Teenage Dream

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Teenage Dream
Студийный альбом Кэти Перри
Дата выпуска

24 августа 2010

Записан

13 октября 2009 – 30 апреля 2010

Длительность

44:02

Продюсер

Dr. Luke, Бенни Бланко, Кук Харрелл, Ammo, Макс Мартин, Трики Стюарт, Stargate, Sandy Vee, Грег Уэлс

Лейблы

Capitol

Хронология Кэти Перри
MTV Unplugged
(2009)
Teenage Dream
(2010)
Prism
(2013)
Синглы из Teenage Dream
  1. «California Gurls»
    Выпущен: 7 мая 2010
  2. «Teenage Dream»
    Выпущен: 23 июля 2010
  3. «Firework»
    Выпущен: 18 октября 2010
  4. «E.T.»
    Выпущен: 16 февраля 2011
  5. «Last Friday Night (T.G.I.F.)»
    Выпущен: 6 июня 2011
  6. «The One That Got Away»
    Выпущен: 4 октября 2011
  7. «Hummingbird Heartbeat»
    Выпущен: 17 сентября 2012
Обложка Teenage Dream: The Complete Confection
Синглы из Teenage Dream: The Complete Confection
  1. «Part of Me»
    Выпущен: 13 февраля 2012
  2. «Wide Awake»
    Выпущен: 22 мая 2012
К:Альбомы 2010 года

«Teenage Dream» (рус. Подростковая мечта) — третий студийный альбом Кэти Перри, вышедший в 2010 году. Над диском работало множество продюсеров: Dr. Luke, Грег Уэллс, Макс Мартин, Райан Теддер, Бенни Бланко, The-Dream. Гостевыми исполнителями стали Snoop Dogg, Канье Уэст, Мисси Эллиот, B.o.B. Альбом включает в себя такие жанры, как танцевальная музыка, электроника, хип-хоп, электро-рок и евро-диско. В песнях вдохновением послужила подростковая любовь, вечеринки, взросление.

«Teenage Dream» получил смешанные отзывы от критиков, которые хвалили продукцию и темы, но критиковали лирическое содержание песен. В первую недель продаж альбом возглавил хит парад Billboard 200 с недельными продажами 192 тыс. копий. Он занимал верхние позиции в чартах в Австралии, Канаде, Ирландии, Великобритании. Во всем мире продано 11 миллионов копий альбома.

Пластинка включила в себя 5 мировых хитов: «California Gurls» совместно со Snoop Dogg, «Teenage Dream», «Firework», «E.T.» совместно с Канье Уэстом, «Last Friday Night (T.G.I.F.)». Данные синглы возглавили американский чарт Billboard Hot 100 и достигли высоких позиций в чартах ведущих стран мира. В августе 2011 года Перри получила пятый #1 в Billboard Hot 100 с песней «Last Friday Night (T.G.I.F.)». Подобный рекорд имеет Майкл Джексон с альбомом «Bad». Шестой сингл «The One That Got Away» вошел в топ-5 данных чартов.

Альбом получил 6 номинаций на Грэмми, включая номинацию Альбом года на 53-ей церемонии «Грэмми». Пластинка была признана лучшим международным альбомом на Juno Award 2011.





Релиз альбома

Пластинка была выпущена на территории США 24 августа 2010 года.[1] Он был выпущен как через iTunes, так и в формате компакт-диска через музыкальный лейбл Capitol Records. Делюкс издание стало доступно в США 27 августа, и содержало 2 диска, ремиксы на песни «California Gurls» и «Teenage Dream».

30 августа 2010 года альбом «Teenage Dream» начал распространяться в остальных странах посредством музыкального лейбла EMI.[2]

Официальная обложка альбома была нарисована на холсте Виллом Коттоном.

В августе 2011 года Перри стала первым исполнителем, из одного альбома которого (Teenage Dream) сразу пять синглов («Last Friday Night (T.G.I.F.)», «California Gurls», «Firework», «E.T.») возглавляли чарт Billboard Pop Songs (составляется Nielsen BDS как радиохиты Mainstream top 40). Это произошло впервые за всю его 19-летнюю историю.[3]

Синглы

Композиция «California Gurls», записанная при участии рэпера Snoop Dogg была выпущена первым синглом с ещё не вышедшей пластинки. Песня была разослана на радиостанции США 7 мая 2010 года и стала доступна для цифровой загрузки 11 мая. Песня провела 6 недель на первом месте в Billboard Hot 100. Песня разошлась тиражом около 8 000 000 копий. Таким образом сингл «California Gurls» стал лучшим за 2010 год в США, Англии, Канаде и в других странах мира. Следующим синглом Кэти с альбома стала «Teenage Dream», песня также стала успешной, возглавив Billboard Hot 100. Третий сингл «Firework» достиг третьей позиции в Великобритании и провёл 4 недели на вершине Billboard Hot 100, став третьим синглом с альбома, возглавившим его. В феврале 2011 года был выпущен сингл «E.T.», который изначально был рекламным синглом с альбома в августе 2010 года. Видео было снято на ремикс с участием Kanye West.

