Starbucks

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Starbucks Corporation
Тип

Публичная компания

Листинг на бирже

NASDAQ: [www.nasdaq.com/symbol/SBUX SBUX]

Основание

1971 год

Расположение

США США: Сиэтл, Вашингтон

Ключевые фигуры

Говард Шульц (председатель совета директоров, главный управляющий и президент)

Отрасль

Общественное питание

Продукция

Выпечка, кофе, чай, смузи.

Оборот

16,447 млрд долл. (2014)

Операционная прибыль

3,081 млрд долл. (2014)

Чистая прибыль

2,068 млрд долл. (2014)

Число сотрудников

191 тыс. (2014)

Сайт

[www.starbucks.com www.starbucks.com]

К:Компании, основанные в 1971 году

Starbucks (произносится «Ста́рбакс») — американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен. Управляющая компания — Starbucks Corporation. Starbucks является самой крупной кофейной компанией в мире, с сетью кофеен более 22,5 тыс. в 67 странах (на декабрь 2015). Starbucks продаёт эспрессо и напитки на основе него, другие горячие и холодные напитки, кофейные зёрна, чаи, горячие и холодные сэндвичи, пирожные, закуски и такие предметы, как кофеварки, кружки и стаканы. Штаб-квартира компании — в Сиэтле (Вашингтон, США).





История

Основание

В 1971 году учитель английского языка Джерри Болдуин, учитель истории Зев Сигл и писатель Гордон Боукер, знакомые друг с другом со студенческих лет в университете Сан-Франциско, сложились по 1350 долларов, заняли ещё 5000 и 30 сентября 1971 открыли магазин по продаже кофе в зёрнах в Сиэтле, штат Вашингтон[1]. Троица вдохновилась идеей торговли высококачественными кофейными зёрнами и оборудованием после того как кофейный предприниматель Альфред Пит научил их своему способу обжарки зёрен. При выборе названия магазина сначала рассматривалось название китобойного судна из романа Германа Мелвилла «Моби Дик» — «Пекод»[2], но в итоге оно было отвергнуто некоторыми учредителями, а выбрано имя первого помощника Ахава — Старбака[2]. Логотипом стало стилизованное изображение сирены[3].

Однако по воспоминаниям Боукера название компании было выбрано не так. Один из со-основателей предлагал название «карго-хауз» пока Хеклер не заметил что название начинающееся с сочетания «ст» звучит сильнее. Боукер написал список слов начинающихся с «ст» и кто-то из основателей как-то обнаружил имя старого шахтёрского городка Старбо на старой шахтёрской карте.

Первое кафе «Старбакс» в 1971—1976 располагалось на Вестерн-авеню, 2000. Затем кафе переехало на Пайк-плейс маркет, 1912. В это время компания занималась только продажей кофейных бобов жареных целиком, а кофе для продажи не варила, единственно в качестве рекламных образцов на пробу. В первый год деятельности компания покупала зелёные кофейные бобы у фирмы Peet’s, затем перешла на прямые закупки у фермеров.

Правильному подбору сортов и обжарке кофейных зёрен партнёры учились у Альфреда Пита, владельца компании Peet’s Coffee. Starbucks покупал зёрна в Peet’s Coffee на протяжении первых 9 месяцев работы, а потом партнёры установили собственную жаровню и открыли второй магазин. К 1981 году существовали 5 магазинов, небольшая фабрика по обжарке кофе и торговое подразделение, которое поставляло кофе в зёрнах барам, кафе, ресторанам. В 1979 году владельцы Starbucks купили Peet’s Coffee.

Продажа и расширение

В 1984 первоначальные собственники Starbucks, возглавляемые Джерри Болдуином приобрели Peet’s. В 1980-е годы общие продажи кофе в США стали падать, но продажи «спешелти» возросли, образовав в 1989 10 % рынка по сравнению с 3 % в 1983. К 1986 у компании было шесть магазинов в Сиэтле, компания только что начала продавать кофе эспрессо.

В 1987 первоначальные собственники продали свою компанию Говарду Шульцу, владельцу сети кофеен Il Giornale (в прошлом сотруднику Starbucks). Он сменил бренд своих кофейных точек Il Giornale на Starbucks, переименовал компанию в «Starbucks Corporation» и стал быстро расширять свою сеть. В этот же год компания открыла свои первые точки за пределами Сиэтла: у станции Уотерфронт (Ванкувер, Канада) и в Чикаго (США). К 1989 на северо-западе и среднем западе. Ежегодно компания обжаривала свыше 2 млн фунтов (907 185 кг) кофе.

В 1988 году компания начала торговлю по почте и выпустила свой первый каталог продукции, благодаря которому наладила поставки в 33 магазина в разных штатах США.

В 1992 году, во время первоначального публичного размещения на фондовом рынке, Starbucks имела 165 торговых точек.

Ко времени первой публичной продаже акций на фондовом рынке в июне 1992 компании Starbucks принадлежали 140 точек, годовой доход составлял 73,5 млн долларов по сравнению с 1,3 млн в 1987. Стоимость рынка компании оценивалась в 271 млн долларов. 12 % проданных акций дали компании прибыль в 25 млн что позволило в следующие два года удвоить число магазинов. К сентябрю 1992 цена акции Starbucks выросла на 70 %, прибыль по акциям выросла почти в 100 раз по сравнению с предыдущим годом.

В июле 2013 свыше 10 % покупок вне магазинов были сделаны с мобильных устройств через приложение Starbucks. Компания вновь прибегла к мобильным платформам при запуске акции «Tweet-a-Coffee» в октябре 2013. По этому случаю использовался также Twitter покупатели могли приобрести подарочную карту в 5 долларов для друга введя «@tweetacoffee» и профиль друга в твит. Исследовательская фирма Keyhole следила за ростом кампании, 6 декабря 2013 в медиа-пространстве вышла статья о том что фирма привлекла к участию 27 тыс. чел., покупки были сделаны на сумму в 180 тыс. долларов.

Новые рынки и продукты

Первая точка Starbucks за пределами северной Америки была открыта в 1996 в Токио (Япония). В 1998 Starbucks вошла на британский рынок вложив 83 млн долларов и приобрела кофейную компанию Сиэтла (Seattle Coffee Company) размещённую в Великобритании с 56 точками. В сентябре 2002 Starbucks открыла свой первый магазин в Латинской Америке (Мехико-сити). В настоящее время в Мексике находится уже 250 точек, в самом Мехико около сотни.

В 1990-х годах Starbucks открывала новый магазин каждый рабочий день, удерживая такой темп до начала 2000-х годов.

В 1999 Starbucks в порядке эксперимента открыла несколько кафе (т. н. цепь Circadia) в Сан-Франциско. Эти заведения скоро были «выключены» из числа заведений Starbucks и преобразованы в кафе Starbucks.

В октябре 2002 Starbucks учредила компанию по продаже кофе в Лозанне (Швейцария) с целью управления покупками зелёного кофе. Весь остальной бизнес связанный с кофе по-прежнему управлялся из Сиэтла.

В апреле 2003 Starbucks за 72 млн долларов приобрела компании Seattle’s Best Coffee и Torrefazione Italia у компании AFC Enterprises. Сделка дала Starbucks 150 новых точек, но согласно газете Seattle Post-Intelligencer весь бизнес был гораздо более значительным. В сентябре 2006 компания-конкурент Diedrich Coffee объявила что продаст большую часть своих магазинов компании Starbucks. В список входили точки входящие в цепь Coffee People и находившиеся в штате Орегон. Starbucks приняла точки Diedrich Coffee и Coffee People под свой бренд, но в сделку не вошли точки Coffee People находящиеся в аэропорту Портленда.

Собственники и руководство

Крупнейшие акционеры компании на весну 2011 года: фонды Fidelity Investments (11,1 %), BlackRock (5,7 %), Capital World Investors (5,4 %), менеджмент компании (4,8 %)[3].

Президент компании Говард Шульц говорил об убеждённости, что рост компании не должен ослаблять корпоративную культуру[4] и что общая цель компании — действие подобно небольшой компании.

Говард Шульц был генеральным директором компании до 2000[5]. С 2001 по 2005 пост президента и генерального директора занимал Орин С. Смит.

В январе 2008 Шульц занял посты президента и исполнительного директора после 8-летнего перерыва заменив Джима Дональда, который занял эти посты в 2005 но был понижен в должности после падения продаж в 2007. Шульц заявил, что попытается восстановить «уникальный опыт Starbucks» в связи с быстрым расширением. Аналитики полагают, что Шульц должен определиться с тем, как быть с высокими ценами на сырьё и с усиливающейся конкуренцией со стороны низкоценовых компаний, в число которых входят McDonald’s и Dunkin' Donuts[6]. Компания объявила, что отменит горячие сандвичи к завтракам, которые первоначально планировала запустить по всей стране в 2008 и сосредоточится на кофе, но из-за жалоб линию сандвичей решено было оставить[6].

С января 2015 пост исполнительного директора компании занял Трой Олстед, хотя до этого он объявлял, что возьмёт расширенный отпуск неопределённой длительности[5].

Продукты

В 2008 компания запустила линию напитков «Skinny» (в пер. тощий), предложив низкокалорийные и бессахарные версии напитков с использованием обезжиренного молока. В качестве подсластителей предлагается выбор натуральных продуктов (таких как коричневый сахар, сироп агавы или мёд), искусственные продукты (бренды Sweet’N Low, Splenda, Equal) или один из бессахарных сиропных ароматизаторов компании. С 2007 компания прекратила использовать молоко от коров, которым дают соматотропин.

В июне 2009 компания объявила о капитальном пересмотре меню. Салаты и выпечка будут продаваться без кукурузного сиропа (содержащего высокую долю фруктозы) или искусственных ингредиентов. Этим компания ожидала привлечь покупателей, заботящихся о здоровье или о цене. Получение прибыли не планировалось.

В марте 2009 компания запустила новую линию микрогранулированного кофе в пакетиках под названием VIA «Ready Brew». Впервые линия была представлена в Нью-Йорке с последующим тестированием продукта, также в Сиэтле, Чикаго и Лондоне. Первые два вкуса, включая Italian Roast и Colombia, появились в октябре 2009 в США и Канаде. В магазинах компании предлагалось распознать версию кофе по вкусу, и большинство пробовавших не смогли отличить растворимый кофе от свежезаваренного. Критики рассуждали, что компания введя растворимый кофе обесценила свой собственный бренд.

В 2010 Starbucks начала продажу пива и вина в некоторых из своих магазинов в США. По состоянию на апрель 2010 эти напитки доступны в нескольких точках, другие обратились за лицензиями.

В 2011 Starbucks ввела чашку максимального размера (Trenta) с объёмом в 31 унцию. В сентябре 2012 Starbucks объявила о появлении Verismo машине потребительского класса выдающей запакованные пластиковые стаканчики с кофе и молоком для латте.

10 ноября 2011 Starbucks объявила о приобретении за 30 млн долларов наличными компании по производству сока Evolution Fresh и о плане открыть в середине 2012 года цепь соко-баров позволив себе вторгнуться на территорию компании Jamba Inc. первый магазин компании был открыт в Сан-Бернардино, Калифорния. В начале 2013 планировалось открытие магазина в Сан-Франциско.

В 2012 Starbucks начала продажу линии ледяных напитков-освежителей Starbucks Refresher в своих магазинах, содержащих экстракт из зелёных кофейных бобов арабика. Напитки содержат фруктовые ароматизаторы и кофеин и получили известность за сильный вкус без «какого-либо аромата кофе». Процесс экстракции зелёного кофе в Starbucks включает в себя стадию набухания бобов в воде. 25 июня 2013 Starbucks начала отмечать количество калорий в меню напитков и выпечки во всех американских магазинах. В 2014 Starbucks начала производство собственной линии газированных напитков «ручной выделки» под названием «Fizzio».

Name Measurement Notes
Demi Шаблон:Convert/USoz Smallest size. Espresso shots.
Short Шаблон:Convert/USoz Smaller of the two original sizes
Tall Шаблон:Convert/USoz Larger of the two original sizes
Grande Шаблон:Convert/USoz Italian for «large»
Venti Шаблон:Convert/USoz, Шаблон:Convert/USoz Italian for «twenty»
Trenta Шаблон:Convert/USoz Italian for «thirty»

Starbucks вошла на чайный бизнес в 1999 приобретя за 8,1 млн дол. США бренд Tazo. В конце 2012 Starbucks за 620 млн дол. США приобрела чайную компанию Teavana. По состоянию на ноябрь 2012 руководство компании не собиралось продвигать продукцию Starbucks через Teavana, хотя приобретение компании позволит продавать её продукцию за пределами её магазинов.

Кевин Кнокс отвечавший в Starbucks за качество кофе в 1987—1993 вспоминал в своём блоге в 2010 как предприниматель Джордж Ховелл (George Howell), ветеран кофейной индустрии и основатель соревнования Cup of Excellence был потрясён тем что Starbucks в 1990-х продаёт бобы, подвергшиеся тёмной обжарке. В интервью газете New York Times в 2008 Ховелл выразил своё мнение что тёмная обжарка используемая Starbucks не способствует глубокому проявлению вкуса кофе и вместо этого разрушает глубокие нюансы вкуса. В мартовской выпуске журнала Consumer Reports от 2007 года производилось сравнение американских кофейных сетей быстрого питания, компания Starbucks была поставлена за McDonald’s Premium Roast. Журнал назвал кофе Starbucks «забористым но сожжённым достаточным для того чтобы вы прослезились вместо того чтобы ваши глаза не смыкались».

