Stromae
Stromae | |
Stromae в 2011 году | |
Основная информация | |
---|---|
Полное имя |
Поль Ван Авэр (фр. Paul Van Haver) |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Годы активности |
2003 — наст. время |
Страна | |
Профессии |
певец, композитор, автор песен |
Жанры | |
Сотрудничество |
Anggun, Керри Джеймс |
Лейблы |
Because Music |
[www.stromae.net Официальный сайт] |
Поль Ван Авер (фр. Paul Van Haver; род. 12 марта 1985), более известный как Stromae (произн. как Стромáй[1]) — бельгийский певец, рэпер, музыкант и автор песен.
Фамилия Van Haver нидерландского происхождения и на нидерландском произносится как Ван Áвер. Сценический псевдоним Stromae — искажённое Maestro на французском жаргоне верлан.
Содержание
Биография
Отец Поля — тутси (архитектор по специальности), убитый в Руанде во время геноцида, мать фламандка[2] .
В 2000 году он выбирает псевдоним Opmaestro и начинает свою деятельность в рэп-мире. Но вскоре он меняет его, остановившись на Stromae.
В 18 лет Поль совместно с JEDI (Дидье Жан-Лонган) создаёт группу, и они записывают песню и видео «Faut que t’arrête le Rap». Тем не менее, JEDI решает оставить дуэт, что знаменует собой начало сольной карьеры Stromae.
В 2006 году Stromae принимает участие в Hip-hop Family, а также Juste Debout Benelux в 2007.
Для того, чтобы оплатить обучение, Поль в течение года работает в сети ресторанов быстрого питания Quick. Средств не хватает, но он поступает в Национальный институт кинематографии и радиоэлектроники (INRACI) на факультет кино, а на заработанные деньги записывает свой первый альбом EP «Juste un cerveau, un flow, un fond et un mic…».
В 2008 году Поль записывает сингл «Cette fois interprété» с Мелиссой M для альбома «Avec tout mon amour», а также четыре композиции для альбома Керри Джеймса «À L’Ombre Du Show Business» и песню «Si je t’emmène» с Anggun.
В 2009 году он выпускает сингл «Alors on danse», который очень скоро становится популярным и в других европейских странах. Сингл занимает первые места в топе продаж во Франции, Германии. На данный момент эта песня является «визитной карточкой» рэпера.
3 апреля 2010 года на Award NRJ Stromae получает премию.
Stromae является автором песни «Meltdown», записанной при участии певицы Лорд, рэперов Pusha T и Q-Tip и американской поп-рок группы Haim, которая вошла в саундтрек фильма Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 1.
В своих композициях Stromae использует компьютер с программным обеспечением Reason.
В сети есть ряд видео под названием «Les leçons de Stromae», где Поль ван Авер объясняет построение некоторых своих музыкальных композиций.
Личная жизнь
Stromae подтвердил в июне 2011 года, что встречался с бывшей «Мисс Бельгия — 2005» Татиана Сильва Брага Таварес. Они расстались в сентябре 2012 года.[3]
Женат на стилистке Корали Барбье[4]
Дискография
Студийные альбомы
Год | Альбом | Чарты | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
BEL (Wa) [5] |
BEL (Vl) [6] |
AUT [7] |
NL [8] |
FRA [9] |
GRE [10] |
SWI [11] |
GER [12] | ||
2010 | Cheese
|
1 | 7 | 34 | 75 | 6 | 4 | 18 | 29 |
2013 | Racine Carrée[13][14]
|
1 | 1 | - | 1 | 1 | - | 1 | 21 |
EP-альбомы
Год | Детали |
---|---|
2007 | Juste un cerveau, un flow, un fond et un mic…
|
Микстейпы
Год | Детали |
---|---|
2006 | Freestyle Finest
|
2009 | Mixture Elecstro
|
Video albums
Год | Детали |
---|---|
2015 | Racine carrée Live
|
Синглы
Год | Название | Чарты | Статус продаж | Альбом | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
BEL (Wa) [15] |
BEL (Vl) [16] |
AUT [17] |
CZ [18] |
NL [19] |
FRA [20] |
GER [21] |
ITA [22] |
SWI [23] |
RUS [24] |
EU [25] | ||||
2009 | «Up saw liz» | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | Mixture Elecstro | |
«Alors on danse» | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | Cheese | ||
2010 | «Bienvenue chez moi» | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | ||
«Te quiero» | 4 | 17 | — | 90 | — | 153 | — | — | 62 | — | — | |||
«House’llelujah» | 22 | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | |||
«Rail de musique» | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | |||
«Peace or Violence» | 12 | — | 74 | — | — | — | — | — | — | — | — | |||
«Silence» | 26 | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | |||
«Je cours» | 16 | 15 | — | — | — | — | — | — | — | — | — | |||
2013 | «Papaoutai» | 1 | 3 | 3 | — | 2 | 1 | 6 | 10 | 4 | 1 | — | Racine Carrée | |
«Formidable» | 1 | 1 | 36 | — | 2 | 1 | 39 | 16 | 13 | — | — | |||
«Tous les mêmes» | 1 | 4 | — | — | 29 | 1 | — | 5 | 27 | 1 | — |
| ||
2014 | «Ta fête» | 2 | 6 | — | — | 45 | 30 | — | — | — | — | — |
| |
«Ave Cesaria» | 45 | — | — | — | — | 97 | — | — | — | — | — | |||
«Meltdown» (feat. Lorde, Pusha T, Q-Tip & Haim) | 5 | 7 | — | — | — | 107 | — | — | — | — | — | |||
2015 | «Carmen» | 46 | 31 | — | — | — | 67 | — | — | — | — | — | Racine Carrée | |
«Quand c'est?» | — | 39 | — | — | — | 142 | — | — | — | — | — |
Другие композиции
- 2003 — «Faut qu’t’arrêtes le rap…» (feat. J.E.D.I.)
