Sun Fire

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Sun Fire — линейка серверов, представленная в 2001 году корпорацией Sun Microsystems (с 2010 г. составная часть корпорации Oracle). Первоначально серверы Sun Fire имели процессоры UltraSPARC III. В 2003 году Sun расширила линейку Sun Fire, представив новые серверы с процессорами Intel Xeon. В 2004 году эти модели были заменены на новые, использующие процессоры AMD Opteron. Также в 2004 году освоен выпуск серверов Sun Fire c двухъядерными процессорами UltraSPARC IV. В 2007 Sun вновь представила серверы на базе Intel Xeon.

Сервера Sun Fire основанные на архитектуре SPARC производились до 2010 года, в то время как машины на основе x86-64 процессоров предлагались под этой маркой до середины 2012 г. С середины 2012 г. корпорация Oracle прекратила дальнейшее использование бренда Sun Fire для новых моделей своих серверов [1] [2].





Поддерживаемые операционные системы

Модели Sun Fire на базе UltraSPARC официально поддерживают операционные системы Sun Solaris версий 8, 9 и 10. Без поддержки производителя возможна установка ОС FreeBSD и некоторых версий Linux.

Серверы на базе Intel Xeon и AMD Opteron поддерживают Solaris 9 и 10, Red Hat Enterprise Linux с версии 3 по 6, SUSE Linux Enterprise Server 9, 10 и 11, Microsoft Windows 2000 Server, Windows Server 2003, 2008 и 2008 R2.

Номенклатура моделей

Индексы моделей Sun Fire включают префиксы, указывающие на тип системы (в скобках используемая сервером архитектура набора команд):

  • V: стоечные и корпусные серверы начального и среднего уровня (SPARC V9, IA-32 и x86-64);
  • E: корпусные высокопроизводительные серверы уровня предприятия (SPARC V9);
  • B: blade-серверы (SPARC V9 и IA-32);
  • X: стоечные серверы начального и среднего уровня (x86-64);
  • T: стоечные серверы начального и среднего уровня (SPARC V9) с процессорами на основе микроархитектуры CoolThreads (UltraSPARC T1, UltraSPARC T2).

Раньше для моделей типа V использовались суффиксы: x для систем на базе Intel Xeon и z для систем на базе AMD Opteron. Также суффикс z использовался, чтобы отличать вариант V880z Visualization Server от V880 server.

Блейд-сервер первого поколения от Sun, Sun Fire B1600, был выпущен под брендом Sun Fire. Позднее блейд-серверы Sun продавались под брендом Sun Blade.

В 2007 году Sun, Fujitsu и Fujitsu Siemens представили общий бренд SPARC Enterprise для серверных продуктов. Первые модели SPARC Enterprise были разработаны Fujitsu и представляли собой усовершенствованные средние и высокопроизводительные серверы Sun Fire E-типа. Также был проведён ребрендинг серверов Sun Fire T1000 и T2000, которые стали называться SPARC Enterprise T1000 and T2000, однако эти серверы продолжали продаваться под обеими марками.

С 2010 года, корпорация Oracle больше не использует марку Sun Fire для предлагаемых на рынке серверов SPARC семейства T, а с середины 2012 года и для новых типов серверов семейства X на процессорах Intel Xeon x86-64. Сервера Sun Fire на платформе x86-64, разработанные Sun Microsystems перед сделкой с Oracle и находящиеся на тот момент в производстве, были переименованы в соответствии с новой номенклатурой в Sun Server X-series.