В 2012 Starbucks выпустила линию кофеварок Starbucks Verismo варящих эспрессо и обычный кофе из кофейных капсул, типа предварительно разделённой одноразовой ёмкости молотого кофе и ароматизаторов, использующих систему добавок K-Fee.В кратком обзоре образца № 580 журнал Consumer Reports описывал результаты сравнительного теста Verismo 580 с двумя конкурирующими брендами: «Поскольку вы должны каждый раз споласкивать чашку, Verismo не оказалась среди наиболее удобных однопорциевых машин при нашем испытании изготовления кофе. Другие машины, которые мы испытывали, показали большую гибкость при регулировке интенсивности варки. В машине Verismo есть кнопка для кофе, эспрессо и латте, но нет установки силы для каждого из типов. С тех пор как Starbucks ограничила выбор кофе своим брендом, есть только восемь разновидностей плюс молоко для латте.»

Распространение

Действующие

По итогам 2007 года в 43 странах мира было открыто 15700 кофеен Starbucks[7], из которых примерно 7500 принадлежат компании Starbucks Corporation, а остальные открыты по лицензии. Starbucks продает натуральный кофе, напитки на основе эспрессо, другие различные горячие и холодные напитки, легкие закуски, кофейные зерна и аксессуары для приготовления и сервировки кофе. С помощью департамента Starbucks Entertainment и бренда Hear Music компания распространяет также книги, музыкальные сборники и видеофильмы. Большинство из этих товаров являются сезонными или разработаны для продажи в определенной области. Фирменное мороженое Starbucks и кофе также продаются в продовольственных супермаркетах. Многие из продуктов компании являются сезонными или характерными для местности.

Одно из основных требований при выборе помещений для кофеен Starbucks: входная дверь должна смотреть на восток или на юг и никогда на север. По словам Скотта Бедбери, бывшего с 1995 по 1998 год архитектором бренда сети кофеен Starbucks, это объясняется тем, что посетители должны наслаждаться дневным светом, но при этом солнце не должно светить им в лицо[8].

По состоянию на февраль 2014 Starbucks присутствовала в 65 странах и территориях.

В 2008 компания продолжила свою экспансию, открывая точки в Аргентине, Бельгии, Бразилии, Болгарии, Чехии и Португалии.

Экспансия в европейские и скандинавские страны продолжилась и в 2009. В апреле точки появились в Польше, в августе — в Утрехте (Нидерланды) а в октябре в Швеции в аэропорту Стокгольм — Арланда.

В 2010 рост присутствия на новых рынках также продолжился. В мае 2010 отели Southern Sun Hotels в Южной Африке объявили о подписании соглашения со Starbucks которое позволит им варить кофе Starbucks в некоторых отелях Southern Sun и Tsonga Sun Южной Африки. Одной из причин достижения соглашения стало грядущее открытие чемпионата мира по футболу в ЮАР. В июне 2010 Starbucks открыла свой первый магазин в Будапеште. В ноябре компания открыла первый магазин в центральной Америке, в г. Эль-Сальвадор, столице Сан-Сальвадора.

В декабре 2010 Starbucks обсуждала открытие своей первой точки на корабле в партнёрстве с компанией Royal Caribbean International. Starbucks открыла магазин на борту судна Allure of the Seas второго по величине судна оператора Royal Caribbean International и второго по величине судна мира.

Starbucks планирует открытие своей третьей африканской точки (после Египта и Марокко) в Алжире, столице Алжира в сотрудничестве с алжирской компанией Cevital.

В январе 2011 Starbucks и Tata Coffee, самая большая азиатская компания по выращиванию кофе объявили о планах стратегического союза по открытию бизнеса Starbucks в Индии и обжарке зёрен на заводе компании Tata Coffee в Кодагу. Несмотря на неудачное начало в 2007, в январе 2012 Starbucks объявила о совместном владении (50/50 с компанией Tata Global Beverages) компанией Tata Starbucks. Эта компания владеет и управляет точками Starbucks в Индии в качестве альянса Starbucks Coffee «A Tata Alliance». Первое заведение Starbucks в Индии было открыто 19 октября 2012 в Бомбее.

В феврале 2011 Starbucks приступила к продажам кофе в Норвегии поддерживая норвежские продуктовые магазины обжаривающие кофе. Первый магазин в Норвегии под брендом Starbucks открылся 8 февраля 2012 в аэропорту Гардермуэн г. Осло. В октябре 2011 Starbucks открыла другую точку в Пекине в зале международных вылетов терминала № 3 аэропорта Шоуду, заведение стало 500-й точкой компании в Китае и 7-й в аэропорту. Компания планирует к 2015 году открыть 1500 точек в Китае. В мае 2012 Starbucks открыл свою первую кофейню в аэропорту Хельсинки-Вантаа в г. Вантаа. Недавно Starbucks открыла магазин в г. Сан-Хосе, Коста-Рика в двух ходовых местах: 1 в центре, другой на авениде Эсказу.

В октябре 2012 Starbucks объявила о плане открыть тысячу магазинов в США в следующие пять лет. В этом же месяце в центре Фергюсона университета штата Алабама было открыто самое большое заведение в США.

В 2013 руководство Starbucks начало сотрудничество с самой большой компанией розничной торговли в Дании — Danish Supermarket. Первые заведение Starbucks были открыты в магазинах Danish Supermarket в Ольборге и Орхусе в августе 2013.

В августе 2013 главный исполнительный директор Starbucks Говард Шульц лично объявил об открытии магазинов Starbucks в Колумбии. Согласно его заявлению первое кафе открывалось в 2014 в Боготе, в следующие пять лет ещё 50 по стране. Шульц также заявил, что Starbucks будет работать вместе с колумбийским правительством и USAID , продолжая «расширение прав и возможностей местных производителей кофе и распространяя значение, наследие и традиции их кофе по миру». Руководство компании отметило, что агрессивное расширение на колумбийский рынок стало общим ходом с латиноамериканскими партнёрами Starbucks: компанией Alsea и колумбийским пищевым конгломератом Grupo Nutresa до этого работавшими со Starbucks в поставках кофе через Colcafe. Это объявление было сделано после открытия центра поддержки фермеров Starbucks в г. Манисалес, Колумбия в предыдущем году, что упрочило позиции компании в Колумбии.

В 2014 Starbucks открыла шесть магазинов в Колумбии и о планах открытия больше десяти заведений в Боготе в 2015 году.

В августе 2014 Starbucks открыла 4 магазина в Ханое (Вьетнам)

В 2015 году Starbucks открыла первое заведение в Баку. К началу 2016 года в Баку уже было 2 заведения Starbucks

Зимой 2015-2016 года Starbucks открыла первое заведение в г.Алмата В сентябре 2016 года Starbucks открылись и в столице Казахстана - г.Астана

Starbucks объявила что первое кафе в Боливии откроется в 2014 году в г. Санта-Крус-де-ла-Сьерра, а первое кафе в Панаме откроется в 2015.

В феврале 2015 заведение Starbucks откроется на бульваре Голливуд парка Disney’s Hollywood Studios близ г. Орландо, Флорида и станет четвёртым заведением Starbucks в Диснейуорлде (есть точки в парках Magic Kingdom, Epcot, и два в Downtown Disney. Кроме этих четырёх есть заведения в парках Диснейленд, Disney California Adventure, Downtown Disney в г. Анахайм и в Disney Village парижского Диснейленда. Заведения в парке Downtown Disney управляются компанией Starbucks, в то время как заведения вне тематических парков управляются компанией Disney.

В начале 2015 Starbuck открыла первое заведение на островах пролива Ла-Манш в Сент-Питер порт на острове Гернси.

Вице-президент Starbucks Билл Слит по глобальному дизайну наблюдая за действиями по преобразованию окрестностей вокруг новых магазинов на вопрос «Почему вы не хотите чтобы покупатель, придя в магазин в центре Сиэтла, отправился в магазин в пригороде и затем в магазин в Сан-Хосе и увидел бы такой же магазин?» заявил: "Покупатели скажут: «Куда бы мы не пошли — везде вы» и это скверно. Наша компания была довольно повсеместной. " В качестве смены направления компактности руководство Starbucks хотело перейти от особого торгового знака, встречающегося по всему миру к дизайну с местным колоритом для каждого магазина.

Закрытые

В 2003, столкнувшись с сильной местной конкуренцией, Starbucks закрыла все свои шесть магазинов в Израиле, ссылаясь на «постоянные проблемы с деятельностью» и «неприятную обстановку для бизнеса».

В июле 2007 Starbucks закрыла заведение в Запретном городе (Пекин). Кофейный магазин начиная со своего открытия в 2000 году стал источником постоянных споров, протестующие заявляли, что присутствие заведения американской цепи в данном месте «подрывает китайскую культуру».

В июле 2008 компания объявила о закрытии 600 недостаточно эффективных магазина принадлежащих компании и сокращении планов распространения в США в связи с экономической нестабильностью. 29 июля 2008 Starbucks также сократила почти тысячу рабочих мест не связанных с продажей как часть плана по оживлению бренда и повышению прибыли. При этом произошло 550 увольнений, остальные рабочие места остались незаполненными. Эти закрытия и увольнения положили конец периоду роста и расширения компании начавшегося в середине 1990-х.

В июле 2008 Starbucks объявила о закрытии 61 из 84 магазинов в Австралии в следующем месяце. Ник Уэйльс эксперт по стратегическому менеджменту университета Сиднея прокомментировал это так: «Компании Starbucks не удалось постичь австралийскую кофейную культуру». В мае 2014 Starbucks объявила о продолжающихся убытках на австралийском рынке, что привело к продаже оставшихся магазинов Withers Group.

Также компания развивает сеть музыкальных магазинов Hear Music (англ.).

Общая численность персонала сети — 140 тыс. человек. Выручка компании за 2010 год составила 10,7 млрд долларов, чистая прибыль — 945,6 млн долларов[3].

Страны

На 3 апреля 2016 года Starbucks присутствовала в 73 странах мира.

Африка Северная Америка Южная Америка Океания Азия Европа

Starbucks в России

Starbucks неоднократно заявляла о желании выйти на российский рынок. Однако в 2004 году торговую марку Starbucks зарегистрировало на себя российское ООО «Старбакс», не имеющее отношения к американской корпорации. Позднее палата по патентным спорам лишила ООО «Старбакс» прав на марку по жалобе американской сети.

В сентябре 2007 года открылась первая кофейня сети в России — в торговом центре «Мега — Химки»[9]. После этого был открыт ещё ряд кофеен в Москве: на Арбате, в офисном комплексе «Башня на Набережной», в аэропорту «Шереметьево-2» и др. 7 декабря 2012 года открылась первая кофейня в Санкт-Петербурге в ТЦ «Питерленд» на Приморском проспекте[10].

К 2015 году в России было открыто 100 кофеен, из которых 71 — в Москве, 11 — в Санкт-Петербурге, три кофейни в Ростове-на-Дону, две в Екатеринбурге, по одной в Ярославле, Краснодаре, Тюмени, Сочи и Самаре[11][12][13][14].

Реклама

Логотип

Корпорация сменила три логотипа. Нынешний — четвёртый по счёту.

  • В 1971—1987 годах логотипом был образ двухвостой русалки Сирены, по форме похожий на сигаретную ленту. Основной цвет логотипа был коричневым.
  • В 1987—1992 годах основной цвет логотипа изменили с коричневого на зелёный, рыбий хвост стал немного обрезан, а грудь сирены прикрыта развевающимися волосами. Между словами в логотипе появились звезды.
  • В 1992—2011 годах логотип сфокусировался на лице Сирены — нижнюю часть русалки убрали.
  • С 2011 по настоящее время из логотипа исчез зелёный ободок с названием компании и звёздами, цвет логотипа стал более светлым.

Партнёры

Социальная политика и охрана окружающей среды

Влияние на окружающую среду

В 1999 Starbucks запустила программу «Grounds for your Garden» (земля для вашего сада) с целью сделать свой бизнес экологически чистым. Отработанная кофейная гуща предоставляется желающим для компоста. Хотя в этом участвуют не все магазины и районы, покупатели могут обратиться в местные магазины и тем самым положить начало этой практике.

В 2004 Starbucks начала сокращать размеры бумажных салфеток и магазинных мешков для мусора[15]. Компания обнародовала информацию, что производит твёрдые отходы в количестве 816,5 тонн. В 2008 Starbucks заняла 15-е место в списке 25 лучших партнёров по чистой энергии агентства по охране окружающей среды США за приобретения в области возобновляемых источников энергии[16].

В октябре 2008 британская газета The Sun сообщила, что Starbucks ежедневно теряет 23,4 тыс. литров воды на полоскание посуды в каждом магазине (вода при этом постоянно течёт)[17] но этого часто требуют предписания по здравоохранению[18].

В июне 2009 в ответ на запросы о чрезмерном расходе воды Starbucks переделала оборудование для полоскания. В сентябре 2009 магазины в Канаде и США управляемые компанией успешно ввели новые системы сбережения воды соответствующие стандартам здравоохранения. Молоко разных сортов наливается специальной ложкой которая остаётся в кувшине, ёмкости для полоскания заменены на кнопочные дозированные краны По сообщениям это позволит сберечь ежедневно по 570 л воды в каждом магазине[19].

Переработка отходов

В 2004 Starbucks приступила к использованию 10 % переработанной бумаги при изготовлении стаканчиков для напитков, компания заявила что её инициатива стала первым примером использования переработанного материала, который до этого находился в прямом контакте с пищей или напитками[20]. Ален Гершковиц из совета по охране природных ресурсов назвал уровень в 10 % незначительным[20], тем не менее в 2005 компания всё же получила премию (National Recycling Coalition Recycling Works Award) за свою инициативу[21].

В 2008 в статье в прессе вице-президент компании по корпоративной социальной ответственности признал, что в то время как компания продолжает борьбу за ответственность перед окружающей средой ни одна из чашек компании не является полностью перерабатываемой, в магазинах нет сборников для перерабатываемых отходов. Ко времени публикации статьи Starbucks давала покупателям приносившим свои многоразовые кружки 10 % скидку и использовала гофрированные чашки изготовленные на 85 % из переработанного вторичного волокна в котором на 34 % меньше бумаги чем в оригинале. В этот же период Starbucks вступила в партнёрские отношения с Conservation International, предоставив за три года 7, 5 млн для помощи в защите природной среды в общинах фермеров кофе Мексики и Индонезии[22].

