Star Wars (игра, 1983)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Star Wars

Разработчик
Издатель
Atari[1]
Дата выпуска
NA 1983[1]
Жанр
Платформы
Режимы игры
Управление
Штурвал (аналоговый, 4 направления); 1 кнопка
Тип корпуса
Дисплей
векторный горизонтальный

Star Wars — аркадная игра, выпущенная Atari Inc. в 1983 году. Игра представляет собой космический симулятор от первого лица, в котором представлена атака на Звезду смерти из последних кадров Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда. Игра использует трёхмерную цветную векторную графику.





Игровой процесс

Игрок выполняет роль Люка Скайуокера («Красный пять»), управляющего истребителем X-wing с видом от первого лица. В отличие от других похожих аркадных игр, игрок не должен уничтожить всех врагов, чтобы пройти игру; достаточно просто выжить. Истребитель игрока летит через уровень, а игрок должен избегать или уничтожать снаряды, которыми стреляет в него противник. Каждое попадание в его корабль убирает один щит (из 6 с которыми он начинает), и если у игрока кончаются щиты, следующее попадание уничтожает его корабль.

Основная цель игрока — уничтожить Звезду смерти, для чего требуется пройти три фазы атаки.

Каждая последующая уничтоженная Звезда смерти значительно увеличивает сложность: TIE-истребители стреляют чаще, лазерных башен и орудий во втором раунде становится больше, а во время пролёта по жёлобу появляется больше препятствий и увеличивается интенсивность огня противника. В отличие от фильма, где стрельба осуществляется лучами, похожими на лазерные, в этой игре враги стреляют снарядами, похожими на огненные шары, чтобы игрок мог уничтожить направленные в него снаряды.

Порты

В 1983 и 1984 году компанией Parker Brothers игра была перенесена на больше число 8-битных игровых приставок и домашних компьютеров, в том числе Atari 2600, Atari 5200, Atari 8-bit, ColecoVision и Commodore 64.

В 1987 и 1988 году игра была перенесена на Amiga, Atari ST, Amstrad CPC, ZX Spectrum, Acorn Electron, BBC Micro и Enterprise 64; был также выполнен новый перенос на Atari 8-bit и Commodore 64. Перенос на все системы был выполнен Vektor Grafix (за исключением версии для 8-битных Atari, автором которой была Zeppelin Games). Издание этих версий в Европе осуществляла Domark. В 1988 году версии игры для Apple II, Apple Macintosh, Commodore 64 и DOS были выпущены Brøderbund.

Восприятие

Версии для MS/PC-DOS, Commodore Amiga, Atari ST и Commodore 64/128, выпущенные Broderbund Software, были рассмотрены в 1989 году в журнале Dragon № 145 в колонке «Роль компьютеров» («The Role of Computers»). Обозреватели присвоили игре рейтинг 3 из 5 звезд[2].

Напишите отзыв о статье "Star Wars (игра, 1983)"

Примечания

  1. 1 2 3 www.gamefaqs.com/arcade/583802-star-wars/data Star Wars] at GameFAQs
  2. Lesser, Hartley, Patricia, and Kirk (May 1989). «The Role of Computers». Dragon (145): 44–53.

См. также

Ссылки

  • [www.klov.com/game_detail.php?game_id=9773 Star Wars] (англ.) на сайте Killer List of Videogames
  • [www.mobygames.com/game//star-wars 'Star Wars'(англ.) на сайте MobyGames
  • [gameroomblog.com/reviews/true-arcade-classics-star-wars The GameRoom Blog: True Arcade Classics — Star Wars]

Отрывок, характеризующий Star Wars (игра, 1983)

– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.