В августе пятый сингл с альбома Last Friday Night (T.G.I.F.) достигает первой строчки в Billboard Hot 100. Благодаря этому факту Кэти Перри становится первой исполнительницей, чьи пять синглов («California Gurls», «Teenage Dream», «Firework», «E.T.», «Last Friday Night (T.G.I.F.)») с одного альбома стали #1 в Hot 100. Такой же рекорд имеет Майкл Джексон с альбомом Bad.

Композиция «The One That Got Away» стала шестым синглом из альбома Teenage Dream. Изначально критики неоднозначно оценивали выбор Перри, пояснив, что «на альбоме были песни с более быстрым звучанием». Основное преимущество было отдано песне «Hummingbird Heartbeat», которая позднее вышла радио-синглом на территории Океании. «The One That Got Away» заняла третью строчку в Billboard Hot 100, став первым синглом из альбома, который не достиг вершины чарта[4]. Лейбл Capitol Records всячески пытался улучшить ситуацию, в том числе выпустив две новые версии песни: ремикс с B.o.B и акустическую версию, но однако это не помогло. Видеоклип был представлен самой Перри на «Шоу Эллен Дедженерес».

Наследие

Teenage Dream смог побить многочисленные рекорды с момента своего релиза. Пять синглов с Teenage Dream поднялись на первую строчку в чарте Billboard Hot 100, сделав Перри вторым артистом за 53-летнюю историю чарта с подобным достижением после Майкла Джексона и его альбома Bad. Перри является первой исполнительницей, которая смогла повторить данный рекорд.[5][6]

Teenage Dream: The Complete Confection

История создания

В октябре 2010 года Рианна рассказала о том, что она и Перри много говорили о возможном сотрудничестве, она так же сказала: «Нам хочется войти в студию и сотворить что-нибудь для этого альбома, или может быть для его переиздания. Нам определённо хочется сделать что-нибудь вместе».[7] В ноябре 2010 Рианна немного пролила свет на возможный дуэт, сказав: «Кэти недавно мне прислала материал для новой композиции и сказала, что хотела бы исполнить её вместе со мною. Безусловно, я согласилась! Это же моя самая любимая девочка! Да и песня просто замечательная! И уже очень скоро мы начнем её записывать! Готовьтесь!».[8][9]

В марте 2011 представитель Лукаша Готвальда подтвердил, что Готвальд и Перри закончили работать над новым синглом: «Они только что нанесли последние штрихи в работе над новым синглом Кэти, который написали вместе в феврале 2011. Они хорошо потрудились и сингл получился изумительный. Он желает Кэти дальнейших успехов и надеется скоро снова поработать с ней».[10] Также в марте в интервью для журнала More Magazine на вопрос будет ли она записывать песни о парнях, Перри ответила: «У меня уже есть несколько таких песен в альбоме. У меня есть песня, которая выходит через несколько месяцев — она имеет некоторое отношение к парню, но думаю что это слишком пикантная тема для разговора. Я бы хотела оставить это в тайне».[11]

В октябре 2011 Кристофер Стюарт рассказал MTV, что они с Перри вернулись в студию для работы над материалом, который не вошёл в альбом Teenage Dream: «Мы с Кэти пришли в студию, чтобы обсудит некоторые вопросы, связанные с записью новых композиций. Мы планируем выпустить те записи, над которыми мы работали еще в прошлом году, но которые не вошли в альбом Teenage Dream. Мы переслушиваем и редактируем их. Таким образом, сейчас мы находимся в процессе поиска чего-то оригинального и нового»[12] намекая, что Teenage Dream может быть переиздан. Стюарт также добавил: «Мы всегда знали, что песни, которые мы записали особенные. К тому времени их было записано больше, чем предусмотрено договором, поэтому мы не могли добавить их в альбом. В альбоме я мог продюсировать лишь некоторые песни, и честно говоря она [Кэти] в них больше не нуждалась, вы можете определить это по успешности этого альбома, песни были безупречными». Стюарт упомянул об одной из песен под названием «Dressin' Up»: «Эта песня действительно особенная. Я думаю, что получится крутой трек. Здесь вы почувствуете Кэти как композитора и как автора песен. Она совсем не изменилась, у неё великолепный музыкальный вкус и это действительно здорово».[13][14]

В январе 2012 Amazon, Best Buy, и Billboard объявили, что переиздание Teenage Dream будет выпущено 26 марта 2012 под названием Teenage Dream: The Complete Confection.[15] Позже Billboard объявил что, если с переиздания будут выпущены синглы, которые займут первую позицию в Hot 100, они не засчитают их для побития рекорда Майкла Джексона, поскольку большинство первых номеров было выпущено с одного альбома: «По количеству синглов из одного альбома, занявших первые места чарта Hot 100, между Перри и Джексоном сохранится равенство — независимо от исполнения песен с The Complete Confection. Любая композиция выпущенная с The Complete Confection будет считаться в Hot 100 номером 1 из The Complete Confection, а не Teenage Dream».[16]

