Styx (группа)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Styx (рок-группа)»)
Перейти к: навигация, поиск
Styx

Группа Styx в 2008 году
Основная информация
Жанр

Рок, хард-рок, прогрессивный рок

Годы

19711984
19891992
1995 — наши дни

Страна

США США

Город

Чикаго

Лейбл

A&M Records
Interscope Records

Состав

Джеймс «J.Y.» Янг
Томми Шо
Тодд Сукерман
Лоуренс Гован
Рики Филлипс
Чак Паноззо

Бывшие
участники

Деннис Де Янг
Джон Паноззо
Джон «J.C.» Курулевски
Глен Бартник

Styx (группа)Styx (группа)

Styx (произносится как «Стикс») — американская рок-группа, пик популярности которой приходится на 1970-е и 1980-е, с такими хитами как «Come Sail Away», «Rockin The Paradise», «Babe», «Boat On The River», «Lady», «Suite Madame Blue», «Mr. Roboto» и «Renegade». Styx — первая группа, четыре альбома которой подряд были признаны мультиплатиновыми RIAA[1].





Ранние годы

Группа была основана в Чикаго в 1965 как «The Tradewinds» и играла в местных барах в окрестностях Чикагского Государственного Университета. В это время состав группы включал братьев Чака Паноззо и Джона Паноззо на гитаре и ударных соответственно и вокалиста, пианиста, клавишника и аккордеониста Денниса Де Янга. Позже они изменили своё название на «TW4», Чак стал играть на бас-гитаре и в группу пришли гитаристы/вокалисты Джеймс «J.Y.» Янг и Джон Курулевски.

Участники группы решили сменить своё название, когда стали работать с Wooden Nickel Records. Они собрались и, как сказал Де Янг, название „Styx“ было выбрано, потому что «это было единственное, что никто из нас не ненавидел»[2].

1970-е — 1980-е

Годы в Wooden Nickel

Альбомы, записанные в Wooden Nickel Records: Styx (1972), Styx II (1973), The Serpent Is Rising (1973) и Man of Miracles (1974), были смесью рока с вкраплениями прогрессивного рока и арт-рока. The Serpent Is Rising был так называемым концептуальным альбомом, который положил начало стилю группы, получившему развитие в 1980-х.

«Krakatoa», наиболее известная песня с альбома The Serpent Is Rising (1973), вдохновила режиссёра Джорджа Лукаса на создание THX, логотипа Deep Note[3].

Популярность

Седьмой альбом группы, The Grand Illusion, был выпущен 7 июля 1977 и стал прорывным альбомом: он был сертифицирован как трижды «платиновый». Альбом содержал «Come Sail Away», хит-сингл, вошедший в первую десятку чарта и ставший фаворитом на радио. Сингл достиг № 8 в 1978 году. Композиция «Fooling Yourself (The Angry Young Man)», сочинённая Шоу, прописалась на радио, и достигла № 29 в том же году. Заглавный трек также получил значительную ротацию.

Альбом 1979 года Cornerstone (вторая строчка Billboard) оказался на редкость урожайным: баллада ДеЯнга «Babe», первый хит номер 1 группы в США, ставший популярным во многих странах мира; композиция ДеЯнга «Why Me» (№ 26); «Borrowed Time» (ДеЯнг/Шоу) и «Boat on the River» (Шоу), ставший хитом во многих странах Европы.

На волне успеха композиции «Babe» ДеЯнг начал дрейфовать в сторону большей театральности, в то время, как Шоу и Янг пытались придерживаться традиционного хард-рока. Из-за выбора музыкального направления в группе стали возникать споры к началу 1980-х годов: Шоу и Джеймс Янг даже возражали против выпуска баллады «First Time» с альбома Cornerstone вторым синглом. Разногласия, впрочем, были вскоре устранены.

В январе 1981, Styx выпустили альбом Paradise Theater, концептуальный альбом, ставший их большим успехом (номер 1 в чарте поп-альбомов Биллборда). Было издано пять синглов с этого диска, включая «The Best of Times» (ДеЯнг) (№ 3) и «Too Much Time on My Hands» (Шоу) (#9).