Программа кофейной и фермерской этики

Начиная с 1994 Starbucks начала разрабатывать планы корпоративной социальной ответственности[23]. С этого времени компания вступила в партнёрские отношения с Conservation International для разработки планов и аудита своей программы кофейной и фермерской этики (Coffee and Farmer Equity — C.A.F.E.)[24]. Эта программа основана на системе оценки 249 показателей. Фермеры, получающие более высокий рейтинг получают и более высокие цены чем те кто получают более низкие рейтинги. Категории рейтингов включают в себя: экономическую и социальную ответственность, экологическое лидерство при выращивании и производстве кофе. Показатели социальной ответственности развились и включают сейчас «нулевую терпимость» что подразумевают плату рабочим наличными, чеками или прямыми депозитами, гарантия того что все рабочие получают минимальную установленную зарплату, на рабочих местах нет раздражения и злоупотреблений, дискриминации, не используется труд лиц моложе 14 лет и более[25]. Starbucks производит 90 % своих покупок сырья у сертифицированных по программе C.A.F.E. поставщиков, компания приближается к заявленной её руководством цели 100 % покупок у сертифицированных поставщиков C.A.F.E. или имеющих другие «основанные на этике» сертификаты[24]. Доцент университета штата Вашингтон Дэниэл Жаффе (Daniel Jaffee) утверждает что программа C.A.F.E Starbucks всего лишь «зелёная помывка» для полировки их корпоративного облика[26]. Вдобавок доцент сельской социологии Мари-Кристин Ренар (Marie-Christine Renard) университета Чапинго (Мехико) написала статью-исследование совместных действий Starbucks, Conservation International(CI) и мексиканского сельско-промышленного союза (Agro-industries United of Mexico (AMSA) в штате Чьяпас и пришла к заключению: «в то время как CI-Starbucks-AMSA Alliance платит больше это не даёт производителям возможности приобрести необходимые познания которые необходимы для организаций, чтобы улучшить качество кофе»[27].

Справедливая торговля

В 2000 компания представила линию продуктов соответствующих требованиям движения «справедливая торговля»[28]. Из примерно 136 т кофе приобретённом Starbucks в 2006 только 6 % сертифицировано по стандартам справедливой торговли[29].

Согласно Starbucks за 2004 финансовый год компания приобрела 2.180 тонн кофе сертифицированного по данной программе и 5.220 тонн за 2005. Таким образом, компания стала величайшим покупателем сертифицированного по программе кофе в Северной Америке (10 % всемирного рынка). Организация Transfair USA — третья по величине сертифицирующая по программе организация в США отметила вклад сделанный Starbucks в области справедливой торговли и жизни фермеров[30]:

«Запустив кофейную линию FTC в 2000 Starbucks несомненно внесла значительный вклад в семьи фермеров благодаря своему быстро растущему объёму справедливой торговли. Предлагая кофе данной линии в тысячах своих магазинах компания даёт большую наглядность марке FTC помогая привлечь внимание покупателей к процессу.» Всё эспрессо, продаваемое в Великобритании и Ирландии сертифицировано по справедливой торговле[31].

Насчёт законности назначения справедливой торговли поднимаются вопросы[32].

Некоторые организации такие как Global Exchange призывают Starbucks увеличивать объёмы продаж кофе по линии справедливой торговли[33].

Относительно сертификации свободной торговли Starbucks утверждает что платит выше рыночной цены за весь свой кофе. Согласно компании в 2004 за 1 кг высококачественных кофейных бобов выплачивалось по 2, 64 доллара, что на 74 % выше цены на товар[34].

После длительных дебатов между руководством компании и властями Эфиопии Starbucks согласилась поддерживать и продвигать эфиопский кофе. В статье BBC NEWS[35] утверждалось что владение Эфиопией известных кофейных марок такие как Харэр и Сидамо признано даже если они не зарегистрированы. Основная причина борьбы Эфиопии за признание — дать своим бедным фермерам шанс заработать больше денег. Но в данном случае это не возымело успеха. В 2006 Starbucks заявила что платила по 1,42 доллара за фунт за эфиопский кофе. После транспортировки, обработки, сбыта, распространения по магазинам, уплаты налогов и заработной платы и премий персоналу цена кофе составила 10,99 за фунт[36]. В августе 2010 Starbucks продавал только эфиопский кофе на своём вебсайте и заявлял что этот сайт — новый.

Starbucks является действующим участником World Cocoa Foundation.

Вода Ethos

В 2003 году Starbucks приобрела компанию по производству бутилированной воды Ethos и начала распространять воду в своих точках по северной Америке. Бутылки Ethos отмечены надписями «помогает детям получать чистую воду» поскольку каждые 5 центов из цены бутылки в 1,80 доллара (10 центов в Канаде) идут на развитие проектов по обеспечению чистой водой слаборазвитых районов. Хотя благодаря такой политике продажи воды Ethos выросли на 6,2 млн долларов деятельность Ethos не считается благотворительной. Критики компании утверждают, что эта надпись вводит в заблуждение потребителей, которые думают что Ethos — благотворительная организация, но на деле она коммерческая и львиная доля прибыли с продаж (97,2 %) не идёт на проекты по обеспечению чистой водой[37][38]. Основатели Ethos заявили, что целью компании является привлечение внимания к вопросам по обеспечению чистой водой стран третьего мира и предоставление потребителям, которые чувствуют социальную ответственность возможность поддерживать это дело путём предпочтения продукции Ethos перед продукцией других компаний[39]. После этого Starbucks внесла изменения в надписи на американской версии бутылок Ethos обозначив какая доля из стоимости бутылки пойдёт на благотворительные цели.

Критика

Рыночная стратегия и трудовые споры

Starbucks использует некоторые методы, чтобы расширить и удержать свою позицию на рынке. Эти методы, называемые критиками антиконкурентными, включают откуп договоров об аренде, заключённых с конкурентами, намеренной работе в убыток и размещении нескольких точек в географически небольшой области (то есть насыщение рынка)[40]. Для примера, Starbucks вышла на британский рынок, выкупив Seattle Coffee Company, но затем использовала свой капитал и влияние для приобретения точек в престижных местах, некоторые из них работали в убыток. Критики заявляли, что это была нечестная попытка выбить с рынка небольших независимых конкурентов, которые не в состоянии платить завышенные цены за недвижимость премиум-класса[41].

В то время как отношения с независимыми сетями кофеен остаются напряжёнными, некоторые собственники отзываются о компании с похвалой за просвещение потребителей о кофе[42].

Работники Starbucks в семи магазинах в 2004 присоединились к Starbucks Workers Union части организации «Индустриальные рабочие мира» (IWW)[43].

Согласно пресс-выпуску Starbucks Union, после этого события союз начал распространяться на Чикаго и Мериленд с Нью-Йорка (где он зародился)[44][45]. 7 марта 2006 IWW и Starbucks согласились с решением национального комитета по трудовым отношениям о том, что троим работникам Starbucks будет выплачена задолженность по зарплате сумой почти в 2 тыс. долларов и двум уволенным работникам было предложено восстановление на работе[46]. Согласно Starbucks Union 24 ноября 2006 члены IWW пикетировали точки Starbucks более чем в 50 городах по всему миру: в Австралии, Канаде, Германии и Великобритании, в американских городах: Нью-Йорк, Чикаго, Миннеаполис и Сан-Франциско,[47], протестуя против увольнения пятерых организаторов Starbucks Workers Union в компании Starbucks и требовали их восстановления.

Некоторые кофевары Starbucks, работающие в Канаде, Австралии и Новой Зеландии[48], США[49] состоят в различных союзах.

В 2005 Starbucks выплатил 165 тыс. американских долларов восьми работникам фабрики по обжигу зёрен в г. Кент (штат Вашингтон), чтобы замять обвинения в том, что их уволили за членство в профсоюзе. К тому времени уволенные работники состояли в организации International Union of Operating Engineers. Представители Starbucks не признали за компанией никаких проступков[43].

23 ноября 2005 в г. Окленд (Новая Зеландия) произошла забастовка работников Starbucks, организованная профсоюзом Unite Union[48]. Работники требовали введения безопасных часов, минимальной ставки в 12 новозел. долларов в час и отмену молодёжных ставок. В 2006 компания пришла к соглашению с профсоюзом, в результате чего зарплаты были увеличены, безопасные часы расширены, молодёжные ставки улучшены[50]

В марте 2008 суд обязал Starbucks выплатить бариста свыше 100 млн амер. долларов по калифорнийскому коллективному иску барист, заявивших, что ограничение менеджерами размеров чаевых нарушает законы штата о труде. Компания планировала обжаловать приговор. Подобный случай произошёл в Честнат-хилл (Chestnut Hill). 18-летний бариста подал иск, касающийся политики чаевых. Закон штата Массачусетс не позволяет менеджерам урезать чаевые.[51][52]. Похожий иск был подан 27 марта 2008 в Миннесоте[53].

Открытие точек в Великобритании вопреки законам о городском планировании

Местные власти в Великобритании подвергли критике Starbucks за открытие нескольких магазинов в торговых помещениях без разрешения на перепланировку в ресторан. Starbucks в ответ заявила, что «Согласно действующим законам о перепланировке для кофейных магазинов нет официальной классификации. Поэтому Starbucks оказался в трудной ситуации, в которой местные власти по-своему интерпретируют указания. В некоторых случаях кофейные магазины работают согласно разрешению А1, некоторые по разрешениям А1 и А3 и некоторые по А3»[54].

В мае 2008 Starbucks открыл точку на улице св. Джеймса района Кемптаун г. Брайтон, Англия, несмотря на отказ в разрешении от местного органа по перепланировке. На заявление городского совета Брайтона и Хоува, что на улице и так уже слишком много кофейных магазинов[55][56] Starbucks ответила, что эта точка является магазином по продаже мешков кофе, кружек и сандвичей, что дало продление на шесть месяцев[57], но всё же совет предписал Starbucks убрать из помещений все столы и стулья чтобы помещения соответствовало требованиям для розничного магазина[58]. 2.500 местных жителей подписали петицию, направленную против магазина[59], но после общественного расследования в июне 2009 правительственный инспектор разрешил оставить магазин[60].

В апреле 2009 Starbucks в Хартфорде[en] выиграл апелляцию за работу больше года без разрешения на перепланировку[61]. Также без разрешения было открыты два магазина в Эдинбурге[62], один в Манчестере[63], один в Кардиффе[64], один в Пиннере (лондонский район Харроу)[54]. Кафе в Пиннере, открытое в 2007, выиграло апелляцию в 2010 и продолжило работать[65]. Кафе в Блэкхите (лондонский район Луишем)[66] также в 2002 находилось под расследованием по поводу нарушения лицензии, работая как ресторан в то время как разрешение было выдано только на четыре сиденья и на торговлю навынос. Жители района выступали против открытия каких бы то ни было больших сетей в районе архитектурного заповедника. К настоящему времени данная точка продолжает работать торгуя навынос.

Протесты

Были призывы к бойкоту магазинов и продуктов Starbucks из-за обвинений в перечислении компанией части своих доходов армии обороны Израиля. Однако эти обвинения основаны на письме-мистификации, относящемуся к президенту, председателю совета директоров и исполнительному директору Starbucks Говарду Шульцу, который является евреем[67] и сторонником права на существование государства Израиль[68]. Он награждён несколькими израильскими наградами, включая „премию 50-летия Израиля“ за „ключевую роль в содействии тесного союза США и Израиля“».[69].

Письмо-мистификация, содержащее заявление, что Шульц пожертвовал деньги на израильскую армию, в действительности было написано австралийским блогером Эндрю Уинклером, который признался, что сфабриковал документ[68][70]. Starbucks ответила на эти заявление, широко циркулирующие по сети Интернет так: «Председатель Говард Шульц и Starbucks никогда не спонсировали израильскую армию. Starbucks — не политическая организация и не поддерживает отдельные политические процессы»[69]. Протесты против Starbucks, основанные на письме Уинклера не были первыми — в июне 2002 в университетах Каира, Дубая и Бейрута поднялась волна протестов в ответ на критику Шульца в адрес Ясира Арафата[70]. Также Starbucks регулярно становится целью активистов, протестующих против израильской операции «Литой свинец» в секторе ГазаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3385 дней].

Организации настаивают на бойкоте Starbucks, обвиняя компанию в том, что она является сторонником израильского милитаризма[71][72]. Компании пришлось закрыть магазин в Бейруте (Ливан), так как демонстранты выкрикивали антиизраильские лозунги и вынудили посетителей бежать. Демонстранты повесили несколько баннеров на окно магазина и наклеили белую ленту в виде звезды Давида на бело-зелёный логотип Starbucks. Они также распространяли листовки с заявлением, что Шульц «один из столпов еврейского лобби в США и собственник Starbucks», демонстранты говорили, что он жертвует деньги израильской армии[73].

В январе 2009 два магазина Starbucks стали целью вандализма про-палестинских демонстрантов, разбивших стёкла и, по сообщениям, вырвали осветительные приборы и оборудование после столкновений с силами полиции особого назначения.[74][75][75][76][77][78][79].

The Way I See It

Во время кампании The Way I See It на чашках Starbucks появились цитаты актёров, писателей, учёных и др.[80] Некоторые из этих цитат породили споры, в частности цитата писателя Армистида Мопина (Armistead Maupin) и цитата Джонатана Уэллса связавших «дарвинизм» с евгеникой, абортами и расизмом[81]. На чашках были добавлены предупреждения, что взгляды авторов могут не совпадать с точкой зрения StarbucksК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3385 дней].

Письмо американского сержанта

Сержант морской пехоты в августе 2004 будучи ошибочно информирован, что Starbucks прекратила поддержку военных пожертвованиями с прибыли от торговли кофе поскольку не одобряет войну в Ираке, послал по электронной почте письма десяти своим товарищам. Письмо приобрело характер вируса и было разослано десяти миллионам абонентов. Starbucks и автор письма разослали опровержения[82], но в сентябре 2009 вице-президент Starbucks по массовым коммуникациям Вэлери О’Нил заявила, что письмо всё ещё приходит ей каждые несколько недель[83][84][85].