- 2009 — «C’est Stromae»
- 2009 — «Promoson»
Напишите отзыв о статье "Stromae"
Примечания
- ↑ Stromae : melting-pot belge // Le Monde. — № от 28 августа 2013. «Stromae, prononcer Stromaï, à la bruxelloise»
- ↑ Sayare, Scott. [www.nytimes.com/2013/10/15/arts/15iht-stromae15.html?_r=0 Stromae: Disillusion, With a Dance Beat] (14 октября 2013).
- ↑ [www.7sur7.be/7s7/fr/1527/People/article/detail/1622464/2013/04/26/Stromae-et-Tatiana-Silva-ont-rompu.dhtml Stromae et Tatiana Silva ont rompu].
- ↑ Victoria Houssay. [www.terrafemina.com/societe/buzz/articles/36783-stromae-est-en-couple-et-amoureux-mais-qui-est-coralie-barbier-.html Stromae est en couple et amoureux : mais qui est Coralie Barbier?] (24.01.2014).
- ↑ [www.ultratop.be/fr/search.asp?lang=fr&cat=a&artist=Stromae&artist_search=starts&title=&title_search=starts Ultratop (Wa)]
- ↑ [www.ultratop.be/nl/search.asp?lang=nl&cat=a&artist=Stromae&artist_search=starts&title=&title_search=starts Ultratop (Vl)]
- ↑ [www.austriancharts.at/search.asp?search=Stromae&cat=a Austrian Charts]
- ↑ [www.dutchcharts.nl/search.asp?search=Stromae&cat=a Dutch Charts]
- ↑ [lescharts.com/search.asp?search=stromae&cat=a Les Charts francais]
- ↑ [greekcharts.com/search.asp?search=stromae&cat=a Greek Charts]
- ↑ [hitparade.ch/search.asp?search=stromae&cat=a Swiss Charts]
- ↑ [www.mtv.de/charts/album50 MTV Album Top 50]
- ↑ [stromae.net/ Stromae — Papaoutai]
- ↑ [itunes.apple.com/ru/album/racine-carree/id678899158 iTunes — Music — Racine Carrée by Stromae]
- ↑ [www.ultratop.be/fr/search.asp?lang=fr&cat=s&artist=Stromae&artist_search=starts&title=&title_search=starts Ultratop 40]
- ↑ [www.ultratop.be/nl/search.asp?search=Stromae&cat=s Ultratop 50]
- ↑ [austriancharts.at/search.asp?search=stromae&cat=s Austrian Singles Chart]
- ↑ [www.ifpicr.cz/hitparada/index.php?hitp=R Hitparáda — RADIO TOP 100 Oficiální]
- ↑ [www.dutchcharts.nl/search.asp?search=Stromae&cat=s Single Top 100]
- ↑ [lescharts.com/search.asp?search=Stromae&cat=s Syndicat National de l'Édition Phonographique]
- ↑ [germancharts.com/search.asp?search=stromae&cat=s German Singles Chart]
- ↑ [www.italiancharts.com/search.asp?search=Stromae&cat=s Federation of the Italian Music Industry]
- ↑ [hitparade.ch/search.asp?search=stromae&cat=s Swiss Music Charts]
- ↑ [www.tophit.ru/cgi-bin/trackinfo.cgi?id=24155 Russian Airplay Chart]
- ↑ [www.billboard.com/#/artist/stromae/chart-history/1357186 European Hot 100]
- ↑ [www.ultratop.be/nl/certifications.asp?year=2012 28 мая 2010] (нид.). Ultratop (15 июня 2010). Проверено 20 июня 2010. [www.webcitation.org/66wnaS0Bx Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].
- ↑ [www.hitlisterne.dk/default.asp?list=t40 Hitlisten.NU]
- ↑ [www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank_beta German certifications, database](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20100706091728/www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank_beta Архивировано из первоисточника 6 июля 2010].
- ↑ 1 2 3 [hitparade.ch/search_certifications.asp?search=Stromae EDELMETALL] (нем.). [www.webcitation.org/67Jxr9iWQ Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
- ↑ [www.ultratop.be/nl/certifications.asp?year=2013 GOUD EN PLATINA - Singles - 2013] (нид.). Ultratop. Проверено 15 июня 2014.
- ↑ [www.ultratop.be/nl/certifications.asp?year=2015 GOUD EN PLATINA - Singles - 2015] (нид.). Ultratop. Проверено 15 июня 2015.
- ↑ 1 2 [www.ultratop.be/nl/certifications.asp?year=2014 GOUD EN PLATINA - Singles - 2014] (нид.). Ultratop. Проверено 15 июня 2014.
Отрывок, характеризующий Stromae
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.
Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.