Модельный ряд: архитектура UltraSPARC (SPARC V9)

Модель Кодовое имя RU Макс. процессоров Частота процессора Макс. память Макс. объём диска Дата EOL
280R Littleneck 4 UltraSPARC III/III Cu 750, 900, 1015, 1200 МГц 8 ГБ Two 3.5" FC-AL Disks Январь 2005
V100 Flapjack-LiteCD500 1 1× UltraSPARC IIe/IIi 500 (IIe), 550 (IIi), 650МГц (IIi) 2 ГБ Two 3.5" IDE Disks Март 2006
V120 Flapjack2 plus 1 1× UltraSPARC IIi 550, 650 МГц 4 ГБ Two 3.5" SCSI Disks Март 2006
V125 1 1× UltraSPARC IIIi 1.0 ГГц 8 ГБ Two 3.5" Ultra160 SCSI Disks Апрель 2008
V210 Enchilada 1U 1 2× UltraSPARC IIIi 1.0, 1.33 ГГц 16 ГБ Two 3.5" Ultra320 SCSI Disks Июнь 2006
V215 Seattle 1U 1 2× UltraSPARC IIIi 1.5 ГГц 16 ГБ Two 2.5" SAS Disks Июль 2008
V240 Enchilada 2U 2 2× UltraSPARC IIIi 1.0, 1.28, 1.33, 1.5 ГГц 16 ГБ Four 3.5" Ultra160 SCSI Disks Сентябрь 2006
V245 Seattle 2U 2 2× UltraSPARC IIIi 1.5 ГГц 16 ГБ Four 2.5" SAS Disks Апрель 2008
T1000 Erie 1 UltraSPARC T1 1.0 ГГц 32 ГБ Один 3.5" SATA or Два 2.5" SAS Март 2006 2009
T2000 Ontario 2 1× UltraSPARC T1 1.0, 1.2, 1.4 ГГц 64 ГБ До четырёх 2.5" SAS Декабрь 2005 2009
T5120 Huron 1U 1 UltraSPARC T2 1.2, 1.4 ГГц 64 ГБ До четырёх 2.5" SAS Ноябрь 2007
T5140 1 UltraSPARC T2 Plus 1.2 ГГц 64 ГБ До восьми 2.5" SAS Апрель 2008
T5220 Huron 2U 2 1× UltraSPARC T2 1.2, 1.4 ГГц 64 ГБ До восьми 2.5" SAS Ноябрь 2007
V250 Enchilada 2P Tower N/A 2× UltraSPARC IIIi 1.06, 1.28 ГГц 8 ГБ Eight 3.5" Ultra160 SCSI Disks Сентябрь 2005
V440 Chalupa 4 4× UltraSPARC IIIi 1.062, 1.28, 1.593 ГГц 32 ГБ Four 3.5" Ultra320 SCSI Disks Сентябрь 2007
V445 Boston 4 4× UltraSPARC IIIi 1.593 ГГц 32 ГБ Eight 2.5" SAS Disks Апрель 2008
V480 Cherrystone 5 4× UltraSPARC III Cu 0.9, 1.05, 1.2 GHz 32 GB Two 3.5" FC-AL Disks December 2005
V490 Sebring 5 UltraSPARC IV/IV+ 1.05, 1.3, 1.5, 1.8, 2.1 ГГц 64 ГБ Two FC-AL 3.5" Январь 8, 2009
V880 Daktari 17 8× UltraSPARC III 750, 900, 1050, 1200 МГц 64 ГБ Twelve 3.5" FC-AL Disks Октябрь 2005