Контроль над оружием

Законы об оружии смягчились во многих американских штатах, власти разрешили открытое или скрытое ношение оружия. Поэтому некоторые владельцы оружия стали носить оружие, ежедневно ходя по магазинам или по другим заведениям. Многие магазины и компании ответили запретом на ношение оружия на их территории, что дозволяется местными законами многих штатов. Компания Starbucks не стала вводить подобный запрет на своих точках.

В 2010 организация Brady Campaign предложила бойкотировать Starbucks за её политику в области контроля над оружием[86][87]. В ответ Starbucks выпустил заявление: «Мы соблюдаем местные законы и установления во всех районах где осуществляем деятельность». Это означает, что мы соблюдаем законы, позволяющие открытое ношение в 43-х американских штатах. Там где подобных законов нет, мы не разрешаем открытое ношение оружия в наших точках. Политические, полицейские и юридические дебаты вокруг этих вопросов относятся к законодательным властям и к судам, а не к нашим магазинам[88][89].

В 2012 Национальный совет жертв оружия опубликовал открытое письмо направленное компании Starbucks с просьбой пересмотреть их политику и также предложил ввести бойкот «Напитки а не пули» пока компания не изменит политику, избрав при этом день св. Валентина как особый день для бойкота[90][91][92].

В ответ на бойкот сторонники прав владельцев оружия предприняли встречную акцию «День уважения к Starbucks» («Starbucks Appreciation Day») с целью поддержки позиции Starbucks и предложили оплачивать продукцию двудолларовыми банкнотами как знак поддержки второй поправки к Конституции[93][94][95].

29 июля 2013 организация Moms Demand Action for Gun Sense in America (матери за здравый смысл) выпустила петицию с предложением запрета на ношение оружия в магазинах Starbucks[96].

17 сентября 2013 основатель и исполнительный директор компании Говард Шульц обратился с просьбой к посетителям не приносить с собой оружия в магазины. Он поместил комментарии в открытом письме на сайте компании. Шульц заявил, что не запрещает оружие, а просто обращается с просьбой[97].

Однополые браки

В январе 2012 администратор Starbucks высказался за поддержку однополых браков. Это привело к бойкоту со стороны Национальной организации в поддержку браков (National Organization for Marriage) противостоящей идее однополых браков. Организация собрала 22 тыс. подписей в поддержку бойкота[98]. В ответ исполнительный директор Говард Шульц заявил: «При всём уважении, если вы думаете что сможете получить прибыль большую чем 38 % которые вы получили в прошлом году, это свободная страна. Вы можете продать вашу долю в Starbucks и купить акции другой компании. Большое вам спасибо»[99]. Кроме того, 640 тыс. подписали петицию, благодарящую компанию за поддержку.[100].

Уклонение от налогов в Европе

В октябре 2012 на Starbucks обрушилась критика после того, как расследование агентства Reuters установило, что за 14 лет деятельности в Великобритании компания выплатила только 8,6 млн фунтов корпоративных налогов, несмотря на полученную прибыль от продаж в 3 млрд. В эту сумму включена прибыль с 1,3 млрд фунтов за три года до 2012, с которых также не было выплачены налоги[101][102]. Утверждалось, что компания смогла это сделать, взимая высокие лицензионные сборы на британском рынке, что позволило им в 2011 объявить о потере в 33 млн фунтов[103]. Британский филиал платит патентные сборы отделению в США, приобретает кофейные бобы у нидерландского филиала (где корпоративные налоги ниже, чем в Великобритании) и использует швейцарский филиал для «прочих услуг»[104]. В обзоре YouGov выдвинулось предположение, что споры о сумме налогов выплачиваемых в Великобритании несколько недель после появления утверждений причиняли значительный ущерб имиджу бренда Starbucks[105].

В ноябре 2012 главный финансовый директор Starbucks предстал перед британским комитетом по государственным счётам и признал, что голландское правительство утвердило специальную ставку налога для европейских офисов Starbucks, куда бизнес компании в Великобритании отчисляет деньги[106]. Голландские законы (в отличие от законов других стран Европейского союза) позволяют компаниям переводить отчисления собранные в других странах в офшорные зоны без уплаты налогов[107]. Финансовый директор отрицал, что они выбрали Голландию для размещения своего головного европейского офиса с целью уклонения от налогов, он объяснил, что причиной выбора стало то что завод по обжарке кофейных зёрен находится в Голландии[106]. До 2009 доля налогов составляла 6 % от продаж в Британии, но после вопросов британских налоговых органов доля сократилась до 4,7 %[107]. Финансовый директор объяснил комитету, что этот показатель отражает расходы на строительство новых магазинов и разработку новых продуктов, но признал, что детальный анализ какова должна быть доля налога не проводился. Кофе, продаваемый в Британии, приобретался из швейцарского филиала с 20 % наценкой к оптовой цене, с прибыли был выплачен корпоративный налог в 12 %[106]. Сейчас кофе из Швейцарии не ввозится, но 30 человек которые работали в филиале, оценивают качество кофе. Приведя для примера частые доклады Starbucks о убытках в Великобритании, финансовый директор объяснил комитету что компания «не совсем довольна» финансовой эффективностью в Великобритании[106]. Члены комитета ответили, что утверждение об убытках бизнеса «звучит просто неправдоподобно» указав, что глава бизнеса был назначен на новый более высокий пост в США и что компания постоянно заявляет акционерам о своей прибыльности[101][108].

Ирландский филиал компании Ritea в 2005—2011 годах выплатил только 35 тыс. в виде налогов, каждый год (кроме 2011) руководство заявляет об убытках. Филиал Ritea приобретён Coffee Emea, компанией Starbucks, расположенной в Голландии[109]. Французские и германские филиалы понесли значительные убытки, поскольку имели большой долг перед голландским филиалом, что вынудило их заплатить налог по более высоким процентным ставкам, чем выплаты группы по займам. По вычислению агентства Reuters германские и французские филиалы были вынуждены заплатить по налогам 3,4 млн фунтов (без учёта выплат процентов по займам и патентам). Голландский филиал куда пришли выплаты с патентов в 2011 получил прибыль в 507 тыс. фунтов с доходов в 73 млн фунтов, в то время как компания по обжарке кофе в 2011 получила прибыль в 2 млн и выплатила налог в 870 тыс.[107]

Протестанты недовольные предложением компании в следующие 2 года выплатить 20 млн в виде налогов в декабре 2012 устроили демонстрации вместе с сетью протестных групп UK Uncut[110].

В июне 2014 европейский комиссар по вопросам конкуренции предпринял расследование практики уплаты налогов компанией в Нидерландах в качестве части широкомасштабной проверки механизма уплаты налогов многонациональными компаниями в различных европейских странах[111].

Неожиданная прибыль в Китае

В октябре 2013 Центральное телевидение Китая сообщило о неожиданной прибыли китайских ресторанов Starbucks. Согласно докладу репортёры сравнили цену латте Starbucks (345 мл) в Пекине, Чикаго, Лондоне и Бомбее. Цена в Пекине была наибольшей, а в Бомбее наименьшей. Согласно докладам латте стоит только 2 юаня (0,67 амер. доллара), но продажная цена составила 27 юаней (4, 5 амер. доллара) поэтому прибыли в Китае выше, чем в других странах.

Признание

Журнал Fortune поставил компанию в список 100 ведущих компаний за деятельность в 2013, указав следующие причины: служащие компании получали награды за работу 20 часов в неделю и «у любого есть возможность подняться по [карьерной] лестнице».

Музыка, кино и телевидение

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

«Hear Music» является торговой маркой концепции розничной музыки «Starbucks». Компания «Hear Music» была создана в 1990 году. В области залива Сан-Франциско были открыты несколько розничных точек. В 1999 году компания «Hear Music» была приобретена компанией «Starbucks». Спустя три года, в 2002 году, компания выпустила оперный альбом «Starbucks», представив таких артистов, как Лучано Паваротти. В марте 2007 вышел альбом Пола Маккартни «Memory Almost Full». Таким образом, Маккартни стал первым артистом, выпустившим альбом на лейбле «Starbucks». Торжественный выпуск альбома стал значительным «некофейным» событием для «Starbucks» в первом квартале 2007 года.

В 2006 году дочерняя компания «Starbucks Entertainment» выступила одним из продюсеров фильма «Испытание Акилы» (англ.). Розничные магазины интенсивно рекламировали фильм перед его выходом на экран и продажей на DVD.

Отношения с поставщиками

Starbucks обеспечивает контроль над производственным процессом поддерживая связь с фермерами для обеспечения сырьём, обжаривая зёрна самостоятельно и обеспечивая доставку во все точки розничной торговли. Дополнительно Starbucks’ Coffee и Farmer Equity Practices требуют от поставщиков информировать Starbucks о том какая доля оптовых цен достаётся фермерам[112][113].

Напишите отзыв о статье "Starbucks"

Примечания

  1. [brandnews.ua/index.php?cmd=history_brand_news&lang=ru&brand=Starbucks&id=180 История Starbucks. BrandNews]
  2. 1 2 [hecklerassociates.com/brand-stories/starbucks/ Статья с сайта дизайнерского агентства Heckler Associates]
  3. 1 2 3 Антон Осипов. [www.vedomosti.ru/newspaper/article/259516/mnoj_upravlyaet_strah_govard_shulc_generalnyj_direktor «Мной управляет страх», — Говард Шульц, генеральный директор Starbucks Corporation] // Ведомости : газета. — 2011. — 3 мая (№ 78 (2844)). [www.webcitation.org/65PkgzDEC Архивировано] из первоисточника 13 февраля 2012.
  4. Kiviat, Barbara. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1568488,00.html The Big Gulp at Starbucks], TIME (10 December 2006). (требуется подписка)
  5. 1 2 Lerman, Rachel. [www.bizjournals.com/seattle/blog/2015/01/schultz-starbucks-coo-not-leaving-for-health.html Schultz: Starbucks COO not leaving for health concerns, rumors are 'irresponsible'], Puget Sound Business Journal (9 January 2015).
  6. 1 2 Howard, Hannah [www.seriouseats.com/2008/07/starbucks-breakfast-sandwiches-no-smelly.html Starbucks Breakfast Sandwiches: Now Less Smelly]. Serious Eats (31 July 2008).
  7. [www.starbucks.com/aboutus/Company_Profile.pdf Starbucks. Company Profile]
  8. Дмитрий Лисицин. [www.sf-online.ru/article.asp?OID=FE7E3341-1899-4E63-86D7-0BD8B726A99C&magOID=9D0F17D3-24FF-449C-A9CD-1BFF9E495BFC Starbucks не продает кофе]. Секрет фирмы, № 41 (224)(недоступная ссылка — история) (22 октября 2007). Проверено 3 мая 2011. [web.archive.org/web/20071027043337/www.sf-online.ru/article.asp?OID=FE7E3341-1899-4E63-86D7-0BD8B726A99C&magOID=9D0F17D3-24FF-449C-A9CD-1BFF9E495BFC Архивировано из первоисточника 27 октября 2007].
  9. Елизавета Стрелкова, Елена Виноградова. Из Сиэтла с латте. Российские кофейни встречают американского конкурента // Ведомости : газета. — 2007. — 6 сентября (№ 167 (1941)).
  10. [www.mr7.ru/articles/63805/ В Петербурге открывается первая кофейня Starbucks в ТЦ «Питерленд» на Приморском проспекте]
  11. [starbuckscoffee.ru/ru/_About+Starbucks/Our_Stores.htm Кофейни Старбакс в России]
  12. [www.pulkovoairport.ru/dining-shopping/cafes/ «Старбакс» в Пулково]
  13. [www.auramall.ru/yaroslavl/restaurants/ «Старбакс» в Ярославле]
  14. [www.grinvich.com/catalog/shop/377/ «Старбакс» в Екатеринбурге]
  15. [www.epa.gov/epaoswer/osw/conserve/2004news/04-star.htm EPA.gov](недоступная ссылка) U.S. Environmental Protection Agency Wastes May 5, 2008
  16. [www.epa.gov/greenpower/toplists/top25.htm National 25 Green Power Partners] (англ.). Environmental Protection Agency (8 January 2008). Проверено 15 апреля 2008.
  17. Lorraine, Veronica. [www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/article1771553.ece The great drain robbery], The Sun (October 6, 2008). Проверено 6 октября 2008.
  18. [hamptonroads.com/newsdata/restaurant-inspections/locality/hampton/restaurant/popeyes-chicken-omni-1/240461 An example of government requirement to operate a dipper well]. Hamptonroads.com (February 24, 2009). Проверено 24 октября 2010.
  19. [www.starbucks.com/responsibility/environment/recycling Recycling & Reducing Waste]. Starbucks Company.
  20. 1 2 By Melanie Warner. [www.nytimes.com/2004/11/17/business/17starbucks.html The New York Times > Business > Starbucks Will Use Cups With 10% Recycled Paper], Nytimes.com (17 ноября 2004). Проверено 17 ноября 2012.
  21. By GreenBiz Staff. [www.greenbiz.com/news/2005/10/13/starbucks-honored-recycled-content-cup Starbucks Honored for Recycled-Content Cup]. GreenBiz.com (13 октября 2005). Проверено 17 ноября 2012.
  22. Allison, Melissa. [seattletimes.nwsource.com/html/businesstechnology/2004412179_starbucks14.html Starbucks struggles with reducing environmental impacts], The Seattle Times (May 14, 2008). Проверено 18 марта 2009.
  23. [www.usleap.org/starbucks-prepares-new-guidelines-growers The Starbucks Campaign]. US/LEAP. Проверено 6 мая 2013.
  24. 1 2 [www.conservation.org/campaigns/starbucks/Pages/CAFE_Practices_Results.aspx Coffee and Farmer Equity (C.A.F.E) Practices]. Starbucks Coffee Corporation. Проверено 11 июня 2013.
  25. Semroc, Bambi [www.conservation.org/campaigns/starbucks/Pages/default.aspx Assesment of the Strabucks Coffee and Farmer Equity (C.A.F.E.) Practices Program FY08-FY10]. Conservation International. Проверено 6 июня 2013.
  26. Jaffee Daniel. Brewing Justice: Fair Trade Coffee, Sustainability, and Survival. — University of California Press, 2007. — P. 107.
  27. Renard, Marie-Christine (2010). «In the Name of Conservation: CAFE Practices and Fair Trade in Mexico». Journal of Buisiness Ethics 92: 287–299. DOI:10.1007/s10551-010-0584-0.
  28. [web.archive.org/20060414062317/www.seattleweekly.com/news/0048/news-fefer2.php Seattleweekly.com] на Wayback Machine (от 14 апреля 2006). Retrieved July 3, 2006.
  29. Laidlaw, Stuart. [www.thestar.com/living/article/250730 TheStar.com – living – The fine print of ethical shopping:], The Star (September 1, 2007). Проверено 1 апреля 2010. «About 6 per cent of Starbucks' coffee (about 18 million pounds) was certified as fair trade in 2006. The company buys almost 300 million pounds of coffee a year.».
  30. [www.transfairusa.org/ Transfair USA]. Retrieved July 3, 2006.
  31. [www.starbuckscoffee.co.uk/when-you-care-about-what-you-do-it-shows/ When you care about what you do, it shows]. Starbuckscoffee.co.uk. Проверено 24 октября 2010.(недоступная ссылка)
  32. Justin Ptak. [archive.mises.org/5654/big-surprise-fair-trade-coffee-is-a-scam/ Big Surprise: Fair Trade Coffee is a Scam]. Archive.mises.org (21 сентября 2006). Проверено 9 мая 2014.
  33. James, Deborah [www.globalexchange.org/fairtrade/coffee/starbucks Justice and Java: Coffee in a Fair Trade Market]. Global Exchange. Проверено 19 октября 2012.
  34. [www.starbucks.com/aboutus/bizofcoffee.asp Premium Prices and Transparency]. [web.archive.org/web/20070602102402/www.starbucks.com/aboutus/bizofcoffee.asp Архивировано из первоисточника 2 июня 2007].
  35. [news.bbc.co.uk/2/hi/business/6225514.stm Starbucks in Ethiopia coffee vow], BBC News (June 21, 2007).
  36. [www.Starbucks.com Official Starbucks Website].
  37. [www.nowtoronto.com/issues/2007-03-22/news_story4.php NOW Magazine](недоступная ссылка) Maybe they’re not trying to sell anything on World Water Day, but every other day of they year they are selling water.
  38. [www.shareholder.com/visitors/dynamicdoc/document.cfm?CompanyID=SBUX&DocumentID=1382 Starbucks Corporation 2006 Annual Report] (англ.). Shareholder.com. Проверено 24 октября 2010.
  39. R. Walker. [www.nytimes.com/2006/02/26/magazine/26wwln_consumed.html Big Gulp] (англ.). The New York Times (26 February 2006). Проверено 7 октября 2007.
  40. Klein Naomi. [books.google.com/books?id=Yq_WAUXqRAEC&pg=135 No Logo]. — New York: Picador. — P. 135–140. — ISBN 978-1-4299-5649-9.
  41. [news.bbc.co.uk/2/hi/business/3086727.stm Store Wars: Cappuccino Kings], BBC News (June 9, 2004). Проверено 13 ноября 2011.
  42. Wander, Jonathan. [www.pittsburghmagazine.com/Pittsburgh-Magazine/March-2010/Ken-Zeff/ Ken Zeff] (March 2010).
  43. 1 2 Allison, Melissa. [seattletimes.nwsource.com/html/businesstechnology/2003505497_union02.html Union struggles to reach, recruit Starbucks workers], The Seattle Times (January 4, 2007). Проверено 18 мая 2007.
  44. [www.starbucksunion.org/node/1151 Starbucks Workers Union Expands to Maryland in Spite of Harsh Anti-Union Effort | All News]. Starbucks Union (January 19, 2007). Проверено 24 октября 2010.
  45. [townhall.com/columnists/CarlHorowitz/2009/06/13/memo_to_starbucks_dig_in,_smell_the_coffee,_fight_back Memo to Starbucks: Dig In, Smell the Coffee, Fight Back] by Carl Horowitz
  46. Kamenetz, Anya [newyorkmetro.com/nymetro/news/features/12060/index.html New York Magazine]. Newyorkmetro.com (May 21, 2005). Проверено 24 октября 2010.
  47. [www.starbucksunion.org/node/1149 Global actions target Starbucks union-busters | All News]. Starbucks Union (December 12, 2005). Проверено 24 октября 2010.
  48. 1 2 Collins, Simon. [www.nzherald.co.nz/section/story.cfm?c_id=1&objectid=10356712 Starbucks staff stir for wage lift], The New Zealand Herald (November 24, 2005). Проверено 18 мая 2007.
  49. Yue, Lorene [www.chicagobusiness.com/cgi-bin/news.pl?id=21891 Crain's Chicago Business]. Chicagobusiness.com (August 30, 2006). Проверено 24 октября 2010.
  50. Nevil Gibson. [www.nbr.co.nz/search/search_article.asp?id=14773&cid=0&cname=Results National Business Review]. Nbr.co.nz. Проверено 24 октября 2010.
  51. [ca.news.yahoo.com/s/capress/starbucks_tipping_suit Judge orders Starbucks to pay more than $100 million in back tips] (англ.), Yahoo! Canada News (21 March 2008). [web.archive.org/web/20080324210344/ca.news.yahoo.com/s/capress/starbucks_tipping_suit Архивировано] из первоисточника 24 марта 2008. Проверено 21 марта 2008.
  52. [bostonist.com/2008/03/26/starbucks-lawsuit-032608.php Bostonist.com] Chestnut Hill, MA Starbucks Employee Sues
  53. [www.swcbulletin.com/articles/index.cfm?id=9482 SWCbulletin.com]
  54. 1 2 Stephens, Alex. [www.thisislondon.co.uk/standard/article-23444948-details/Starbucks+faces+eviction+as+%27wrong+kind+of+shop%27/article.do Starbucks faces eviction as 'wrong kind of shop'] (February 28, 2008), стр. Evening Standard. Проверено 18 апреля 2009.
  55. [www.brightonandhovegreenparty.org.uk/h/n/NEWS/press_releases/ALL/533// St James's Street residents' victory over Starbucks].
  56. [www.theargus.co.uk/display.var.2295866.0.antistarbucks_protesters_condemn_store_arrogance.php Anti-Starbucks protesters condemn store "arrogance"].
  57. Lumley, Ruth. [www.theargus.co.uk/news/generalnews/display.var.2365800.0.st_jamess_street_starbucks_not_a_coffee_shop.php St James's Street Starbucks – 'not a coffee shop'], Brighton Argus (June 26, 2008). Проверено 18 апреля 2009.
  58. [news.bbc.co.uk/1/hi/england/sussex/7766582.stm Shop told to stop cafe operation], BBC News (December 5, 2008). Проверено 18 апреля 2009.
  59. [www.private-eye.co.uk/sections.php?section_link=in_the_back&issue=1233 Starbucks are the dregs..], Private Eye (April 3, 2009). Проверено 18 апреля 2009.
  60. [news.bbc.co.uk/1/hi/england/sussex/8128534.stm Coffee shop wins planning consent], BBC News (July 1, 2009). Проверено 22 декабря 2010.
  61. Phillips, Daniel. [www.hertfordshiremercury.co.uk/hertfordshiremercury-news/displayarticle.asp?id=406399 Starbucks wins planning appeal], Hertfordshire Mercury (April 7, 2009). Проверено 18 апреля 2009.
  62. Ferguson, Brian. [edinburghnews.scotsman.com/topstories/Is-coffee-firm-making-mocha.2297427.jp Is coffee firm making mocha of city rules?], Edinburgh Evening News (January 26, 2002). Проверено 18 апреля 2009.
  63. [www.manchestereveningnews.co.uk/news/s/40/40991_caf_giant_faces_shutdown.html Cafe giant faces shutdown], Manchester Evening News (July 9, 2001). Проверено 18 апреля 2009.
  64. [www.accessmylibrary.com/coms2/summary_0286-26408336_ITM Starbucks criticised over cafe], South Wales Echo (October 21, 2002). Проверено 18 апреля 2009.
  65. Kirk, Tristan. [www.harrowtimes.co.uk/news/8174600.Starbucks_will_stay_in_Pinner/ Starbucks wins appeal to keep Pinner High Street cafe], Harrow Times (May 19, 2010). Проверено 22 декабря 2010.
  66. McNeil, Rob. [www.thisislondon.co.uk/news/article-1261942-details/Planners+take+on+Starbucks/article.do Planners take on Starbucks], Evening Standard (August 22, 2002). Проверено 18 апреля 2009.
  67. Damian Thompson [blogs.telegraph.co.uk/news/damianthompson/8101574/The_Starbucks_conspiracy_theory_how_a_coffee_chain_was_libelled_by_antiZionists/ "The Starbucks conspiracy theory: how a coffee chain was libelled by anti-Zionists «], Daily Telegraph (blog), January 14, 2009
  68. 1 2 Brendan O’Neill [www.spiked-online.com/index.php?/site/article/6103/ „Israel, Starbucks and the new irrationalism“], spiked.online, January 14, 2009
  69. 1 2 [www.arabnews.com/?page=4&section=0&article=78731&d=4&m=8&y=2006 Starbucks CEO Calls Himself 'an Active Zionist,' but Can You Find It Anywhere on the Web?]. Arabnews.com. Проверено 7 июля 2011.
  70. 1 2 Ksenia Svetlova [www.jpost.com/Features/MagazineFeatures/Article.aspx?id=183035 «Coffee libel in Egypt»], The Jerusalem Post, July 30, 2010
  71. inminds.com. [www.inminds.co.uk/boycott-starbucks.html Boycott Israel Campaign]. Inminds.co.uk. Проверено 9 мая 2014.
  72. [www.boycottisrael.org.uk/starbucks/ Starbucks]. Boycott Israel. Проверено 9 мая 2014.
  73. Allison, Melissa. [seattletimes.nwsource.com/html/businesstechnology/2008628258_webstarbucks14.html Starbucks thrives in China, attacked in Beirut, London], The Seattle Times (January 14, 2009).
  74. Allison, Melissa. [seattletimes.nwsource.com/html/businesstechnology/2008628258_webstarbucks14.html Starbucks thrives in China, attacked in Beirut, London], Seattle Times (January 14, 2009). Проверено 13 мая 2009.
  75. 1 2 [www.thisislondon.co.uk/standard/article-23622431-details/We+couldn%27t+stop+attacks+on+Starbucks%2C+police+admit/article.do We couldn’t stop attacks on Starbucks, police admit] by Mark Blunden, Evening Standard, January 19, 2009.
  76. [www.thisislondon.co.uk/standard/article-23618498-details/Starbucks+is+firebombed+%27in+protest+against+Israel%27/article.do Starbucks is firebombed 'in protest against Israel'] by Justin Davenport, Evening Standard, January 13, 2009.
  77. [jta.org/news/article/2009/01/19/1002351/starbuucks-boycott-calls-lead-to-violence Starbucks boycott calls lead to violence], Jewish Telegraphic Agency (JTA), January 19, 2009.
  78. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/7834863.stm Thousands protest in UK over Gaza], BBC News (January 17, 2009). Проверено 13 ноября 2011.
  79. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/israel/4279688/Starbucks-smashed-and-looted-as-anti-Israel-protests-turn-to-violence.html Starbucks smashed and looted as anti-Israel protests turn to violence] by Alastair Jamieson, Telegraph.com.uk, January 17, 2009.
  80. [www.starbucks.com/retail/thewayiseeit_default.asp?cookie_test=1 The Way I See It]. Starbucks Coffee Company. Проверено 29 марта 2009.
  81. Rosen, Rebecca. [www.denverpost.com/ci_5902652?source=rss Starbucks stirs things up with controversial quotes], The Denver Post (May 16, 2007). Проверено 29 марта 2009.
  82. [www.starbucks.com/aboutus/pressdesc.asp?id=684&rumor=true Rumor Response: Misinformation About Starbucks and the United States Military]. Starbucks (January 11, 2005). Проверено 22 сентября 2009. [web.archive.org/web/20080620141239/www.starbucks.com/aboutus/pressdesc.asp?id=684&rumor=true Архивировано из первоисточника 20 июня 2008].
  83. [www.communicatemagazine.co.uk/index.php?option=com_content&view=article&id=393:ugly-rumours&catid=44:currentissue&Itemid=113 Ugly Rumours] Communicate magazine, September 2009
  84. Mikkelson, Barbara [www.snopes.com/politics/military/starbucks.asp G.I. Joe]. Snopes. Проверено 22 сентября 2009.
  85. Warner, Melanie. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950CEFDA1E30F935A15751C1A9629C8B63 Cup of Coffee, Grain of Salt], The New York Times (December 26, 2004). Проверено 22 сентября 2009.
  86. [www.thenewamerican.com/usnews/constitution/item/8162-anti-gun-group-to-boycott-starbucks-on-st-valentines-day Anti-gun Group to Boycott Starbucks on St. Valentine's Day]. New American. Проверено 15 февраля 2012.
  87. [www.bradycampaign.org/media/press/view/1219/ Brady Campaign Urges Starbucks To Prohibit Guns In Its Retail Outlets]. Brady Campaign. Проверено 15 февраля 2012.
  88. [www.hawaiireporter.com/starbucks-target-of-anti-second-amendment-groups-but-advocates-organize-counter-rally-in-hawaii-and-other-states/123 Starbucks Target of Anti-Second Amendment Groups, But Advocates Organize Counter Rally in Hawaii and Other States]. Hawaii Reporter. Проверено 14 февраля 2012.
  89. [news.starbucks.com/article_print.cfm?article_id=332 Starbucks Position on Open Carry Gun Laws]. Starbucks. Проверено 14 февраля 2012.
  90. [gunvictimsaction.org/email-starbucks/ GVAC Email Starbucks]. GVAC. Проверено 14 февраля 2012.
  91. [www.abc4.com/content/news/top_stories/story/Boycott-against-Starbucks-over-gun-laws/4GKuUIHjkU6_HZ1yYa00wA.cspx Boycott against Starbucks over gun laws]. abc4.com. Проверено 15 февраля 2012.
  92. [blogs.ajc.com/business-beat/2012/02/14/lovers-and-gun-lovers-at-starbucks/?cxntfid=blogs_business_beat Lovers and gun lovers at Starbucks?]. ajc.com. Проверено 15 февраля 2012.
  93. [www.loudountimes.com/index.php/news/article/guns_and_coffee_starbucks_again_an_open_carry_policy_battleground123/ Guns and coffee: Starbucks again an open carry policy battleground]. Loundon times. Проверено 14 февраля 2012.
  94. [www.detroitnews.com/article/20120214/METRO/202140451/1361/Mich.-gun-advocates-support-Starbucks--open-carry-policy Mich. gun advocates support Starbucks' open-carry policy]. Detroit News. Проверено 15 февраля 2012.
  95. [militarytimes.com/blogs/gearscout/2012/02/14/2a-supporters-start-buycott-to-battle-the-starbucks-anti-firearm-boycott/ 2A supporters start Buycott to battle the Starbucks Anti-Firearm Boycott]. Military Times – Gear Scout. Проверено 15 февраля 2012.
  96. [usnews.nbcnews.com/_news/2013/09/18/20551830-starbucks-in-switch-asks-customers-not-to-bring-guns-into-stores?lite Starbucks, in switch, asks customers not to bring guns into stores]. NBC News. Проверено 18 сентября 2013.
  97. [money.cnn.com/2013/09/18/news/companies/starbucks-guns/ Starbucks to customers: Please don't bring your guns!], CNN (September 18, 2013). Проверено 18 сентября 2013.
  98. [www.christianpost.com/news/nom-launches-boycott-of-starbucks-over-same-sex-marriage-stance-72006/ NOM Launches Starbucks Boycott Over Same-Sex Marriage Stance] Retrieved July 19, 2012
  99. The Week. [news.yahoo.com/why-starbucks-pro-gay-marriage-wont-hurt-bottom-185300154.html Why Starbucks' pro-gay marriage stance won't hurt its bottom line - Yahoo! News]. News.yahoo.com (21 марта 2013). Проверено 9 мая 2014.
  100. [sumofus.org/campaigns/thank-starbucks/] Retrieved January 5, 2013
  101. 1 2 [uk.reuters.com/article/2012/10/15/us-britain-starbucks-tax-idUKBRE89E0EX20121015 Special Report: How Starbucks avoids UK taxes] (англ.), Reuters (15 October 2012). Проверено 16 октября 2012.
  102. [www.bbc.co.uk/news/business-19967397 Starbucks 'paid just £8.6m UK tax in 14 years'] (англ.), BBC News (16 October 2012). Проверено 16 октября 2012.
  103. [www.rte.ie/news/2012/1016/starbucks-paid-no-tax-in-the-uk-in-last-3-years-business.html Starbucks paid no tax in the UK in the last 4 years] (англ.), RTÉ News. Проверено 17 октября 2012.
  104. [www.bbc.co.uk/news/business-19973240 Starbucks' tax payment is 'unfair' say independent cafes] (video). BBC Newsnight. Проверено 12 ноября 2012.
  105. Simon Neville and Shiv Malik. [www.guardian.co.uk/business/2012/nov/12/starbucks-tax-avoidance-controversy Starbucks wakes up and smells the stench of tax avoidance controversy] (англ.), London: The Guardian (12 November 2012). Проверено 12 ноября 2012.
  106. 1 2 3 4 [www.bbc.co.uk/news/business-20288077 Starbucks, Google and Amazon grilled over tax avoidance] (англ.), BBC News (12 November 2012). Проверено 12 ноября 2012.
  107. 1 2 3 Tom Berkin. [uk.reuters.com/article/2012/11/01/uk-starbucks-tax-europe-idUKBRE8A00DR20121101 Special Report - Starbucks's European tax bill disappears down $100 million hole] (англ.), Reuters (1 November 2012). Проверено 12 ноября 2012.
  108. Press Association. [www.guardian.co.uk/business/2012/nov/12/starbucks-executive-denies-lying-losses Starbucks (business),Tax avoidance (DO NOT add to ongoing proceedings),Corporate governance (Business),Food and drink industry (Business sector),Business,Tax and spending,House of Commons,Politics], London: The Guardian (12 ноября 2012). Проверено 12 ноября 2012.
  109. [www.rte.ie/news/2012/1017/starbucks-may-face-uk-tax-probe-business.html Starbucks may face UK tax probe as MP calls for probe], RTE (17 октября 2012). Проверено 12 ноября 2012.
  110. [www.guardian.co.uk/business/2012/dec/08/starbucks-uk-stores-protests-tax Starbucks hit by UK Uncut protests as tax row boils over] (8 December 2012). Проверено 8 декабря 2012.
  111. [www.europesun.com/index.php/sid/222816605/scat/baf10b3527f6df38/ht/European-Commission-to-probe-tax-affairs-of-Apple-Starbucks-and-Fiat European Commission to probe tax affairs of Apple, Starbucks and Fiat], Europe Sun. Проверено 12 июня 2014.
  112. Youngme, M. & Quelch J. Starbucks: Delivering Customer Service. Boston, MA: Harvard Business School Pub., 2003. Online.
  113. Stanley, A. (2002). Starbucks Coffee Company. (case study). Tuck School of Business at Dartmouth.

