Tel Quel

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Tel Quel (Тель кель; фр. «Такой, какой есть») — французский авангардный литературный и теоретический журнал, ключевое издание французской структуралистской школы, а также объединившаяся вокруг него группа интеллектуалов, писателей и поэтов. Основан французским писателем Филиппом Соллерсом и издавался с 1960 по 1982 год.





Авторы

Среди авторов журнала были Ролан Барт, Жорж Батай, Морис Бланшо, Жак Деррида, Жан-Пьер Фай, Мишель Фуко, Юлия Кристева, Бернар-Анри Леви, Марселен Плейне, Филипп Соллерс, Цветан Тодоров, Франсис Понж, Умберто Эко, Дени Рош, Жерар Женетт, Пьер Булез, Жан-Люк Годар и Пьер Гийота. Бессменным редактором журнала был Филипп Соллерс.

История

В первые годы после своего создания (с 1960 по 1963 годы) журнал был трибуной движения «Нового романа» (Ален Роб-Грийе, Натали Саррот). Однако в 1963 году редакция отказывается от поддержки этого направления, как недостаточно радикального, и формулирует свою программу, состоящую в поиске нового революционного языка. В самом названии журнала («Такой, какой есть») отразился один из ключевых пунктов теоретической программы его редакции — сокращение дистанции между означающим и означаемым.

В 1971 году журнал порвал с Французской коммунистической партией и провозгласил приверженность маоизму. В 1974 году члены редколлегии, включая Соллерса, Барта и Кристеву, посетили КНР. Однако в 1976 году журнал дистанцировался от курса китайского правительства.

В 1982 году «Тель Кель» был закрыт Филиппом Соллерсом, основавшим вместо него в 1983 году новый журнал Инфини (фр. L’infini).

Влияние и роль

Деятельность группы Тель Кель и одноименного журнала оказала значительное влияние на развитие структуралистской и постструктуралистской философии, семиотики и художественной критики.

В США под влиянием Тель Кель была создана школа языка (Фредерик Джеймсон).

В Италии близкой к Тель Кель была «Группа 63»

В России существует музыкальный коллектив, названный в честь группы[1].

Напишите отзыв о статье "Tel Quel"

Примечания

  1. [www.ncca.ru/events.text?filial=2&id=2860 21:00-22:00 – «Живая дорожка. Тель Кель».].

Ссылки

  • [culture.niv.ru/doc/culture/ilyin/index.htm Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм.]
  • magazines.russ.ru/voplit/2005/5/so15.html
  • [www.svobodanews.ru/content/transcript/24372426.html Тель Кель на русской почве.]

Отрывок, характеризующий Tel Quel

Они подъехали к старому, мрачному дому на Вздвиженке и вошли в сени.
– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.