В феврале 2012 была раскрыта обложка альбома и некоторые детали. Сообщалось, что переиздание будет включать оригинальный альбом и 3 ремикса на синглы: «E.T.» совместно с рэпером Канье Уэст, «Last Friday Night (T.G.I.F.)» с рэпером Мисси Элиот, и акустическую версию «The One That Got Away». Также в The Complete Confection будет добавлено 3 новые песни (две из которых не вошли в оригинальный альбом, включая «Part of Me» и совершенно новый трек «Wide Awake») и мегамикс, состоящий из 6 синглов альбома Teenage Dream, выполненный Томми Саншайн.[17]

В марте 2012 в интервью для MTV было подтверждено, что песня «Dressin' Up» будет издана в альбоме Teenage Dream: The Complete Confection.[18]

Профессиональные рецензии

 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [19]
Entertainment Weekly B-[20]

Обзоры на переиздание Teenage Dream: The Complete Confection получились в основном смешанные, некоторые из них совпадают с оценками предыдущего выпуска. Стивен Томас Эрлевайн из Allmusic дал альбому 2,5 звезды из 5, так же как и прошлому изданию. Он основывался на том, что как и в прошлом альбоме Перри хочет быть «в центре внимания». А также альбом очень походит на оригинал.[21] Melissa Maerz from Entertainment Weekly gave it a B- grade, saying «Still, much of the bonus material on Teenage Dream: The Complete Confection is already available, and the previously unreleased weepies Wide Awake and Part of Me are kind of a bummer».[20]

Список композиций

НазваниеАвторПродюсер(ы) Длительность
1. «Teenage Dream» Кэти Перри, Лукаш Гоотвальд, Макс Мартин, Бенджамин Левин, Bonnie McKeeDr. Luke, Бенни Бланко, Макс Мартин 3:47
2. «Last Friday Night (T.G.I.F.)» Перри, Gottwald, Мартин, McKeeDr. Luke, Макс Мартин 3:50
3. «California Gurls» (совместно с Snoop Dogg)Перри, Calvin Broadus, Мартин, Gottwald, McKeeDr. Luke, Бенни Бланко, Макс Мартин 3:55
4. «Firework» Перри, Tor Erik Hermansen, Mikkel Storleer Eriksen, Сэнди Ви, Эстер ДинStargate, Сэнди Ви 3:48
5. «Peacock» Перри, Hermansen, Eriksen, ДинStargate 3:51
6. «Circle the Drain» Перри, Кристофер Стюард, Monte NeubleC. "Tricky" Stewart 4:32
7. «The One That Got Away» Перри, Gottwald, МартинDr. Luke, Макс Мартин 3:47
8. «E.T» Перри, Gottwald, Мартин, Joshua ColemanDr. Luke, Ammo, Макс Мартин 3:26
9. «Who Am I Living For?» Перри, C. Stewart, Neuble, Brian ThomasC. "Tricky" Stewart 4:08
10. «Pearl» Перри, Greg WellsGreg Wells 4:08
11. «Hummingbird Heartbeat» Перри, Greg Stewart, Stacy Barthe, NeubleC. "Tricky" Stewart 3:32
12. «Not Like the Movies» Перри, WellsGreg Wells 4:01
46:51
Примечание

Синглы

Сингл «Part of Me», продюсерами которого были Лукаш Готвальд и Макс Мартин, был выпущен Capitol Records как главный сингл с переиздания, который поступил в интернет продажу и радиоротацию 13 февраля 2012 года.[24] Сингл стал 20-м в истории чарта Billboard Hot 100 дебютировав в нем под номером 1. Это седьмой по счету сингл Перри, занявший первую строчку в чарте. 22 мая 2012 года вышел второй и последний сингл из переиздания альбома, песня Wide Awake[25].

Чарты

Чарт (2011) Высшая
позиция
Australian Albums Chart[26] 1
Austrian Albums Chart[26] 1
Belgian Albums Chart (Валлония)[26] 10
Belgian Albums Chart (Фландрия)[26] 5
Canadian Albums Chart[27] 1
Czech Albums Chart[28] 8
Danish Albums Chart[26] 14
Dutch Albums Chart[26] 6
Finnish Albums Chart[26] 8
French Albums Chart[29] 3
German Albums Chart[30] 5
Greek Albums Chart[31] 3
Hungarian Albums Chart[32] 9
Irish Albums Chart[33] 1
Italian Albums Chart[34] 3
Mexican Albums Chart[35] 11
New Zealand Albums Chart[26] 1
Norwegian Albums Chart[26] 18
Polish Albums Chart[36] 7
Portuguese Albums Chart[37] 11
Russian Albums Chart[38] 14
Scottish Albums Chart[39] 1
Spanish Albums Chart[40] 4
Swedish Albums Chart[26] 11
Swiss Albums Chart[26] 4
UK Albums Chart[41] 1
US Billboard 200[42] 1
US Top Digital Albums 1

Хронология релиза

Стандартное издание
Страна Дата Лейбл
США[43] 24 августа 2010 Capitol Records
Филиппины[44][45] PolyEast Records
(EMI Philippines)
Канада[43]
EMI
Мексика[43]
Гонконг[46] 27 августа 2010
Колумбия[47] 28 августа 2010
Мир[48] 30 августа 2010
Аргентина[49] 15 сентября 2010
The Complete Confection
Страна Дата Лейбл
США[15] 27 марта 2012 Capitol Records

Напишите отзыв о статье "Teenage Dream"

Примечания

  1. [jovem.ig.com.br/igirl/noticia/2010/05/11/novo+cd+de+katy+perry+chega+as+lojas+em+24+de+agosto+9482733.html Novo CD de Katy Perry chega às lojas em 24 de agosto — iG Jovem / Notícia — IG]
  2. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/music/katy-perry-to-release-teenage-dream-in-august-1972323.html Katy Perry to release 'Teenage Dream' in August — Music, Arts & Entertainment — The Independent]
  3. [www.bbc.co.uk/newsbeat/14384806 Katy Perry’s Teenage Dream gets record fifth number one — BBC Newsbeat]
  4. Trust, Gary. [www.billboard.com/#/news/katy-perry-makes-hot-100-history-ties-michael-1005318432.story Katy Perry Makes Hot 100 History: Ties Michael Jackson's Record], Billboard, Nielsen Business Media, Inc (17 августа 2011). Проверено 17 августа 2011.
  5. [www.billboard.biz/bbbiz/industry/record-labels/katy-perry-s-2011-record-setting-chart-juggernaut-1005332892.story Katy Perry’s 2011 Record-Setting Chart Juggernaut Continues: Notches Fourth Adult Top 40 No. 1 | Billboard]
  6. [www.billboard.com/articles/news/470157/eminem-royce-da-59-debut-at-no-1-on-billboard-200-with-bad-meets-evil-ep Eminem & Royce da 5’9" Debut at No. 1 on Billboard 200 with Bad Meets Evil EP | Billboard]
  7. [www.etonline.com/music/101588_VIDEO_Rihanna_Reveals_Katy_Perry_s_Wedding_Location/index.html VIDEO: Rihanna Reveals Katy Perry's Wedding Location] (англ.). CBS Studios Inc. Etonline.com (7 October 2010). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oVrvLLJ Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  8. [entertainment.ca.msn.com/celebs/article.aspx?cp-documentid=26193248 Rihanna 'crushed' at missing Katy Perry's wedding] (англ.). MSN. Entertainment.ca.msn.com (2 November 2010). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oVsRms2 Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  9. [www.wday.ru/stars/novosty/_article/rianna-spoet-skjeti-perri/ Рианна споет с Кэти Перри] (рус.). Hearst Shkulev Media. WDay.ru. Проверено 16 февраля 2012.
  10. [www.nypost.com/p/pagesix/katy_and_hit_maker_in_big_rift_Xp3pNQsqFPJXLbXqPQ8IyK Katy and hit-maker in big rift] (англ.). New York Post. NYpost.com (6 March 2011). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWEAtjk Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  11. [www.4music.com/news/news/543/Katy-Perrys-feline-fascination Katy Perry's feline fascination] (англ.). en:Channel 4. 4Music.com (23 March 2011). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWF9FDl Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  12. [www.justfm.lv/show_business/1507-katy-perry-rabotaet-nad-osobymi-pesnyami.html Katy Perry работает над "особыми" песнями] (рус.). JUST FM 97,3. Justfm.lv (6 октября 2011). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWGmhd1 Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  13. Vanessa White Wolf. [www.mtv.com/news/articles/1671985/katy-perry-secret-project-album.jhtml Katy Perry 'Freshening Up' Unreleased Songs] (англ.). MTV Networks. Viacom International Inc. MTV.com (5 October 2011). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWHbRDr Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  14. Cover Media. [ph.news.yahoo.com/katy-perry-working-special-songs-063000467.html Katy Perry working on "special" songs] (англ.). Yahoo! Southeast Asia Pte Ltd. Ph.news.yahoo.com (5 October 2011). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWIJu8J Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  15. 