Литература

  • Говард Шульц, Дори Джонс Йенг. Влейте в неё своё сердце. Как чашка за чашкой строилась Starbucks = Pour Your Heart into It. How Starbucks Built A Company One Cup at a Time. — Стокгольмская школа экономики в Санкт-Петербурге, 2005. — 288 с. — ISBN 5-315-00033-8.
  • Говард Бехар. Дело не в кофе. Корпоративная культура Starbucks = It's Not about the Coffee: Leadership Principles from a Life at Starbucks. — М.: Альпина Паблишер, 2010. — 190 с. — ISBN 978-5-9614-1262-8.
  • Геше Майкл Роуч. Карма любви. 100 ответов на вопросы о личных отношениях. Из древней тибетской мудрости = The Karma of Love: 100 Answers for Your Relationship: From the Ancient Wisdom of Tibet / пер. с англ. Елены Мберекпе, Анны Суржик. — М.: «Алмаз», 2014. — 472 с. — ISBN 978-965-7729-00-7.

Ссылки

  • [starbuckscoffee.ru/ Официальный сайт (Россия)]
  • [starbuckscoffee.ua/ Официальный сайт (Украина)]
  • [www.starbucks.com Официальный сайт компании] (англ.)

Отрывок, характеризующий Starbucks

– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.
Пьер поужинал похлебкою из ржаной муки с лошадиным мясом и поговорил с товарищами.
Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении.
Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.


В первых числах октября к Кутузову приезжал еще парламентер с письмом от Наполеона и предложением мира, обманчиво означенным из Москвы, тогда как Наполеон уже был недалеко впереди Кутузова, на старой Калужской дороге. Кутузов отвечал на это письмо так же, как на первое, присланное с Лористоном: он сказал, что о мире речи быть не может.
Вскоре после этого из партизанского отряда Дорохова, ходившего налево от Тарутина, получено донесение о том, что в Фоминском показались войска, что войска эти состоят из дивизии Брусье и что дивизия эта, отделенная от других войск, легко может быть истреблена. Солдаты и офицеры опять требовали деятельности. Штабные генералы, возбужденные воспоминанием о легкости победы под Тарутиным, настаивали у Кутузова об исполнении предложения Дорохова. Кутузов не считал нужным никакого наступления. Вышло среднее, то, что должно было совершиться; послан был в Фоминское небольшой отряд, который должен был атаковать Брусье.
По странной случайности это назначение – самое трудное и самое важное, как оказалось впоследствии, – получил Дохтуров; тот самый скромный, маленький Дохтуров, которого никто не описывал нам составляющим планы сражений, летающим перед полками, кидающим кресты на батареи, и т. п., которого считали и называли нерешительным и непроницательным, но тот самый Дохтуров, которого во время всех войн русских с французами, с Аустерлица и до тринадцатого года, мы находим начальствующим везде, где только положение трудно. В Аустерлице он остается последним у плотины Аугеста, собирая полки, спасая, что можно, когда все бежит и гибнет и ни одного генерала нет в ариергарде. Он, больной в лихорадке, идет в Смоленск с двадцатью тысячами защищать город против всей наполеоновской армии. В Смоленске, едва задремал он на Молоховских воротах, в пароксизме лихорадки, его будит канонада по Смоленску, и Смоленск держится целый день. В Бородинский день, когда убит Багратион и войска нашего левого фланга перебиты в пропорции 9 к 1 и вся сила французской артиллерии направлена туда, – посылается никто другой, а именно нерешительный и непроницательный Дохтуров, и Кутузов торопится поправить свою ошибку, когда он послал было туда другого. И маленький, тихенький Дохтуров едет туда, и Бородино – лучшая слава русского войска. И много героев описано нам в стихах и прозе, но о Дохтурове почти ни слова.
Опять Дохтурова посылают туда в Фоминское и оттуда в Малый Ярославец, в то место, где было последнее сражение с французами, и в то место, с которого, очевидно, уже начинается погибель французов, и опять много гениев и героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или очень мало, или сомнительно. Это то умолчание о Дохтурове очевиднее всего доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу щепка, а та маленькая передаточная шестерня, которая неслышно вертится, есть одна из существеннейших частей машины.
10 го октября, в тот самый день, как Дохтуров прошел половину дороги до Фоминского и остановился в деревне Аристове, приготавливаясь в точности исполнить отданное приказание, все французское войско, в своем судорожном движении дойдя до позиции Мюрата, как казалось, для того, чтобы дать сражение, вдруг без причины повернуло влево на новую Калужскую дорогу и стало входить в Фоминское, в котором прежде стоял один Брусье. У Дохтурова под командою в это время были, кроме Дорохова, два небольших отряда Фигнера и Сеславина.
Вечером 11 го октября Сеславин приехал в Аристово к начальству с пойманным пленным французским гвардейцем. Пленный говорил, что войска, вошедшие нынче в Фоминское, составляли авангард всей большой армии, что Наполеон был тут же, что армия вся уже пятый день вышла из Москвы. В тот же вечер дворовый человек, пришедший из Боровска, рассказал, как он видел вступление огромного войска в город. Казаки из отряда Дорохова доносили, что они видели французскую гвардию, шедшую по дороге к Боровску. Из всех этих известий стало очевидно, что там, где думали найти одну дивизию, теперь была вся армия французов, шедшая из Москвы по неожиданному направлению – по старой Калужской дороге. Дохтуров ничего не хотел предпринимать, так как ему не ясно было теперь, в чем состоит его обязанность. Ему велено было атаковать Фоминское. Но в Фоминском прежде был один Брусье, теперь была вся французская армия. Ермолов хотел поступить по своему усмотрению, но Дохтуров настаивал на том, что ему нужно иметь приказание от светлейшего. Решено было послать донесение в штаб.
Для этого избран толковый офицер, Болховитинов, который, кроме письменного донесения, должен был на словах рассказать все дело. В двенадцатом часу ночи Болховитинов, получив конверт и словесное приказание, поскакал, сопутствуемый казаком, с запасными лошадьми в главный штаб.


Ночь была темная, теплая, осенняя. Шел дождик уже четвертый день. Два раза переменив лошадей и в полтора часа проскакав тридцать верст по грязной вязкой дороге, Болховитинов во втором часу ночи был в Леташевке. Слезши у избы, на плетневом заборе которой была вывеска: «Главный штаб», и бросив лошадь, он вошел в темные сени.
– Дежурного генерала скорее! Очень важное! – проговорил он кому то, поднимавшемуся и сопевшему в темноте сеней.
– С вечера нездоровы очень были, третью ночь не спят, – заступнически прошептал денщицкий голос. – Уж вы капитана разбудите сначала.
– Очень важное, от генерала Дохтурова, – сказал Болховитинов, входя в ощупанную им растворенную дверь. Денщик прошел вперед его и стал будить кого то:
– Ваше благородие, ваше благородие – кульер.
– Что, что? от кого? – проговорил чей то сонный голос.
– От Дохтурова и от Алексея Петровича. Наполеон в Фоминском, – сказал Болховитинов, не видя в темноте того, кто спрашивал его, но по звуку голоса предполагая, что это был не Коновницын.
Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
– Ты скоро доехал? Пойдем к светлейшему.
Коновницын тотчас понял, что привезенное известие имело большую важность и что нельзя медлить. Хорошо ли, дурно ли это было, он не думал и не спрашивал себя. Его это не интересовало. На все дело войны он смотрел не умом, не рассуждением, а чем то другим. В душе его было глубокое, невысказанное убеждение, что все будет хорошо; но что этому верить не надо, и тем более не надо говорить этого, а надо делать только свое дело. И это свое дело он делал, отдавая ему все свои силы.
Петр Петрович Коновницын, так же как и Дохтуров, только как бы из приличия внесенный в список так называемых героев 12 го года – Барклаев, Раевских, Ермоловых, Платовых, Милорадовичей, так же как и Дохтуров, пользовался репутацией человека весьма ограниченных способностей и сведений, и, так же как и Дохтуров, Коновницын никогда не делал проектов сражений, но всегда находился там, где было труднее всего; спал всегда с раскрытой дверью с тех пор, как был назначен дежурным генералом, приказывая каждому посланному будить себя, всегда во время сраженья был под огнем, так что Кутузов упрекал его за то и боялся посылать, и был так же, как и Дохтуров, одной из тех незаметных шестерен, которые, не треща и не шумя, составляют самую существенную часть машины.
Выходя из избы в сырую, темную ночь, Коновницын нахмурился частью от головной усилившейся боли, частью от неприятной мысли, пришедшей ему в голову о том, как теперь взволнуется все это гнездо штабных, влиятельных людей при этом известии, в особенности Бенигсен, после Тарутина бывший на ножах с Кутузовым; как будут предлагать, спорить, приказывать, отменять. И это предчувствие неприятно ему было, хотя он и знал, что без этого нельзя.
Действительно, Толь, к которому он зашел сообщить новое известие, тотчас же стал излагать свои соображения генералу, жившему с ним, и Коновницын, молча и устало слушавший, напомнил ему, что надо идти к светлейшему.


