статье "Star Fox (серия игр)"

Примечания

  1. USA TODAY - Nintendo's Miyamoto reveals 'Star Fox,' more projects. [www.usatoday.com/story/tech/gaming/2014/06/10/e3-miyamoto-nintendo/10273573/]

Ссылки

  • [www.nintendo.ru/ Официальный сайт Nintendo в России]
  • [www.arwinglanding.net/ Обширный англоязычный фан-сайт Arwing Landing]
  • [starfox-online.net/ Англоязычный фан-сайт Starfox-Online]

Отрывок, характеризующий Star Fox (серия игр)

– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.