V880z Nandi 17 8× UltraSPARC III 750, 900, 1050, 1200 МГц 64 ГБ Twelve 3.5" FC-AL Disks Март 2005
V890 Silverstone 17 8× UltraSPARC IV/IV+ 1.2, 1.35, 1.5, 1.8, 2.1 ГГц 128 ГБ Twelve FC-AL 3.5" Январь 8, 2009
V1280 Lightweight 8 12 12× UltraSPARC III Cu, IV, IV+ 900, 1050, 1200 (III Cu), 1050, 1200, 1350 (IV), 1500 МГц (IV+) 192 ГБ Two 3.5" UltraSCSI Disks Апрель 2008
3800 Serengeti 8 8.5 8× UltraSPARC III Cu 750, 900, 1050, 1200 МГц 64 ГБ StorEdge D240 Media Tray Август 2003
4800 Serengeti 12 17.5 12× UltraSPARC III, III Cu, IV, IV+ 750 (III), 900, 1050, 1200 (III Cu), 1050, 1200, 1350 (IV), 1500, 1800 МГц (IV+) 192 ГБ StorEdge D240 Media Tray Май 2005
4810 Serengeti 12i 21 12× UltraSPARC III, III Cu, IV, IV+ 750 (III), 900, 1050, 1200 (III Cu), 1050, 1200, 1350 (IV), 1500, 1800 МГц (IV+) 192 ГБ StorEdge D240 Media Tray Июнь 2003
6800 Serengeti 24 28 24× UltraSPARC III, III Cu, IV, IV+ 750 (III), 900, 1050, 1200 (III Cu), 1050, 1200, 1350 (IV), 1500, 1800 МГц (IV+) 384 ГБ StorEdge D240 Media Tray Май 2005
12K StarKitty N/A 52× UltraSPARC III Cu, IV 900, 1050, 1200 (III Cu), 1050, 1200, 1350 (IV) МГц 288 ГБ Two SCSI Disks Февраль 2005
15K StarCat N/A 106× UltraSPARC III Cu or 72× UltraSPARC IV 900, 1050, 1200 (III Cu), 1050, 1200, 1350 (IV) МГц 576 ГБ Two SCSI Disks Февраль 2005
E2900 Amazon 2 12 12× UltraSPARC III Cu, IV or IV+ 0.9, 1.2 (III Cu), 1.05, 1.2, 1.35 (IV), 1.5, 1.8 МГц (IV+) 192 ГБ Two Ultra320 SCSI 3.5" Январь 8, 2009
E4900 Amazon 4 17.5 12× UltraSPARC III Cu, IV or IV+ 0.9, 1.05, 1.2 (III Cu), 1.05, 1.2, 1.35 (IV), 1.5, 1.8 ГГц (IV+) 192 ГБ None Январь 8, 2009
E6900 Amazon 6 28 24× UltraSPARC III Cu, IV or IV+ 0.9, 1.05, 1.2 (III Cu), 1.05, 1.2, 1.35 (IV), 1.5, 1.8ГГц (IV+) 384 ГБ None Январь 8, 2009
E20K Amazon 20 N/A 36× UltraSPARC III Cu, IV or IV+ 0.9, 1.05, 1.2 (III Cu, 1.05, 1.2, 1.35 (IV), 1.5, 1.8ГГц (IV+) 576 ГБ None Январь 8, 2009
E25K Amazon 25 N/A 72× UltraSPARC IV или IV+ 0.9, 1.05, 1.2 (III Cu, 1.05, 1.2, 1.35 (IV), 1.5, 1.8 ГГц (IV+) 1152 ГБ None Январь 8, 2009

Модельный ряд: архитектура x86 (IA-32) / x86-64 (AMD64)

Модель RU Макс. число процессоров Модели процессоров Макс. память Макс. объём диска GA Date
X2100M2 1 1× AMD Opteron 1218, 1214, 1210 8 ГБ Два 3.5" SATA Сентябрь 2006
X2200M2 1 2× AMD Opteron 2218HE, 2222, 2218, 2210, 2220, 2214 64 ГБ Два 3.5" SATA Сентябрь 2006
X2250 1 2× Intel Xeon X5482, E5472, X5472, E5462, X5272, X5460, E5405, L5420 32 ГБ Два 3.5" SATA Август 2008
X4100M2 1 2× AMD Opteron 2220, 2222SE, 2218HE, 2222, 2210, 2218, 2220SE, 2216 16 ГБ Четыре 2.5" SAS Октябрь 2006
X4140 1 2× AMD Opteron 2218 HE, 2222 64 ГБ Восемь 2.5" SAS Апрель 2008
X4150 1 2× Intel Xeon 5160, L5310, L5320, E5345, E5355, E5335, E5410, E5440 64 ГБ Восемь 2.5" SAS Октябрь 2007
X4200M2 2 2× AMD Opteron 2210, 2216, 2218, 2220SE, 2222SE, 2220, 2222, 2218HE 32 ГБ Четыре 2.5" SAS Октябрь 2006
X4240 2 2× AMD Opteron 2218 HE, 2222, 2224 SE, 2347 HE, 2356 64 ГБ Восемь 2.5" SAS и Восемь 2.5" SATA (в целом до 16 дисков) Апрель 2008
X4250 2 2× Intel Xeon X5482, E5472, X5472, E5462, X5272, X5460, E5405, L5420 64 ГБ Шестнадцать 2.5" SAS Август 2008
X4440 2 4× AMD Opteron 8218, 8222, 8224 128 ГБ Восемь 2.5" SAS или Шесть 2.5" SATA Апрель 2008
X4450 2 4× Intel Xeon E7220, L7345, E7320, E7340, X7350 128 ГБ Восемь 2.5" SAS или Шесть 2.5" SATA Декабрь 2007
X4500 4 2× AMD Opteron 285, 290 16 ГБ 48× 3.5" SATA Октябрь 2006
X4540 4 2× AMD Opteron 2536 64 ГБ 48× 3.5" SATA Июль 2008
X4600M2 4 8× AMD Opteron 8218, 8220SE, 8220, 8216, 8360SE 256 ГБ 4× 2.5" SAS Декабрь 2006
V20z 1 2× AMD Opteron 246, 244, 248, 250, 252 16 ГБ Два 3.5" Ultra320 SCSI Ноябрь 08, 2007
V40z 3 4× AMD Opteron 844, 848, 850, 848, 850, 852, 854, 856, 870, 875, 880, 885 64 ГБ Шесть 3.5" Ultra320 SCSI Март 30, 2007
V60z 1 2× Intel Xeon 2.8, 3.06, 3.2 ГГц 6 ГБ Три 3.5" Ultra320 SCSI Январь 2005
V65z 2 2× Intel Xeon 2.8, 3.06, 3.2 ГГц 12 ГБ Шесть 3.5" Ultra320 SCSI Январь 2005
X2100 1 1× AMD Opteron 146, 148, 152, 154, 156, 175, 180 8 ГБ Два 3.2" SATA Апрель 2007
X4100 1 2× AMD Opteron 248, 252, 254, 256, 275, 280, 285 16 ГБ Четыре 2.5" SAS Май 28, 2008
X4200 2 2× AMD Opteron 248, 252, 254, 256, 275, 280, 285 16 ГБ Четыре 2.5" SAS Май 28, 2008
X4600 4 8× AMD Opteron 856, 885 64 ГБ Четыре 2.5" SAS Август 8, 2007

Напишите отзыв о статье "Sun Fire"

Примечания

  1. [www.sunhelp.org/2012/07/16/oracle-renames-all-sun-x86-server-products/ Oracle renames all Sun x86 Server Products]. SunHelp.org. Проверено 20 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BdwzzIiT Архивировано из первоисточника 24 октября 2012].
  2. [www.oracle.com/us/products/servers-storage/servers/x86/x86-products-name-change/index.html Oracle Aligns x86 Rackmount and Blade Server Naming With Engineered Systems]. Oracle Corporation. Проверено 20 сентября 2012. [www.webcitation.org/6Bdx2tIQd Архивировано из первоисточника 24 октября 2012].

Ссылки

  • [www.connect.ru/article.asp?id=4517 Журнал Connect! Статья «SUNFIRE = ИННОВАЦИИ + ВЫСОКАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ». Конференция Sun Microsystems «Анонс нового семейства серверов SunFire».]
  • [www.oracle.com/ru/products/servers/overview/index.html Продукты Oracle: Серверы Sun]
  • [www.compress.ru/article.aspx?id=10836&iid=436 Сервер Sun Fire V40z]
  • [www.bill-master.ru/knowledge/misc/vendor_materials/sun Обзор материалов вендоров: Серверы Sun Fire x64]


Отрывок, характеризующий Sun Fire

– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.
– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.