Кутузов, как и все старые люди, мало спал по ночам. Он днем часто неожиданно задремывал; но ночью он, не раздеваясь, лежа на своей постели, большею частию не спал и думал.
Так он лежал и теперь на своей кровати, облокотив тяжелую, большую изуродованную голову на пухлую руку, и думал, открытым одним глазом присматриваясь к темноте.
С тех пор как Бенигсен, переписывавшийся с государем и имевший более всех силы в штабе, избегал его, Кутузов был спокойнее в том отношении, что его с войсками не заставят опять участвовать в бесполезных наступательных действиях. Урок Тарутинского сражения и кануна его, болезненно памятный Кутузову, тоже должен был подействовать, думал он.
«Они должны понять, что мы только можем проиграть, действуя наступательно. Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь. Он, как опытный охотник, знал, что зверь ранен, ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет, это был еще не разъясненный вопрос. Теперь, по присылкам Лористона и Бертелеми и по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать.
«Им хочется бежать посмотреть, как они его убили. Подождите, увидите. Все маневры, все наступления! – думал он. – К чему? Все отличиться. Точно что то веселое есть в том, чтобы драться. Они точно дети, от которых не добьешься толку, как было дело, оттого что все хотят доказать, как они умеют драться. Да не в том теперь дело.
И какие искусные маневры предлагают мне все эти! Им кажется, что, когда они выдумали две три случайности (он вспомнил об общем плане из Петербурга), они выдумали их все. А им всем нет числа!»
Неразрешенный вопрос о том, смертельна или не смертельна ли была рана, нанесенная в Бородине, уже целый месяц висел над головой Кутузова. С одной стороны, французы заняли Москву. С другой стороны, несомненно всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар, в котором он вместе со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен. Но во всяком случае нужны были доказательства, и он ждал их уже месяц, и чем дальше проходило время, тем нетерпеливее он становился. Лежа на своей постели в свои бессонные ночи, он делал то самое, что делала эта молодежь генералов, то самое, за что он упрекал их. Он придумывал все возможные случайности, в которых выразится эта верная, уже свершившаяся погибель Наполеона. Он придумывал эти случайности так же, как и молодежь, но только с той разницей, что он ничего не основывал на этих предположениях и что он видел их не две и три, а тысячи. Чем дальше он думал, тем больше их представлялось. Он придумывал всякого рода движения наполеоновской армии, всей или частей ее – к Петербургу, на него, в обход его, придумывал (чего он больше всего боялся) и ту случайность, что Наполеон станет бороться против него его же оружием, что он останется в Москве, выжидая его. Кутузов придумывал даже движение наполеоновской армии назад на Медынь и Юхнов, но одного, чего он не мог предвидеть, это того, что совершилось, того безумного, судорожного метания войска Наполеона в продолжение первых одиннадцати дней его выступления из Москвы, – метания, которое сделало возможным то, о чем все таки не смел еще тогда думать Кутузов: совершенное истребление французов. Донесения Дорохова о дивизии Брусье, известия от партизанов о бедствиях армии Наполеона, слухи о сборах к выступлению из Москвы – все подтверждало предположение, что французская армия разбита и сбирается бежать; но это были только предположения, казавшиеся важными для молодежи, но не для Кутузова. Он с своей шестидесятилетней опытностью знал, какой вес надо приписывать слухам, знал, как способны люди, желающие чего нибудь, группировать все известия так, что они как будто подтверждают желаемое, и знал, как в этом случае охотно упускают все противоречащее. И чем больше желал этого Кутузов, тем меньше он позволял себе этому верить. Вопрос этот занимал все его душевные силы. Все остальное было для него только привычным исполнением жизни. Таким привычным исполнением и подчинением жизни были его разговоры с штабными, письма к m me Stael, которые он писал из Тарутина, чтение романов, раздачи наград, переписка с Петербургом и т. п. Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное, единственное желание.
В ночь 11 го октября он лежал, облокотившись на руку, и думал об этом.
В соседней комнате зашевелилось, и послышались шаги Толя, Коновницына и Болховитинова.
– Эй, кто там? Войдите, войди! Что новенького? – окликнул их фельдмаршал.
Пока лакей зажигал свечу, Толь рассказывал содержание известий.
– Кто привез? – спросил Кутузов с лицом, поразившим Толя, когда загорелась свеча, своей холодной строгостью.
– Не может быть сомнения, ваша светлость.
– Позови, позови его сюда!
Кутузов сидел, спустив одну ногу с кровати и навалившись большим животом на другую, согнутую ногу. Он щурил свой зрячий глаз, чтобы лучше рассмотреть посланного, как будто в его чертах он хотел прочесть то, что занимало его.
– Скажи, скажи, дружок, – сказал он Болховитинову своим тихим, старческим голосом, закрывая распахнувшуюся на груди рубашку. – Подойди, подойди поближе. Какие ты привез мне весточки? А? Наполеон из Москвы ушел? Воистину так? А?
Болховитинов подробно доносил сначала все то, что ему было приказано.
– Говори, говори скорее, не томи душу, – перебил его Кутузов.
Болховитинов рассказал все и замолчал, ожидая приказания. Толь начал было говорить что то, но Кутузов перебил его. Он хотел сказать что то, но вдруг лицо его сщурилось, сморщилось; он, махнув рукой на Толя, повернулся в противную сторону, к красному углу избы, черневшему от образов.
– Господи, создатель мой! Внял ты молитве нашей… – дрожащим голосом сказал он, сложив руки. – Спасена Россия. Благодарю тебя, господи! – И он заплакал.


Со времени этого известия и до конца кампании вся деятельность Кутузова заключается только в том, чтобы властью, хитростью, просьбами удерживать свои войска от бесполезных наступлений, маневров и столкновений с гибнущим врагом. Дохтуров идет к Малоярославцу, но Кутузов медлит со всей армией и отдает приказания об очищении Калуги, отступление за которую представляется ему весьма возможным.
Кутузов везде отступает, но неприятель, не дожидаясь его отступления, бежит назад, в противную сторону.
Историки Наполеона описывают нам искусный маневр его на Тарутино и Малоярославец и делают предположения о том, что бы было, если бы Наполеон успел проникнуть в богатые полуденные губернии.
Но не говоря о том, что ничто не мешало Наполеону идти в эти полуденные губернии (так как русская армия давала ему дорогу), историки забывают то, что армия Наполеона не могла быть спасена ничем, потому что она в самой себе несла уже тогда неизбежные условия гибели. Почему эта армия, нашедшая обильное продовольствие в Москве и не могшая удержать его, а стоптавшая его под ногами, эта армия, которая, придя в Смоленск, не разбирала продовольствия, а грабила его, почему эта армия могла бы поправиться в Калужской губернии, населенной теми же русскими, как и в Москве, и с тем же свойством огня сжигать то, что зажигают?
Армия не могла нигде поправиться. Она, с Бородинского сражения и грабежа Москвы, несла в себе уже как бы химические условия разложения.
Люди этой бывшей армии бежали с своими предводителями сами не зная куда, желая (Наполеон и каждый солдат) только одного: выпутаться лично как можно скорее из того безвыходного положения, которое, хотя и неясно, они все сознавали.
Только поэтому, на совете в Малоярославце, когда, притворяясь, что они, генералы, совещаются, подавая разные мнения, последнее мнение простодушного солдата Мутона, сказавшего то, что все думали, что надо только уйти как можно скорее, закрыло все рты, и никто, даже Наполеон, не мог сказать ничего против этой всеми сознаваемой истины.
Но хотя все и знали, что надо было уйти, оставался еще стыд сознания того, что надо бежать. И нужен был внешний толчок, который победил бы этот стыд. И толчок этот явился в нужное время. Это было так называемое у французов le Hourra de l'Empereur [императорское ура].
На другой день после совета Наполеон, рано утром, притворяясь, что хочет осматривать войска и поле прошедшего и будущего сражения, с свитой маршалов и конвоя ехал по середине линии расположения войск. Казаки, шнырявшие около добычи, наткнулись на самого императора и чуть чуть не поймали его. Ежели казаки не поймали в этот раз Наполеона, то спасло его то же, что губило французов: добыча, на которую и в Тарутине и здесь, оставляя людей, бросались казаки. Они, не обращая внимания на Наполеона, бросились на добычу, и Наполеон успел уйти.
Когда вот вот les enfants du Don [сыны Дона] могли поймать самого императора в середине его армии, ясно было, что нечего больше делать, как только бежать как можно скорее по ближайшей знакомой дороге. Наполеон, с своим сорокалетним брюшком, не чувствуя в себе уже прежней поворотливости и смелости, понял этот намек. И под влиянием страха, которого он набрался от казаков, тотчас же согласился с Мутоном и отдал, как говорят историки, приказание об отступлении назад на Смоленскую дорогу.
То, что Наполеон согласился с Мутоном и что войска пошли назад, не доказывает того, что он приказал это, но что силы, действовавшие на всю армию, в смысле направления ее по Можайской дороге, одновременно действовали и на Наполеона.


Когда человек находится в движении, он всегда придумывает себе цель этого движения. Для того чтобы идти тысячу верст, человеку необходимо думать, что что то хорошее есть за этими тысячью верст. Нужно представление об обетованной земле для того, чтобы иметь силы двигаться.
Обетованная земля при наступлении французов была Москва, при отступлении была родина. Но родина была слишком далеко, и для человека, идущего тысячу верст, непременно нужно сказать себе, забыв о конечной цели: «Нынче я приду за сорок верст на место отдыха и ночлега», и в первый переход это место отдыха заслоняет конечную цель и сосредоточивает на себе все желанья и надежды. Те стремления, которые выражаются в отдельном человеке, всегда увеличиваются в толпе.
Для французов, пошедших назад по старой Смоленской дороге, конечная цель родины была слишком отдалена, и ближайшая цель, та, к которой, в огромной пропорции усиливаясь в толпе, стремились все желанья и надежды, – была Смоленск. Не потому, чтобы люди знала, что в Смоленске было много провианту и свежих войск, не потому, чтобы им говорили это (напротив, высшие чины армии и сам Наполеон знали, что там мало провианта), но потому, что это одно могло им дать силу двигаться и переносить настоящие лишения. Они, и те, которые знали, и те, которые не знали, одинаково обманывая себя, как к обетованной земле, стремились к Смоленску.
Выйдя на большую дорогу, французы с поразительной энергией, с быстротою неслыханной побежали к своей выдуманной цели. Кроме этой причины общего стремления, связывавшей в одно целое толпы французов и придававшей им некоторую энергию, была еще другая причина, связывавшая их. Причина эта состояла в их количестве. Сама огромная масса их, как в физическом законе притяжения, притягивала к себе отдельные атомы людей. Они двигались своей стотысячной массой как целым государством.
Каждый человек из них желал только одного – отдаться в плен, избавиться от всех ужасов и несчастий. Но, с одной стороны, сила общего стремления к цели Смоленска увлекала каждою в одном и том же направлении; с другой стороны – нельзя было корпусу отдаться в плен роте, и, несмотря на то, что французы пользовались всяким удобным случаем для того, чтобы отделаться друг от друга и при малейшем приличном предлоге отдаваться в плен, предлоги эти не всегда случались. Самое число их и тесное, быстрое движение лишало их этой возможности и делало для русских не только трудным, но невозможным остановить это движение, на которое направлена была вся энергия массы французов. Механическое разрывание тела не могло ускорить дальше известного предела совершавшийся процесс разложения.
Ком снега невозможно растопить мгновенно. Существует известный предел времени, ранее которого никакие усилия тепла не могут растопить снега. Напротив, чем больше тепла, тем более крепнет остающийся снег.
Из русских военачальников никто, кроме Кутузова, не понимал этого. Когда определилось направление бегства французской армии по Смоленской дороге, тогда то, что предвидел Коновницын в ночь 11 го октября, начало сбываться. Все высшие чины армии хотели отличиться, отрезать, перехватить, полонить, опрокинуть французов, и все требовали наступления.
Кутузов один все силы свои (силы эти очень невелики у каждого главнокомандующего) употреблял на то, чтобы противодействовать наступлению.
Он не мог им сказать то, что мы говорим теперь: зачем сраженье, и загораживанье дороги, и потеря своих людей, и бесчеловечное добиванье несчастных? Зачем все это, когда от Москвы до Вязьмы без сражения растаяла одна треть этого войска? Но он говорил им, выводя из своей старческой мудрости то, что они могли бы понять, – он говорил им про золотой мост, и они смеялись над ним, клеветали его, и рвали, и метали, и куражились над убитым зверем.
Под Вязьмой Ермолов, Милорадович, Платов и другие, находясь в близости от французов, не могли воздержаться от желания отрезать и опрокинуть два французские корпуса. Кутузову, извещая его о своем намерении, они прислали в конверте, вместо донесения, лист белой бумаги.
И сколько ни старался Кутузов удержать войска, войска наши атаковали, стараясь загородить дорогу. Пехотные полки, как рассказывают, с музыкой и барабанным боем ходили в атаку и побили и потеряли тысячи людей.
Но отрезать – никого не отрезали и не опрокинули. И французское войско, стянувшись крепче от опасности, продолжало, равномерно тая, все тот же свой гибельный путь к Смоленску.