Группа была обвинена одним из калифорнийских религиозных объединений и, позже, Родительским центром музыкального ресурса в записи скрытого сатанинского послания, записанного в обратную сторону на антикокаиновом гимне «Snowblind»[4][5]. Джеймс Янг опроверг это обвинение во время концертного выступления, сыграв интродукцию к этой теме. Деннис ДеЯнг также был не согласен с таким выводом, пошутив в программе In the Studio with Redbeard: «мы достаточно помучились, записывая музыку в нормальную сторону». Также он заявил:

«Если бы мы хотели привнести что-либо сатанинское в наши песни, мы бы сделали это открыто, и вам бы не нужно было покупать магнитофон за 400 долларов, <чтобы прослушать какое-то там скрытое послание, записанное в обратную сторону>».

Состав

Текущий состав

Приглашённый музыкант
  • Чак Паноззо — бас-гитара (1999—наши дни; официально - 1971—1984, 1989—1992, 1995—1999)

Бывшие участники

Временная шкала

<timeline> ImageSize = width:1000 height:300 PlotArea = left:110 bottom:60 top:0 right:50 Alignbars = justify DateFormat = dd/mm/yyyy Period = from:01/01/1971 till:01/01/2016 TimeAxis = orientation:horizontal format:yyyy

Colors =

 id:Vocals            value:red         legend:Вокал
 id:Guitar            value:blue        legend:Гитара 
 id:Keyboards         value:gray(0.4)   legend:Клавишные 
 id:Bass1             value:green       legend:Бас
 id:Bass2             value:brightgreen legend:Бас (приглашенный)
 id:Drums             value:purple      legend:Ударные
 id:Lines             value:black       legend:Студийный альбом

Legend = orientation:horizontal position:bottom

ScaleMajor = increment:3 start:1972 ScaleMinor = unit:year increment:1 start:1972

LineData =

 at:01/09/1972 color:black layer:back
 at:01/07/1973 color:black layer:back
 at:01/10/1973 color:black layer:back
 at:08/11/1974 color:black layer:back
 at:01/12/1975 color:black layer:back
 at:01/10/1976 color:black layer:back
 at:07/07/1977 color:black layer:back
 at:01/09/1978 color:black layer:back
 at:19/10/1979 color:black layer:back
 at:19/01/1981 color:black layer:back
 at:28/02/1983 color:black layer:back
 at:09/10/1990 color:black layer:back
 at:29/06/1999 color:black layer:back
 at:18/02/2003 color:black layer:back
 at:10/05/2005 color:black layer:back

BarData =

 bar:Young           text:"Джеймс Янг"
 bar:Curulewski      text:"Джон Курулевски"
 bar:Shaw            text:"Томми Шо"
 bar:DeYoung         text:"Деннис Де Янг"
 bar:Gowan           text:"Лоуренс Гован"
 bar:CPanozzo        text:"Чак Паноззо"
 bar:Burtnik         text:"Глен Бартник"
 bar:Phillips        text:"Рики Филлипс"
 bar:JPanozzo        text:"Джон Паноззо"
 bar:Sucherman       text:"Тодд Сукерман"

