Symphony of Enchanted Lands

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Symphony of Enchanted Lands
Альбом Rhapsody
Дата выпуска

1998

Жанр

пауэр-метал
симфоник-метал

Длительность

55:44

Продюсер

Саша Пэт

Страна

Италия Италия

Язык песен

английский

Лейбл
Limb Music

SPV 085-69612 CD

Профессиональные рецензии
  • Rock Hard [www.rockhard.de/megazine/reviewarchiv/review-anzeigen.html?tx_rxsearch_pi1%5Breview%5D=10900 ссылка]
Хронология Rhapsody
Legendary Tales
(1997)
Symphony of Enchanted Lands
(1998)
Dawn of Victory
(2000)
К:Альбомы 1998 года

Symphony of Enchanted Lands (Симфония Зачарованных Земель) — второй альбом итальянской группы Rhapsody. Известен во многом благодаря популярной песне Emerald Sword, вышедшей позднее отдельным синглом. Эта песня была также спародирована группой Nanowar. Автор обложки — Эрик Филиппе.





Концепция

Сюжет альбома является второй частью «Хроник Алгалорда».

Воин Льда достиг врат из слоновой кости, ведущих в запретные земли. Но чтобы пройти внутрь, он должен найти ключ и решить загадку зеркал. Герой встречает хранителя ключа, дракона по имени Тарос, и побеждает его. Но рыцарь сохраняет дракону жизнь, и они становятся друзьями. Ему удается решить загадку игры света, открывающую врата, и он входит в страну, ставшую могилой для многих героев.

Чтобы достичь башни, где хранится Изумрудный Меч, Воину Льда нужно преодолеть страшные земли, полные бродячих мертвецов. Благодарный Тарос переносит героя к Башне Бездны, где они вступают в бой с чудовищем, хранящим Меч. Тарос получает тяжелые раны в бою, он отвозит Воина Льда обратно и умирает. Теперь Воин возвращается в Алгалорд с волшебным оружием победы.

Список композиций

  1. Epicus Furor — 1:14
  2. Emerald Sword — 4:21
  3. Wisdom of the Kings — 4:28
  4. Heroes of the Lost Valley — 2:04
  5. Eternal Glory — 7:29
  6. Beyond the Gates of Infinity — 7:23
  7. Wings of Destiny — 4:28
  8. The Dark Tower of Abyss — 6:46
  9. Riding the Winds of Eternity — 4:13
  10. Symphony of Enchanted Lands — 13:16
    • Part I: Tharos Last Flight
    • Part II: The Hymn of the Warrior
    • Part III: Rex Tremende
    • Part IV: The Immortal Fire

Все песни написаны Лукой Турилли и Алексом Старополи.

Участники записи

Rhapsody

Гости

  • Саша Паэт — акустическая гитара, мандолина, балалайка
  • Томас Реттке, Роберт Хунеке-Риццо, Рикки Риццо, Чинция Риццо, Татьяна Блох, Давид Калабрес, Михаель Майер, Гулиано Тарлон, Кристиано Адачер, Мануэль Старополи, Фабио Лионе, Алекс Стараполи, Лука Турилли — хор
  • Констанция Бакерс — женский голос на «Symphony Of Enchanted Lands»
  • Сэр Джей Лансфорд — рассказчик
  • Эрик Стенбук — марширующие ударные
  • Мануэль Старополи — гобой
  • Улрик Вайлденхоф, Алмут Шликер, Стефани Холк, Фредрико Баер, Маттиас Бромманн — скрипка
  • Клаас Хардерс, Мария-Тхерс Струмпф, Косима Бергк, Ян Ларсен — виола
  • Хаген Кухр — виолончель
  • Андре Ньегенфинд — контрабас
  • Стефан Хорз — клавесин
  • Хельмштадтский камерный хор
  • Донской казачий хор

Напишите отзыв о статье "Symphony of Enchanted Lands"

Примечания

Ссылки

  • [www.rhapsodyoffire.com/sites/symphony.htm Страница альбома на официальном сайте]
  • [hem.passagen.se/tobiasha/rhapsody/symphonylyric.htm Тексты песен]
  • [fmusic.olmer.ru/rap/1/algalord.htm Сюжет альбома]

Отрывок, характеризующий Symphony of Enchanted Lands

– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.