Бородинское сражение с последовавшими за ним занятием Москвы и бегством французов, без новых сражений, – есть одно из самых поучительных явлений истории.
Все историки согласны в том, что внешняя деятельность государств и народов, в их столкновениях между собой, выражается войнами; что непосредственно, вследствие больших или меньших успехов военных, увеличивается или уменьшается политическая сила государств и народов.
Как ни странны исторические описания того, как какой нибудь король или император, поссорившись с другим императором или королем, собрал войско, сразился с войском врага, одержал победу, убил три, пять, десять тысяч человек и вследствие того покорил государство и целый народ в несколько миллионов; как ни непонятно, почему поражение одной армии, одной сотой всех сил народа, заставило покориться народ, – все факты истории (насколько она нам известна) подтверждают справедливость того, что большие или меньшие успехи войска одного народа против войска другого народа суть причины или, по крайней мере, существенные признаки увеличения или уменьшения силы народов. Войско одержало победу, и тотчас же увеличились права победившего народа в ущерб побежденному. Войско понесло поражение, и тотчас же по степени поражения народ лишается прав, а при совершенном поражении своего войска совершенно покоряется.
Так было (по истории) с древнейших времен и до настоящего времени. Все войны Наполеона служат подтверждением этого правила. По степени поражения австрийских войск – Австрия лишается своих прав, и увеличиваются права и силы Франции. Победа французов под Иеной и Ауерштетом уничтожает самостоятельное существование Пруссии.
Но вдруг в 1812 м году французами одержана победа под Москвой, Москва взята, и вслед за тем, без новых сражений, не Россия перестала существовать, а перестала существовать шестисоттысячная армия, потом наполеоновская Франция. Натянуть факты на правила истории, сказать, что поле сражения в Бородине осталось за русскими, что после Москвы были сражения, уничтожившие армию Наполеона, – невозможно.
После Бородинской победы французов не было ни одного не только генерального, но сколько нибудь значительного сражения, и французская армия перестала существовать. Что это значит? Ежели бы это был пример из истории Китая, мы бы могли сказать, что это явление не историческое (лазейка историков, когда что не подходит под их мерку); ежели бы дело касалось столкновения непродолжительного, в котором участвовали бы малые количества войск, мы бы могли принять это явление за исключение; но событие это совершилось на глазах наших отцов, для которых решался вопрос жизни и смерти отечества, и война эта была величайшая из всех известных войн…
Период кампании 1812 года от Бородинского сражения до изгнания французов доказал, что выигранное сражение не только не есть причина завоевания, но даже и не постоянный признак завоевания; доказал, что сила, решающая участь народов, лежит не в завоевателях, даже на в армиях и сражениях, а в чем то другом.
Французские историки, описывая положение французского войска перед выходом из Москвы, утверждают, что все в Великой армии было в порядке, исключая кавалерии, артиллерии и обозов, да не было фуража для корма лошадей и рогатого скота. Этому бедствию не могло помочь ничто, потому что окрестные мужики жгли свое сено и не давали французам.
Выигранное сражение не принесло обычных результатов, потому что мужики Карп и Влас, которые после выступления французов приехали в Москву с подводами грабить город и вообще не выказывали лично геройских чувств, и все бесчисленное количество таких мужиков не везли сена в Москву за хорошие деньги, которые им предлагали, а жгли его.

Представим себе двух людей, вышедших на поединок с шпагами по всем правилам фехтовального искусства: фехтование продолжалось довольно долгое время; вдруг один из противников, почувствовав себя раненым – поняв, что дело это не шутка, а касается его жизни, бросил свою шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Но представим себе, что противник, так разумно употребивший лучшее и простейшее средство для достижения цели, вместе с тем воодушевленный преданиями рыцарства, захотел бы скрыть сущность дела и настаивал бы на том, что он по всем правилам искусства победил на шпагах. Можно себе представить, какая путаница и неясность произошла бы от такого описания происшедшего поединка.
Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, были французы; его противник, бросивший шпагу и поднявший дубину, были русские; люди, старающиеся объяснить все по правилам фехтования, – историки, которые писали об этом событии.
Со времени пожара Смоленска началась война, не подходящая ни под какие прежние предания войн. Сожжение городов и деревень, отступление после сражений, удар Бородина и опять отступление, оставление и пожар Москвы, ловля мародеров, переимка транспортов, партизанская война – все это были отступления от правил.
Наполеон чувствовал это, и с самого того времени, когда он в правильной позе фехтовальщика остановился в Москве и вместо шпаги противника увидал поднятую над собой дубину, он не переставал жаловаться Кутузову и императору Александру на то, что война велась противно всем правилам (как будто существовали какие то правила для того, чтобы убивать людей). Несмотря на жалобы французов о неисполнении правил, несмотря на то, что русским, высшим по положению людям казалось почему то стыдным драться дубиной, а хотелось по всем правилам стать в позицию en quarte или en tierce [четвертую, третью], сделать искусное выпадение в prime [первую] и т. д., – дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.
И благо тому народу, который не как французы в 1813 году, отсалютовав по всем правилам искусства и перевернув шпагу эфесом, грациозно и учтиво передает ее великодушному победителю, а благо тому народу, который в минуту испытания, не спрашивая о том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшуюся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не заменяется презрением и жалостью.


Одним из самых осязательных и выгодных отступлений от так называемых правил войны есть действие разрозненных людей против людей, жмущихся в кучу. Такого рода действия всегда проявляются в войне, принимающей народный характер. Действия эти состоят в том, что, вместо того чтобы становиться толпой против толпы, люди расходятся врозь, нападают поодиночке и тотчас же бегут, когда на них нападают большими силами, а потом опять нападают, когда представляется случай. Это делали гверильясы в Испании; это делали горцы на Кавказе; это делали русские в 1812 м году.
Войну такого рода назвали партизанскою и полагали, что, назвав ее так, объяснили ее значение. Между тем такого рода война не только не подходит ни под какие правила, но прямо противоположна известному и признанному за непогрешимое тактическому правилу. Правило это говорит, что атакующий должен сосредоточивать свои войска с тем, чтобы в момент боя быть сильнее противника.
Партизанская война (всегда успешная, как показывает история) прямо противуположна этому правилу.
Противоречие это происходит оттого, что военная наука принимает силу войск тождественною с их числительностию. Военная наука говорит, что чем больше войска, тем больше силы. Les gros bataillons ont toujours raison. [Право всегда на стороне больших армий.]
Говоря это, военная наука подобна той механике, которая, основываясь на рассмотрении сил только по отношению к их массам, сказала бы, что силы равны или не равны между собою, потому что равны или не равны их массы.
Сила (количество движения) есть произведение из массы на скорость.
В военном деле сила войска есть также произведение из массы на что то такое, на какое то неизвестное х.
Военная наука, видя в истории бесчисленное количество примеров того, что масса войск не совпадает с силой, что малые отряды побеждают большие, смутно признает существование этого неизвестного множителя и старается отыскать его то в геометрическом построении, то в вооружении, то – самое обыкновенное – в гениальности полководцев. Но подстановление всех этих значений множителя не доставляет результатов, согласных с историческими фактами.
А между тем стоит только отрешиться от установившегося, в угоду героям, ложного взгляда на действительность распоряжений высших властей во время войны для того, чтобы отыскать этот неизвестный х.
Х этот есть дух войска, то есть большее или меньшее желание драться и подвергать себя опасностям всех людей, составляющих войско, совершенно независимо от того, дерутся ли люди под командой гениев или не гениев, в трех или двух линиях, дубинами или ружьями, стреляющими тридцать раз в минуту. Люди, имеющие наибольшее желание драться, всегда поставят себя и в наивыгоднейшие условия для драки.
Дух войска – есть множитель на массу, дающий произведение силы. Определить и выразить значение духа войска, этого неизвестного множителя, есть задача науки.
Задача эта возможна только тогда, когда мы перестанем произвольно подставлять вместо значения всего неизвестного Х те условия, при которых проявляется сила, как то: распоряжения полководца, вооружение и т. д., принимая их за значение множителя, а признаем это неизвестное во всей его цельности, то есть как большее или меньшее желание драться и подвергать себя опасности. Тогда только, выражая уравнениями известные исторические факты, из сравнения относительного значения этого неизвестного можно надеяться на определение самого неизвестного.
Десять человек, батальонов или дивизий, сражаясь с пятнадцатью человеками, батальонами или дивизиями, победили пятнадцать, то есть убили и забрали в плен всех без остатка и сами потеряли четыре; стало быть, уничтожились с одной стороны четыре, с другой стороны пятнадцать. Следовательно, четыре были равны пятнадцати, и, следовательно, 4а:=15у. Следовательно, ж: г/==15:4. Уравнение это не дает значения неизвестного, но оно дает отношение между двумя неизвестными. И из подведения под таковые уравнения исторических различно взятых единиц (сражений, кампаний, периодов войн) получатся ряды чисел, в которых должны существовать и могут быть открыты законы.
Тактическое правило о том, что надо действовать массами при наступлении и разрозненно при отступлении, бессознательно подтверждает только ту истину, что сила войска зависит от его духа. Для того чтобы вести людей под ядра, нужно больше дисциплины, достигаемой только движением в массах, чем для того, чтобы отбиваться от нападающих. Но правило это, при котором упускается из вида дух войска, беспрестанно оказывается неверным и в особенности поразительно противоречит действительности там, где является сильный подъем или упадок духа войска, – во всех народных войнах.
Французы, отступая в 1812 м году, хотя и должны бы защищаться отдельно, по тактике, жмутся в кучу, потому что дух войска упал так, что только масса сдерживает войско вместе. Русские, напротив, по тактике должны бы были нападать массой, на деле же раздробляются, потому что дух поднят так, что отдельные лица бьют без приказания французов и не нуждаются в принуждении для того, чтобы подвергать себя трудам и опасностям.


Так называемая партизанская война началась со вступления неприятеля в Смоленск.
Прежде чем партизанская война была официально принята нашим правительством, уже тысячи людей неприятельской армии – отсталые мародеры, фуражиры – были истреблены казаками и мужиками, побивавшими этих людей так же бессознательно, как бессознательно собаки загрызают забеглую бешеную собаку. Денис Давыдов своим русским чутьем первый понял значение той страшной дубины, которая, не спрашивая правил военного искусства, уничтожала французов, и ему принадлежит слава первого шага для узаконения этого приема войны.
24 го августа был учрежден первый партизанский отряд Давыдова, и вслед за его отрядом стали учреждаться другие. Чем дальше подвигалась кампания, тем более увеличивалось число этих отрядов.
Партизаны уничтожали Великую армию по частям. Они подбирали те отпадавшие листья, которые сами собою сыпались с иссохшего дерева – французского войска, и иногда трясли это дерево. В октябре, в то время как французы бежали к Смоленску, этих партий различных величин и характеров были сотни. Были партии, перенимавшие все приемы армии, с пехотой, артиллерией, штабами, с удобствами жизни; были одни казачьи, кавалерийские; были мелкие, сборные, пешие и конные, были мужицкие и помещичьи, никому не известные. Был дьячок начальником партии, взявший в месяц несколько сот пленных. Была старостиха Василиса, побившая сотни французов.
Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны. Тот первый период этой войны, во время которого партизаны, сами удивляясь своей дерзости, боялись всякую минуту быть пойманными и окруженными французами и, не расседлывая и почти не слезая с лошадей, прятались по лесам, ожидая всякую минуту погони, – уже прошел. Теперь уже война эта определилась, всем стало ясно, что можно было предпринять с французами и чего нельзя было предпринимать. Теперь уже только те начальники отрядов, которые с штабами, по правилам ходили вдали от французов, считали еще многое невозможным. Мелкие же партизаны, давно уже начавшие свое дело и близко высматривавшие французов, считали возможным то, о чем не смели и думать начальники больших отрядов. Казаки же и мужики, лазившие между французами, считали, что теперь уже все было возможно.
22 го октября Денисов, бывший одним из партизанов, находился с своей партией в самом разгаре партизанской страсти. С утра он с своей партией был на ходу. Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску. Про этот транспорт было известно не только Денисову и Долохову (тоже партизану с небольшой партией), ходившему близко от Денисова, но и начальникам больших отрядов с штабами: все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Двое из этих больших отрядных начальников – один поляк, другой немец – почти в одно и то же время прислали Денисову приглашение присоединиться каждый к своему отряду, с тем чтобы напасть на транспорт.
– Нет, бг'ат, я сам с усам, – сказал Денисов, прочтя эти бумаги, и написал немцу, что, несмотря на душевное желание, которое он имел служить под начальством столь доблестного и знаменитого генерала, он должен лишить себя этого счастья, потому что уже поступил под начальство генерала поляка. Генералу же поляку он написал то же самое, уведомляя его, что он уже поступил под начальство немца.
Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.
Позади, в двух верстах от Микулина, там, где лес подходил к самой дороге, было оставлено шесть казаков, которые должны были донести сейчас же, как только покажутся новые колонны французов.
Впереди Шамшева точно так же Долохов должен был исследовать дорогу, чтобы знать, на каком расстоянии есть еще другие французские войска. При транспорте предполагалось тысяча пятьсот человек. У Денисова было двести человек, у Долохова могло быть столько же. Но превосходство числа не останавливало Денисова. Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). В утреннее нападение на фуры дело сделалось с такою поспешностью, что бывших при фурах французов всех перебили и захватили живым только мальчишку барабанщика, который был отсталый и ничего не мог сказать положительно о том, какие были войска в колонне.
Нападать другой раз Денисов считал опасным, чтобы не встревожить всю колонну, и потому он послал вперед в Шамшево бывшего при его партии мужика Тихона Щербатого – захватить, ежели можно, хоть одного из бывших там французских передовых квартиргеров.


Был осенний, теплый, дождливый день. Небо и горизонт были одного и того же цвета мутной воды. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь.
На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.
Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.