Tapwave Zodiac

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Tapwave Zodiac
Производитель

Tapwave

Тип

Портативная игровая система

Поколение

Шестое поколение

Дата выхода

Октябрь 2003[1]

ЦП

Процессор Motorola i.MX1 ARM9 200 МГц

Интерфейсы

Wi-Fi, ИК-порт, Bluetooth, USB 2.0

Zodiac — портативная игровая система фирмы Tapwave, выпущенная в октябре 2003 года.

Приставка была выпущена на базе операционной системы Palm OS, ориентировалась на рынок пользователей от 18 до 34 лет, и позволяла прослушивать музыку, просматривать изображения и фильмы, а также играть в игры.

Продажи консоли были очень маленькими. Приставка не могла выдержать конкуренции PlayStation Portable (PSP) от Sony, и DS от Nintendo. Продажи Zodiac прекратились 26 июля 2005 года.[2][3]





Технические характеристики

  • CPU: Motorola i.MX1 ARM9 процессор (200 MГц)
  • Память: Zodiac 1 имел 32 MБ. Zodiac 2 имел 128 MБ. Оба имели всего 10 MБ RAM
  • Графика: ATI Imageon W4200 2D графический акселератор (8 MБ на SDRAM)
  • Дисплей: разрешение 480 x 320 (VGA), 16-бит (65,536 цветов)
  • Звук: громкоговоритель Yamaha, 3.5 мм наушники
  • Интерфейсы: ИК-порт, Bluetooth, USB 2.0
  • Размер и вес: 5.6" x 3.1" x 0.55" (142x79x14 мм), 180 грамм.

Награды

Игровая приставка Zodiac получила множество наград:

Напишите отзыв о статье "Tapwave Zodiac"

Примечания

  1. [www.vlab.org/204.cfm?eventID=38 Описание презентации Mobile Gaming: Riding the Next Wireless Wave]. MIT/Stanford Venture Lab (21 октября 2003). [web.archive.org/web/20050404041326/www.vlab.org/204.cfm?eventID=38 Архивировано из первоисточника 4 апреля 2005].
  2. [www.ixbt.com/news/all/index.shtml?04/49/34 Tapwave Zodiac выходит из игры] (рус.). iXBT.com (31 июля 2005). Проверено 25 сентября 2010. [www.webcitation.org/68oqDczHk Архивировано из первоисточника 1 июля 2012].
  3. [web.archive.org/web/20050728002401/www.tapwave.com/ Версия официального сайта Tapwave] на момент прекращения продаж, сохранённая в Архиве Интернета
  4. [www.popsci.com/popsci/bown/2003/article/0,18881,536522,00.html Tapwave Zodiac — Gadgets] (англ.). Best of What's New 2003. Popular Science. Проверено 25 сентября 2010. [web.archive.org/web/20041205012357/www.popsci.com/popsci/bown/2003/article/0,18881,536522,00.html Архивировано из первоисточника 5 декабря 2004].
  5. [www.pcworld.com/article/113747-4/next_gear_innovations_awards_tech_visionaries.html Next Gear Innovations Awards: Tech Visionaries] (англ.). PC World (6 января 2004). Проверено 25 сентября 2010. [www.webcitation.org/68oqF9kEI Архивировано из первоисточника 1 июля 2012].
  6. Dan Avery. [www.pcmag.com/article2/0,2817,1433569,00.asp Zodiac wins Last Gadget Standing] (англ.). PC Magazine (1 октября 2004). Проверено 25 сентября 2010. [www.webcitation.org/68oqGOFi2 Архивировано из первоисточника 1 июля 2012].
  7. [www.pdatoday.com/more/979_0_1_0_M/ Handheld Computing Magazine names Best Products of the Year]
  8. Best Products 2003 Awards (англ.) // Handheld Computing Magazine. — Январь/февраль 2003.
  9. [www.businessweek.com/magazine/content/03_50/photo_essay/0350pe_best_y.htm The Best Products Of 2003: Handheld Doom — Tapwave Zodiac] (англ.) // BusinessWeek. — 15 декабря 2003.
  10. [www.idsa.org/content/content1/zodiac-tapwave Обзор Tapwave Zodiac] на сайте IDSA  (англ.)
  11. [www.businessweek.com/magazine/content/04_27/b3890650.htm Annual Design Awards 2004/Online Extra] (англ.) // BusinessWeek. — 5 июля 2004.
  12. Wilson Rothman [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1006219,00.html Best Gear 2003] (англ.) // Time. — 17 ноября 2003. — Vol. 162, no. 20.

Ссылки

  • Tom Krazit. [www.infoworld.com/d/networking/tapwave-prepares-mobile-gaming-handheld-402?r=563 Tapwave prepares mobile gaming handheld] (англ.). InfoWorld (7 мая 2003). Проверено 25 сентября 2010. [www.webcitation.org/67wuh0egQ Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
  • Jason Cross. [www.pcmag.com/article2/0,2817,1748927,00.asp Improvements Coming to the Zodiac Platform] (англ.). PC Magazine (1 июня 2005). Проверено 25 сентября 2010. [www.webcitation.org/67wuhiKiQ Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Tapwave Zodiac

– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему: