Telltale Games

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Telltale Games
Тип

Частная компания

Основание

22 июня 2004

Расположение

Сан-Рафаэл (Калифорния) (США)

Ключевые фигуры

Дэниел Коннорс
Кевин Брунер
Трой Моландер

Отрасль

Компьютерные игры

Число сотрудников

240[1]

Сайт

[www.telltale.com/ www.telltale.com]

К:Компании, основанные в 2004 году

Telltale Games — независимая компания, издатель и дистрибьютор компьютерных игр. Одна из самых известных компаний по производству приключенческих видеоигр, основанных на популярных телевизионных шоу и комиксах. Основана в июне 2004 года как Telltale, Incorporated. Основной офис располагается в городе Сан-Рафаэл. В студии задействованы дизайнеры, ранее работавшие в LucasArts. Бизнес-модель заключается в создании эпизодической игровой системы и цифровой дистрибуции[2].

Большинство игр, разработанных в студии, основаны на эпизодической системе. Полная игра разделяется на несколько сюжетных эпизодов, которые компания выпускает последовательно, обычно в течение года с даты первоначального релиза.





История

Основание компании

Telltale Games была основана группой бывших сотрудников LucasArts, которые работали над игрой «Sam & Max Freelance Police» (продолжение вышедшей в 1993 году игры «Sam & Max Hit the Road») вплоть до прекращения разработки 3 марта 2004 года. В раннем пресс-релизе главной причиной основания компании значилось именно прекращение разработки над игрой[3]. Новая команда имела за плечами огромный опыт работы со знаменитой классической серией приключенческих игр LucasArts.

11 февраля 2005 года компания выпустила свою первую игру — «Telltale Texas Hold'em», симулятор игры в покер, которая была предназначена в первую очередь для проверки собственного игрового движка[4]. Затем последовали две игры, основанные на серии комиксов Джеффа Смита «Bone». Изначально была запланирована разработка большего числа эпизодов, но вскоре работа была прервана. Компания разработала «CSI: 3 Dimensions of Murder» для Ubisoft и, хотя она состояла из нескольких отдельных эпизодов, была сразу же выпущена на розничный рынок как единая игра. То же самое произошло и с последующими играми: «CSI: Hard Evidence», «CSI: Deadly Intent» и «CSI: Fatal Conspiracy».

Заполучив в два счета «бизнес-ангела» из Сан-Франциско, включая членов группы «Keiretsu Forum»[5], Telltale попыталась приобрести права у LucasArts для завершения разработки над «Sam & Max Freelance Police», но компании поступил отказ. Вскоре студия смогла получить права на создание новой игры серии у самого создателя Стива Перселла. В отличие от предыдущих разработок, «Sam & Max: Season One» являлась первой игрой, основанной на эпизодической системе. Серия оказалась успешной, и Telltale создал ещё два дополнительных сезона «Sam & Max».

С тех пор компания продолжает создавать многосерийные игры, основанные на регулярно выходящих комиксах. Игру «Tales of Monkey Island», основанную на известной серии «Monkey Island», называют[кто?] одной из самых успешных отчасти из-за исторической причастности к ней разработчиков из LucasArts.

Рост компании

В июне 2010 года Telltale объявила о том, что они обладают лицензиями NBC Universal на разработку двух игр, основанных на кинофильмах «Назад в будущее» и «Парк юрского периода»[6]. Далее, в феврале 2011 года, было объявлено о начале разработки компьютерных игр по мотивам комиксов «Ходячие мертвецы» и «Fables» в содружестве с Warner Bros. Entertainment[7], а также приключенческой серии «King's Quest» компании Sierra[8]. В апреле 2011 года Telltale объявила о создании игр, основанных на телевизионной серии «Закон и порядок: Лос-Анджелес»[9].

К 2010 году Telltale смогла зарекомендовать себя как успешная компания с годовой выручкой в $10 млн, что было на 90 % больше выручки 2009 года[7]. Частично это объяснялось удачной реализацией игры «Back to the Future: The Game», которую Стив Эллисон, старший вице-президент по маркетингу, назвал «самой успешной франшизой на сегодняшний день»[10]. Благодаря дополнительному лицензированию компания Telltale ожидает дальнейший рост доходов такими же темпами, что позволит расширить штат сотрудников с 90 до 140 человек[7].

В 2012 году компания сумела добиться большого успеха с первым эпизодом игры «The Walking Dead: The Game», тираж в один миллион копий которой был раскуплен в течение первых 20 дней продаж[11], и игра возглавила чарты в Xbox Live[12], PlayStation Network и Steam[11]. В связи с таким успехом, в июле 2012 года Telltale объявила о продолжении серии[13][14][15].

В 2014 году Telltale выпустила 2 новые игры: Tales from the Borderlands (25 ноября), основанная на сериях игр Borderlands, и Game of Thrones (2 декабря), основанная на одноимённом сериале по мотивам книг. В феврале 2015 года Telltale сообщила о сотрудничестве с Lionsgate и о создании игры/сериала на основе совершенно новой вселенной.

Студия Telltale Games объявила о сотрудничестве с Marvel Entertainment, результатом которого станет некий совместный проект. Подробности компании пока не раскрывают. Известно лишь, что их новое детище увидит свет не раньше 2017 года[16].