1 2 [www.amazon.ca/Teenage-Dream-Confection-Katy-Perry/dp/B006XBSC8C/ref=sr_1_1?s=music&ie=UTF8&qid=1327877272&sr=1-1 Teenage Dream: The Complete Confection: Katy Perry]. Amazon.ca. Проверено 5 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWJ2GHp Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  16. Gary Trust; Jason Lipshutz. [www.billboard.biz/bbbiz/others/katy-perry-to-release-teenage-dream-special-1006142752.story Katy Perry to Release 'Teenage Dream' Special Edition in March] (англ.). Billboard. Rovi Corporation. Billboard.biz (9 February 2012). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68oWJh04K Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  17. Robbie Daw. [idolator.com/6172642/katy-perry-teenage-dream-the-complete-confection Katy Perry’s ‘Teenage Dream: The Complete Confection’ Details Announced] (англ.). en:Buzz Media, Inc. Idolator.com (9 February 2012). Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/68XLtaAMV Архивировано из первоисточника 19 июня 2012].
  18. Christina Garibaldi. [www.mtv.com/news/articles/1680695/katy-perry-teenage-dream-complete-confection.jhtml Katy Perry's Teenage Dream: Complete Confection For 'Hard-Core Fans'] (англ.). MTV Networks. Viacom International Inc. MTV.com (7 March 2012). Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/68oWKQCTk Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  19. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:3zfwxzedldde~T1 Teenage Dream at Allmusic]
  20. 1 2 Melissa Maerz. [www.ew.com/ew/article/0,,20580379,00.html Katy Perry - Teenage Dream: The Complete Confection] (англ.). Entertainment Weekly Inc. EW.com (23 March 2012). Проверено 15 апреля 2012. [www.webcitation.org/68oWL4mdu Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  21. 1 2 [hmv.com/hmvweb/displayProductDetails.do?ctx=280;0;-1;-1;-1&sku=590421 Teenage Dream: Complete Confection: Bonus Tracks](недоступная ссылка — история). HMV. Проверено 8 марта 2012. [web.archive.org/20120530101826/hmv.com/hmvweb/displayProductDetails.do?ctx=280;0;-1;-1;-1&sku=590421 Архивировано из первоисточника 30 мая 2012].
  22. [itunes.apple.com/us/album/teenage-dream/id387712061 Teenage Dream by Katy Perry] (англ.). iTunes Store. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/68XMFZZXz Архивировано из первоисточника 19 июня 2012].
  23. [www.sanity.com.au/products/2187379/Teenage_Dream_2CD_Deluxe_Edition Teenage Dream; 2CD Deluxe Edition] (англ.). Sanity. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/68XMFzGkV Архивировано из первоисточника 19 июня 2012].
  24. Gary Trust; Jason Lipshutz. [www.billboard.com/news/katy-perry-s-part-of-me-hits-itunes-radio-1006166352.story#/news/katy-perry-s-part-of-me-hits-itunes-radio-1006166352.story Katy Perry's' 'Part of Me' Hits iTunes, Radio Monday] (англ.). Billboard. Rovi Corporation. Billboard.com (11 February 2012). Проверено 16 февраля 2012.
  25. [www.mtv.com/news/1681387/katy-perry-wide-awake-single/ Katy Perry Rebounds From Breakup On 'Wide Awake' Single] (20 марта 2012). [www.webcitation.org/68oWLcDGY Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].
  26. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Lady+GaGa&titel=Born+This+Way&cat=a LADY GAGA - BORN THIS WAY (ALBUM)]. australian-charts.com, Hung Medien. Проверено 1 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtSuCCP Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  27. [jam.canoe.ca/Music/Artists/L/Lady_GaGa/2011/06/01/18222871.html Gaga's 'Born' has monster debut]. JAm.canoe.ca. Проверено 2 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtTzTRA Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  28. [www.ifpicr.cz/hitparada/index.php?a=titul&hitparada=14&titul=149233&sec=ea97a3cbda07dae0f83f6462e52921a0 Lady Gaga – Born This Way] (Czech). International Federation of the Phonographic Industry. Проверено 2 июня 2010.
  29. [www.chartsinfrance.net/Lady-GaGa/news-73906.html Lady GaGa: n°1 des ventes d'albums en France]. Chartsinfrance. Проверено 31 мая 2011. [www.webcitation.org/67XtV7Rqs Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  30. [www.charts.de/album.asp?artist=Lady+GaGa&title=Born+This+Way&country=de Lady GaGa, Born This Way] (нем.). Media Control Charts (31 мая 2011). Проверено 1 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtXAZNI Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  31. [www.ifpi.gr/chart01.htm Greek Album Chart – Week 22 – 2011]. IFPI Greece (31 мая 2011). Проверено 9 июня 2011. [www.webcitation.org/5zIw1ViV8 Архивировано из первоисточника 9 июня 2011].
  32. [www.mahasz.hu/?menu=slagerlistak&menu2=archivum&lista=top40&ev=2011&het=21&submit_=Keres%E9s MAHASZ – Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége]. mahasz.hu. Проверено 2 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtYJCLj Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  33. [www.chart-track.co.uk/index.jsp?c=p%2Fmusicvideo%2Fmusic%2Farchive%2Findex_test.jsp&ct=240002&arch=t&lyr=2011&year=2011&week=21 Top 75 Artist Album, Week Ending 26 May 2011]. Irish Recorded Music Association. Chart-Track. Проверено 27 мая 2011. [www.webcitation.org/67XtZNy88 Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  34. [www.fimi.it/classifiche_result_artisti.php?anno=2011&mese=05&id=373 Classifica albuma FIMI] (итал.). ACNielsen. Проверено 3 июня 2011.
  35. [greaves.tv/amprofon3/Top100.pdf Top 100 Mexico]. Asociación Mexicana de Productores de Fonogramas y Videogramas (29 мая 2011). Проверено 9 июня 2011. [www.webcitation.org/5zJUKMWu8 Архивировано из первоисточника 9 июня 2011].
  36. [olis.onyx.pl/listy/index.asp?idlisty=675&lang=en Oficjalna lista sprzedaży]. OLiS (7 июня 2011). Проверено 3 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtwUnId Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  37. [www.artistas-espectaculos.com/topafp/pt/201122.htm TOP OFICIAL AFP]. A&E. Проверено 2 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtxdpUE Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  38. [lenta.ru/articles/2010/10/01/chart/ Статьи: Lenta.ru: Культура: Лента Музчарт]
  39. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/23/2011-06-04/ Scottish Albums Chart Archive]. The Official Charts Company. Проверено 8 июня 2011. [www.webcitation.org/67XtyM5vN Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  40. [www.promusicae.es/files/listassemanales/albumes/Top%20100%20albumes%20(PUBLICAR)_w21.2011.pdf PROMUSICAE - TOP 100 ALBUMES SEMANA 21: del 23.05.2011 al 29.05.2011](недоступная ссылка — история). promusicae.es. Проверено 2 июня 2011.
  41. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/3/2011-06-04/ Archive Chart]. UK Albums Chart. The Official Charts Company. Проверено 29 мая 2011. [www.webcitation.org/67Xtz8T8G Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  42. Caulfield, Keith. [www.billboard.com/news#/news/it-s-official-lady-gaga-s-born-this-way-1005208502.story It’s Official: Lady Gaga’s Born This Way Sells 1.11 Million]. Billboard. Prometheus Global Media (May 31, 2011). Проверено 31 мая 2011.
  43. 1 2 3 [www.katyperry.com/discography/teenage-dream/ Katy Perry - Music] (англ.). Katy Perry. — Официальный сайт. Проверено 16 февраля 2012.
  44. [www.yeehee.com/philippines/2010/08/25/katy-perry-releases-new-album-teenage-dream/ Katy Perry Releases New Album: Teenage Dream] (англ.). Philippines. Yeehee.com (25 August 2010). Проверено 16 февраля 2012.
  45. [www.philstar.com/Article.aspx?articleId=617764&publicationSubCategoryId=70 Katy Perry releases sophomore album] (англ.). Philstar.com (4 October 2010). Проверено 16 февраля 2012.
  46. [www.hmv.com.hk/product/rockpop.asp?sku=97540 Katy Perry – Teenage Dream] (англ.). HMV Group Hong Kong. Проверено 16 февраля 2012.
  47. [www.prodiscos.com.co/msica-t1/teenage-dream-pr139460/ Katy Perry – Teenage Dream] (англ.). Entretainment Store Colombia. Проверено 16 февраля 2012.
  48. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/music/katy-perry-to-release-teenage-dream-in-august-1972323.html Katy Perry to release 'Teenage Dream' in August – Music, Arts & Entertainment] (англ.), The Independent (13 May 2010). Проверено 16 февраля 2012.
  49. [www.tematika.com/cds/rp_internacional--1/rp_internacional--1/teenage_dream--517837.htm Katy Perry – Teenage Dream] (исп.). Argentina. Проверено 16 февраля 2012.