PlotData=

 width:10 textcolor:black align:left anchor:from shift:(10,-4)
 bar:Young         from:start till:01/06/1984 color:Guitar
 bar:Young         from:start till:01/06/1984 color:Vocals width:3
 bar:Young         from:01/04/1989 till:01/06/1992 color:Guitar
 bar:Young         from:01/04/1989 till:01/06/1992 color:Vocals width:3
 bar:Young         from:01/08/1995 till:end color:Guitar
 bar:Young         from:01/08/1995 till:end color:Vocals width:3
 bar:Curulewski    from:start till:15/12/1975 color:Guitar
 bar:Curulewski    from:start till:15/12/1975 color:Vocals width:3
 bar:Shaw          from:31/12/1975 till:01/06/1984 color:Guitar
 bar:Shaw          from:31/12/1975 till:01/06/1984 color:Vocals width:3
 bar:Shaw          from:01/08/1995 till:end color:Guitar
 bar:Shaw          from:01/08/1995 till:end color:Vocals Width:3
 bar:Burtnik       from:01/01/1990 till:01/06/1992 color:Guitar
 bar:Burtnik       from:01/01/1990 till:01/06/1992 color:Vocals width:3
 bar:DeYoung       from:start till:01/06/1984 color:Keyboards
 bar:DeYoung       from:start till:01/06/1984 color:Vocals width:3
 bar:DeYoung       from:01/04/1989 till:01/06/1992 color:Keyboards
 bar:DeYoung       from:01/04/1989 till:01/06/1992 color:Vocals width:3
 bar:DeYoung       from:01/08/1995 till:31/07/1999 color:Keyboards
 bar:DeYoung       from:01/08/1995 till:31/07/1999 color:Vocals width:3
 bar:Gowan         from:31/07/1999 till:end color:Keyboards
 bar:Gowan         from:31/07/1999 till:end color:Vocals width:3
 bar:CPanozzo      from:start till:01/06/1984 color:Bass1
 bar:CPanozzo      from:01/04/1989 till:01/06/1992 color:Bass1
 bar:CPanozzo      from:01/08/1995 till:31/07/1999 color:Bass1
 bar:Burtnik       from:31/07/1999 till:01/09/2003 color:Bass1
 bar:Burtnik       from:31/07/1999 till:01/09/2003 color:Vocals width:3
 bar:Phillips      from:01/09/2003 till:end color:Bass1
 bar:CPanozzo      from:31/07/1999 till:end color:Bass2
 bar:JPanozzo      from:start till:01/06/1984 color:Drums
 bar:JPanozzo      from:01/04/1989 till:01/06/1992 color:Drums
 bar:JPanozzo      from:01/08/1995 till:16/07/1996 color:Drums
 bar:Sucherman     from:16/07/1996 till:end color:Drums

</timeline>

Дискография

Студийные альбомы

Напишите отзыв о статье "Styx (группа)"

Ссылки

  • [www.styxworld.com/ Официальный сайт Styx]

Примечания

  1. www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH Select «Multi-Platinum» & click to end at «1 JAN 1985»
  2. [forums.melodicrock.com/phpBB/viewtopic.php?p=94642&sid=f4d559e6f0836e0461ce1e0784a8aa7d MelodicRock.com Forums]
  3. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:33rn28vc05oa~T1 allmusic (((The Serpent Is Rising > Review)))]
  4. Dick Clark. Styx and stones… (March 29, 1983).
  5. [theatre.wazzontv.com/2011/03/09/styx_snowblind_81_live/ wazzontv.com]


Отрывок, характеризующий Styx (группа)

Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.


На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.
«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.
«Нет, жизнь не кончена в 31 год, вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю всё то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!»

Возвратившись из своей поездки, князь Андрей решился осенью ехать в Петербург и придумал разные причины этого решенья. Целый ряд разумных, логических доводов, почему ему необходимо ехать в Петербург и даже служить, ежеминутно был готов к его услугам. Он даже теперь не понимал, как мог он когда нибудь сомневаться в необходимости принять деятельное участие в жизни, точно так же как месяц тому назад он не понимал, как могла бы ему притти мысль уехать из деревни. Ему казалось ясно, что все его опыты жизни должны были пропасть даром и быть бессмыслицей, ежели бы он не приложил их к делу и не принял опять деятельного участия в жизни. Он даже не понимал того, как на основании таких же бедных разумных доводов прежде очевидно было, что он бы унизился, ежели бы теперь после своих уроков жизни опять бы поверил в возможность приносить пользу и в возможность счастия и любви. Теперь разум подсказывал совсем другое. После этой поездки князь Андрей стал скучать в деревне, прежние занятия не интересовали его, и часто, сидя один в своем кабинете, он вставал, подходил к зеркалу и долго смотрел на свое лицо. Потом он отворачивался и смотрел на портрет покойницы Лизы, которая с взбитыми a la grecque [по гречески] буклями нежно и весело смотрела на него из золотой рамки. Она уже не говорила мужу прежних страшных слов, она просто и весело с любопытством смотрела на него. И князь Андрей, заложив назад руки, долго ходил по комнате, то хмурясь, то улыбаясь, передумывая те неразумные, невыразимые словом, тайные как преступление мысли, связанные с Пьером, с славой, с девушкой на окне, с дубом, с женской красотой и любовью, которые изменили всю его жизнь. И в эти то минуты, когда кто входил к нему, он бывал особенно сух, строго решителен и в особенности неприятно логичен.
– Mon cher, [Дорогой мой,] – бывало скажет входя в такую минуту княжна Марья, – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.
– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана. Вот что следует из того, что холодно, а не то чтобы оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем, внутреннюю работу. Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа.


