SynEdit

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
SynEdit

Notepad GNU
Разработчик

Маёль Хёрз

Написана на

Delphi, C++

Операционная система

Кроссплатформенное программное обеспечение

Языки интерфейса

Английский язык

Первый выпуск

17 мая 1999

Последняя версия

2.06 (11 июля 2007)

Лицензия

ASL, GNU GPL, MPL 1.0

Сайт

[synedit.sourceforge.net/ .sourceforge.net]

SynEditSynEditК:Программное обеспечение, разработанное в 1999 году

SynEdit — компонент многострочного редактирования с открытым исходным кодом для Delphi и Kylix, также существует версия для C++ Builder, но её разработка больше не поддерживается.





Особенности

Компонент поддерживает подсветку синтаксиса для большинства популярных языков программирования, а также некоторых форматов файлов, включает в себя автодополнение, поддерживает закладки, работу с шрифтами, функции экспорта синтаксиса в формат HTML, TeX или RTF и многое другое.

Версии программы

  • До того, как Delphi стала поддерживать Юникод, библиотека поставлялась в двух версиях: UNICODE (UniSynEdit) и ANSI (SynEdit). UniSynEdit была построена на SynEdit. После перехода Delphi на Юникод версия ANSI не разрабатывается.
  • Free Pascal (и, соответственно, Lazarus) использует свою версию, основанную на SynEdit 1.3. Эта версия заточена под редактирование исходников: в ней, например, есть сворачивание текста, но нет заворачивания текста (word wrap)

Совместимость

Компонент SynEdit распространяется в виде исходных текстов на Delphi и может быть скомпилирован с помощью:

Напишите отзыв о статье "SynEdit"

Ссылки

  • [synedit.sourceforge.net/ Официальный сайт SynEdit]

Отрывок, характеризующий SynEdit

Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.
– Каким образом орудие оставлено? – спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. Он так был взволнован, что до сей минуты не успел подумать об этом. Смех офицеров еще больше сбил его с толку. Он стоял перед Багратионом с дрожащею нижнею челюстью и едва проговорил:
– Не знаю… ваше сиятельство… людей не было, ваше сиятельство.
– Вы бы могли из прикрытия взять!
Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.