Ссылки

  • Клип [www.youtube.com/watch?v=98WtmW-lfeE Katy Perry — Teenage Dream] на YouTube.
Предшественник:
Recovery, Эминем
Первое место Billboard 200
11 сентября 2010

Преемник:
Asylum, Disturbed

Отрывок, характеризующий Teenage Dream

Период кампании 1812 года от Бородинского сражения до изгнания французов доказал, что выигранное сражение не только не есть причина завоевания, но даже и не постоянный признак завоевания; доказал, что сила, решающая участь народов, лежит не в завоевателях, даже на в армиях и сражениях, а в чем то другом.
Французские историки, описывая положение французского войска перед выходом из Москвы, утверждают, что все в Великой армии было в порядке, исключая кавалерии, артиллерии и обозов, да не было фуража для корма лошадей и рогатого скота. Этому бедствию не могло помочь ничто, потому что окрестные мужики жгли свое сено и не давали французам.
Выигранное сражение не принесло обычных результатов, потому что мужики Карп и Влас, которые после выступления французов приехали в Москву с подводами грабить город и вообще не выказывали лично геройских чувств, и все бесчисленное количество таких мужиков не везли сена в Москву за хорошие деньги, которые им предлагали, а жгли его.

Представим себе двух людей, вышедших на поединок с шпагами по всем правилам фехтовального искусства: фехтование продолжалось довольно долгое время; вдруг один из противников, почувствовав себя раненым – поняв, что дело это не шутка, а касается его жизни, бросил свою шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Но представим себе, что противник, так разумно употребивший лучшее и простейшее средство для достижения цели, вместе с тем воодушевленный преданиями рыцарства, захотел бы скрыть сущность дела и настаивал бы на том, что он по всем правилам искусства победил на шпагах. Можно себе представить, какая путаница и неясность произошла бы от такого описания происшедшего поединка.
Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, были французы; его противник, бросивший шпагу и поднявший дубину, были русские; люди, старающиеся объяснить все по правилам фехтования, – историки, которые писали об этом событии.
Со времени пожара Смоленска началась война, не подходящая ни под какие прежние предания войн. Сожжение городов и деревень, отступление после сражений, удар Бородина и опять отступление, оставление и пожар Москвы, ловля мародеров, переимка транспортов, партизанская война – все это были отступления от правил.
Наполеон чувствовал это, и с самого того времени, когда он в правильной позе фехтовальщика остановился в Москве и вместо шпаги противника увидал поднятую над собой дубину, он не переставал жаловаться Кутузову и императору Александру на то, что война велась противно всем правилам (как будто существовали какие то правила для того, чтобы убивать людей). Несмотря на жалобы французов о неисполнении правил, несмотря на то, что русским, высшим по положению людям казалось почему то стыдным драться дубиной, а хотелось по всем правилам стать в позицию en quarte или en tierce [четвертую, третью], сделать искусное выпадение в prime [первую] и т. д., – дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.
И благо тому народу, который не как французы в 1813 году, отсалютовав по всем правилам искусства и перевернув шпагу эфесом, грациозно и учтиво передает ее великодушному победителю, а благо тому народу, который в минуту испытания, не спрашивая о том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшуюся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не заменяется презрением и жалостью.


Одним из самых осязательных и выгодных отступлений от так называемых правил войны есть действие разрозненных людей против людей, жмущихся в кучу. Такого рода действия всегда проявляются в войне, принимающей народный характер. Действия эти состоят в том, что, вместо того чтобы становиться толпой против толпы, люди расходятся врозь, нападают поодиночке и тотчас же бегут, когда на них нападают большими силами, а потом опять нападают, когда представляется случай. Это делали гверильясы в Испании; это делали горцы на Кавказе; это делали русские в 1812 м году.
Войну такого рода назвали партизанскою и полагали, что, назвав ее так, объяснили ее значение. Между тем такого рода война не только не подходит ни под какие правила, но прямо противоположна известному и признанному за непогрешимое тактическому правилу. Правило это говорит, что атакующий должен сосредоточивать свои войска с тем, чтобы в момент боя быть сильнее противника.
Партизанская война (всегда успешная, как показывает история) прямо противуположна этому правилу.
Противоречие это происходит оттого, что военная наука принимает силу войск тождественною с их числительностию. Военная наука говорит, что чем больше войска, тем больше силы. Les gros bataillons ont toujours raison. [Право всегда на стороне больших армий.]
Говоря это, военная наука подобна той механике, которая, основываясь на рассмотрении сил только по отношению к их массам, сказала бы, что силы равны или не равны между собою, потому что равны или не равны их массы.
Сила (количество движения) есть произведение из массы на скорость.
В военном деле сила войска есть также произведение из массы на что то такое, на какое то неизвестное х.
Военная наука, видя в истории бесчисленное количество примеров того, что масса войск не совпадает с силой, что малые отряды побеждают большие, смутно признает существование этого неизвестного множителя и старается отыскать его то в геометрическом построении, то в вооружении, то – самое обыкновенное – в гениальности полководцев. Но подстановление всех этих значений множителя не доставляет результатов, согласных с историческими фактами.
А между тем стоит только отрешиться от установившегося, в угоду героям, ложного взгляда на действительность распоряжений высших властей во время войны для того, чтобы отыскать этот неизвестный х.
Х этот есть дух войска, то есть большее или меньшее желание драться и подвергать себя опасностям всех людей, составляющих войско, совершенно независимо от того, дерутся ли люди под командой гениев или не гениев, в трех или двух линиях, дубинами или ружьями, стреляющими тридцать раз в минуту. Люди, имеющие наибольшее желание драться, всегда поставят себя и в наивыгоднейшие условия для драки.
Дух войска – есть множитель на массу, дающий произведение силы. Определить и выразить значение духа войска, этого неизвестного множителя, есть задача науки.
Задача эта возможна только тогда, когда мы перестанем произвольно подставлять вместо значения всего неизвестного Х те условия, при которых проявляется сила, как то: распоряжения полководца, вооружение и т. д., принимая их за значение множителя, а признаем это неизвестное во всей его цельности, то есть как большее или меньшее желание драться и подвергать себя опасности. Тогда только, выражая уравнениями известные исторические факты, из сравнения относительного значения этого неизвестного можно надеяться на определение самого неизвестного.
Десять человек, батальонов или дивизий, сражаясь с пятнадцатью человеками, батальонами или дивизиями, победили пятнадцать, то есть убили и забрали в плен всех без остатка и сами потеряли четыре; стало быть, уничтожились с одной стороны четыре, с другой стороны пятнадцать. Следовательно, четыре были равны пятнадцати, и, следовательно, 4а:=15у. Следовательно, ж: г/==15:4. Уравнение это не дает значения неизвестного, но оно дает отношение между двумя неизвестными. И из подведения под таковые уравнения исторических различно взятых единиц (сражений, кампаний, периодов войн) получатся ряды чисел, в которых должны существовать и могут быть открыты законы.
Тактическое правило о том, что надо действовать массами при наступлении и разрозненно при отступлении, бессознательно подтверждает только ту истину, что сила войска зависит от его духа. Для того чтобы вести людей под ядра, нужно больше дисциплины, достигаемой только движением в массах, чем для того, чтобы отбиваться от нападающих. Но правило это, при котором упускается из вида дух войска, беспрестанно оказывается неверным и в особенности поразительно противоречит действительности там, где является сильный подъем или упадок духа войска, – во всех народных войнах.
Французы, отступая в 1812 м году, хотя и должны бы защищаться отдельно, по тактике, жмутся в кучу, потому что дух войска упал так, что только масса сдерживает войско вместе. Русские, напротив, по тактике должны бы были нападать массой, на деле же раздробляются, потому что дух поднят так, что отдельные лица бьют без приказания французов и не нуждаются в принуждении для того, чтобы подвергать себя трудам и опасностям.