Князь Андрей приехал в Петербург в августе 1809 года. Это было время апогея славы молодого Сперанского и энергии совершаемых им переворотов. В этом самом августе, государь, ехав в коляске, был вывален, повредил себе ногу, и оставался в Петергофе три недели, видаясь ежедневно и исключительно со Сперанским. В это время готовились не только два столь знаменитые и встревожившие общество указа об уничтожении придворных чинов и об экзаменах на чины коллежских асессоров и статских советников, но и целая государственная конституция, долженствовавшая изменить существующий судебный, административный и финансовый порядок управления России от государственного совета до волостного правления. Теперь осуществлялись и воплощались те неясные, либеральные мечтания, с которыми вступил на престол император Александр, и которые он стремился осуществить с помощью своих помощников Чарторижского, Новосильцева, Кочубея и Строгонова, которых он сам шутя называл comite du salut publique. [комитет общественного спасения.]
Теперь всех вместе заменил Сперанский по гражданской части и Аракчеев по военной. Князь Андрей вскоре после приезда своего, как камергер, явился ко двору и на выход. Государь два раза, встретив его, не удостоил его ни одним словом. Князю Андрею всегда еще прежде казалось, что он антипатичен государю, что государю неприятно его лицо и всё существо его. В сухом, отдаляющем взгляде, которым посмотрел на него государь, князь Андрей еще более чем прежде нашел подтверждение этому предположению. Придворные объяснили князю Андрею невнимание к нему государя тем, что Его Величество был недоволен тем, что Болконский не служил с 1805 года.
«Я сам знаю, как мы не властны в своих симпатиях и антипатиях, думал князь Андрей, и потому нечего думать о том, чтобы представить лично мою записку о военном уставе государю, но дело будет говорить само за себя». Он передал о своей записке старому фельдмаршалу, другу отца. Фельдмаршал, назначив ему час, ласково принял его и обещался доложить государю. Через несколько дней было объявлено князю Андрею, что он имеет явиться к военному министру, графу Аракчееву.
В девять часов утра, в назначенный день, князь Андрей явился в приемную к графу Аракчееву.
Лично князь Андрей не знал Аракчеева и никогда не видал его, но всё, что он знал о нем, мало внушало ему уважения к этому человеку.
«Он – военный министр, доверенное лицо государя императора; никому не должно быть дела до его личных свойств; ему поручено рассмотреть мою записку, следовательно он один и может дать ход ей», думал князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и неважных лиц в приемной графа Аракчеева.
Князь Андрей во время своей, большей частью адъютантской, службы много видел приемных важных лиц и различные характеры этих приемных были для него очень ясны. У графа Аракчеева был совершенно особенный характер приемной. На неважных лицах, ожидающих очереди аудиенции в приемной графа Аракчеева, написано было чувство пристыженности и покорности; на более чиновных лицах выражалось одно общее чувство неловкости, скрытое под личиной развязности и насмешки над собою, над своим положением и над ожидаемым лицом. Иные задумчиво ходили взад и вперед, иные шепчась смеялись, и князь Андрей слышал sobriquet [насмешливое прозвище] Силы Андреича и слова: «дядя задаст», относившиеся к графу Аракчееву. Один генерал (важное лицо) видимо оскорбленный тем, что должен был так долго ждать, сидел перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь.