Star Tribune
Штаб-квартира газеты | |
Тип |
Ежедневная газета |
---|---|
Формат |
Широкоформатная (A2) |
| |
Владелец |
The Star Tribune Company |
Издатель |
Майкл Клингсмит |
Главный редактор |
Нэнси Барнес |
Основана | |
Политическая принадлежность |
Демократическая |
Язык |
английский |
Цена | |
Главный офис |
425 Portland Avenue |
Тираж |
297 478 по будням |
ISSN |
[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0885-6613&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0885-6613] |
| |
Сайт: [StarTribune.com bune.com] |
Star Tribune (рус. Стар трибьюн) — самая тиражная газета в американском штате Миннесота[2].
Содержание
История
15 января 2009 года газета объявила о своём банкротстве. За два года до этого издание было приобретено медиагруппой Avista Capital Partners за 530 миллионов долларов. Согласно документам нью-йоркского суда по банкротствам, активы на момент банкротства оценивались в 493,2 миллиона долларов, долги при этом превышали 661 миллионов долларов. Причиной процедуры банкротства объявлено было падение рекламного рынка (в 2004 году прибыль составила 115 миллионов долларов, в 2007 году — уже 57 миллионов, а в 2008 году — всего 36 миллионов). По объёмам тиражей газета на тот момент занимала десятое место в США, а её ежедневный тираж составлял около 334 тысяч экземпляров[3][4][5][6].
См. также
Напишите отзыв о статье "Star Tribune"
Примечания
- ↑ [www.burrellesluce.com/sites/default/files/TopMedia2011_UpdatedFebruary2011_FINAL.pdf Top Media Outlets: Newspapers, Blogs, Consumer Magazines & Social Networks] (англ.). burrellesluce.com (February 2011). Проверено 24 июля 2011. [www.webcitation.org/65SAIJ6ws Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012].
- ↑ [www.bfm.ru/news/2009/01/16/gazeta-star-tribune-podala-zajavlenie-o-bankrotstve.html Газета Star Tribune подала заявление о банкротстве]
- ↑ Schmickle, Sharon. [www.minnpost.com/stories/2009/01/15/5909/star_tribune_files_for_bankruptcy_and_lists_unsecured_creditors Strib files for bankruptcy and lists unsecured creditors], MinnPost (January 15, 2009). Проверено 15 января 2009.
- ↑ Kary, Tiffany. [www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601103&sid=aWeifv3njDqo Star Tribune Files for Bankruptcy After Ads Decline], Bloomberg (January 16, 2009). Проверено 16 января 2009.
- ↑ Fitzgerald, Mark. [www.editorandpublisher.com/eandp/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1003931400 Economist: Avista Has Only Itself To Blame In 'Strib' Bankruptcy], Editor & Publisher, Nielsen Business Media (January 16, 2009). Проверено 16 января 2009.
- ↑ Pérez-Peña, Richard. [www.iht.com/articles/2009/01/16/business/press.4-409519.php Bankruptcy for another U.S. paper], International Herald Tribune, The New York Times Company (January 16, 2009). [web.archive.org/web/20090203073829/www.iht.com/articles/2009/01/16/business/press.4-409519.php Архивировано] из первоисточника 3 февраля 2009. Проверено 16 января 2009.
Ссылки
- (англ.) [www.startribune.com/ Star Tribune website]
- (англ.) [www.vita.mn/ Star Tribune’s Vita.mn enterainment website]
- (англ.) [dir.yahoo.com/News_and_Media/Newspapers/By_Region/U_S__States/ U.S. Newspaper list] от Yahoo! Directory
- [old.echo.msk.ru/guests/7070/ Свобода слова в США и в России («Эхо Москвы»)]
- [text.newlookmedia.ru/?p=2442 О методах американской журналистики]
Отрывок, характеризующий Star Tribune
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.