Так называемая партизанская война началась со вступления неприятеля в Смоленск.
Прежде чем партизанская война была официально принята нашим правительством, уже тысячи людей неприятельской армии – отсталые мародеры, фуражиры – были истреблены казаками и мужиками, побивавшими этих людей так же бессознательно, как бессознательно собаки загрызают забеглую бешеную собаку. Денис Давыдов своим русским чутьем первый понял значение той страшной дубины, которая, не спрашивая правил военного искусства, уничтожала французов, и ему принадлежит слава первого шага для узаконения этого приема войны.
24 го августа был учрежден первый партизанский отряд Давыдова, и вслед за его отрядом стали учреждаться другие. Чем дальше подвигалась кампания, тем более увеличивалось число этих отрядов.
Партизаны уничтожали Великую армию по частям. Они подбирали те отпадавшие листья, которые сами собою сыпались с иссохшего дерева – французского войска, и иногда трясли это дерево. В октябре, в то время как французы бежали к Смоленску, этих партий различных величин и характеров были сотни. Были партии, перенимавшие все приемы армии, с пехотой, артиллерией, штабами, с удобствами жизни; были одни казачьи, кавалерийские; были мелкие, сборные, пешие и конные, были мужицкие и помещичьи, никому не известные. Был дьячок начальником партии, взявший в месяц несколько сот пленных. Была старостиха Василиса, побившая сотни французов.
Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны. Тот первый период этой войны, во время которого партизаны, сами удивляясь своей дерзости, боялись всякую минуту быть пойманными и окруженными французами и, не расседлывая и почти не слезая с лошадей, прятались по лесам, ожидая всякую минуту погони, – уже прошел. Теперь уже война эта определилась, всем стало ясно, что можно было предпринять с французами и чего нельзя было предпринимать. Теперь уже только те начальники отрядов, которые с штабами, по правилам ходили вдали от французов, считали еще многое невозможным. Мелкие же партизаны, давно уже начавшие свое дело и близко высматривавшие французов, считали возможным то, о чем не смели и думать начальники больших отрядов. Казаки же и мужики, лазившие между французами, считали, что теперь уже все было возможно.
22 го октября Денисов, бывший одним из партизанов, находился с своей партией в самом разгаре партизанской страсти. С утра он с своей партией был на ходу. Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску. Про этот транспорт было известно не только Денисову и Долохову (тоже партизану с небольшой партией), ходившему близко от Денисова, но и начальникам больших отрядов с штабами: все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Двое из этих больших отрядных начальников – один поляк, другой немец – почти в одно и то же время прислали Денисову приглашение присоединиться каждый к своему отряду, с тем чтобы напасть на транспорт.
– Нет, бг'ат, я сам с усам, – сказал Денисов, прочтя эти бумаги, и написал немцу, что, несмотря на душевное желание, которое он имел служить под начальством столь доблестного и знаменитого генерала, он должен лишить себя этого счастья, потому что уже поступил под начальство генерала поляка. Генералу же поляку он написал то же самое, уведомляя его, что он уже поступил под начальство немца.
Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.
Позади, в двух верстах от Микулина, там, где лес подходил к самой дороге, было оставлено шесть казаков, которые должны были донести сейчас же, как только покажутся новые колонны французов.
Впереди Шамшева точно так же Долохов должен был исследовать дорогу, чтобы знать, на каком расстоянии есть еще другие французские войска. При транспорте предполагалось тысяча пятьсот человек. У Денисова было двести человек, у Долохова могло быть столько же. Но превосходство числа не останавливало Денисова. Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). В утреннее нападение на фуры дело сделалось с такою поспешностью, что бывших при фурах французов всех перебили и захватили живым только мальчишку барабанщика, который был отсталый и ничего не мог сказать положительно о том, какие были войска в колонне.
Нападать другой раз Денисов считал опасным, чтобы не встревожить всю колонну, и потому он послал вперед в Шамшево бывшего при его партии мужика Тихона Щербатого – захватить, ежели можно, хоть одного из бывших там французских передовых квартиргеров.


Был осенний, теплый, дождливый день. Небо и горизонт были одного и того же цвета мутной воды. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь.
На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.
Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.