Летом 2016 года Telltale Games выпустит игру «Batman: The Telltale Series», основанную на комиксах о Бэтмене издательства DC Comics. Разработчики уделят одинаковое количество времени и Бэтмену, и Брюсу Уэйну. Также в игре появятся знакомые всем фанатам комиксов о Темном рыцаре персонажи: комиссар Гордон, дворецкий Альфред, прокурор Харви Дент, Женщина-кошка и журналистка Вики Вэйл. Всего Telltale Games планирует выпустить пять полноценных эпизодов, продолжительность каждого из которых будет варьироваться от 90 до 120 минут.[17]Первый эпизод под названием "Realm of Shadows" ("Царство Теней") выйдет 2 августа 2016. Компания намерена выпустить все пять эпизодов до конца года.

Философия разработчиков

Telltale Games позиционирует себя именно как разработчик эпизодических игр[18][19][20][21]. Многие критики считают её единственной компанией, создающей эпизодические игры, со ссылкой на то, что они это делают регулярно. Также разработки компании рассматриваются киностудиями и некоторыми продюсерами киноиндустрии как возможность погружения в кино через игру, нежели по устоявшейся модели «сначала посмотреть фильм, затем поиграть в игру»[7]. Сама же Telltale отмечает, что тесная работа со студиями и сценаристами – это не только большой опыт, но и дань уважения оригинальному кинофильму или франшизе.

В то же время, являясь разработчиком, Telltale имеет возможность самостоятельно издавать свои игры[22]. Лишь однажды для игр серии «CSI» (англ.), компания заручилась поддержкой разработчика-издателя Ubisoft[23]. Также была финансовая договоренность с сервисом цифровой дистрибуции «GameTap» для первых двух сезонов «Sam & Max».

Telltale нацелена на большинство игровых платформ и на всевозможные сервисы цифровой дистрибуции[24]. На сегодняшний день она реализует игры через GameTap, Steam и аналогичные сервисы, включая свой собственный интернет-магазин, для операционных систем Windows и Mac OS X; через WiiWare для консолей Wii; через Xbox Live Arcade для Xbox 360; через PlayStation Network для PlayStation 3; через iTunes для iPhone и iPad; а также с помощью продажи дисков для всех обозначенных игровых платформ. В том числе компания выразила заинтересованность в платформах Nintendo DSi[24], PSP go[25], и, по слухам, для Wii U[26].

Игры

Название игры Дата выхода Количество эпизодов Платформы
Telltale Texas Hold'em 11 февраля 2005 года 1 эпизод Windows
Bone: Out from Boneville 15 сентября 2005 года 1 эпизод Windows, OS X
CSI: 3 Dimensions of Murder 21 марта 2006 года 5 эпизодов Windows, PS2
Bone: The Great Cow Race 12 апреля 2006 года 1 эпизод Windows
Sam & Max Save the World 17 октября 2006 года — 26 апреля 2007 года 6 эпизодов Windows, 360, Wii
CSI: Hard Evidence 25 сентября 2007 года 5 эпизодов Windows, OS X, Wii, 360
Sam & Max Beyond Time and Space 8 ноября 2007 года — 10 апреля 2008 года 5 эпизодов Windows, 360, Wii, OS X, PS3, iOS
Strong Bad's Cool Game for Attractive People 11 августа 2008 года — 15 декабря 2008 года 5 эпизодов Windows, Wii, PS3, OS X
Wallace & Gromit's Grand Adventures 24 марта 2009 года — 30 июля 2009 года 4 эпизода Windows, 360, iOS
Tales of Monkey Island 7 июля 2009 года — 8 декабря 2009 года 5 эпизодов Windows, Wii, OS X, PS3, iOS
CSI: Deadly Intent 20 октября 2009 года 5 эпизодов Windows, 360, Wii
Sam & Max: The Devil's Playhouse 15 апреля 2010 года — 30 августа 2010 года 5 эпизодов Windows, OS X, PS3, iOS
Hector: Badge of Carnage 2 июня 2010 года — 22 сентября 2010 года 3 эпизода Windows, OS X, iOS
Nelson Tethers: Puzzle Agent 30 июня 2010 года 1 эпизод Windows, OS X, PS3, iOS
CSI: Fatal Conspiracy 26 октября 2010 года 5 эпизодов Windows, PS3, 360, Wii
Poker Night at the Inventory 22 ноября 2010 года 1 эпизод Windows, OS X
Back to the Future: The Game 22 декабря 2010 года — 23 июня 2011 года 5 эпизодов Windows, OS X, PS3, iOS, Wii
Puzzle Agent 2 30 июня 2011 года 1 эпизод Windows, OS X, iOS
Jurassic Park: The Game 15 ноября 2011 года 4 эпизода Windows, OS X, PS3, 360, iOS
Law & Order: Legacies 22 декабря 2011 года — 29 марта 2012 года 7 эпизодов Windows, OS X, iOS
The Walking Dead: Season One 24 апреля 2012 года — 20 ноября 2012 года 5 эпизодов + 1 дополнительный эпизод (2 июля 2013 года) Windows, OS X, PS3, 360, iOS, Vita, Android, PS4, Xbox One
Poker Night 2 24 апреля 2013 года 1 эпизод Windows, OS X, PS3, 360, iOS
The Wolf Among Us 11 октября 2013 года — 8 июля 2014 года 5 эпизодов Windows, OS X, PS3, 360, iOS, Vita, Android, PS4, Xbox One
The Walking Dead: Season Two 17 декабря 2013 года — 26 августа 2014 года 5 эпизодов Windows, OS X, PS3, 360, iOS, Vita, Ouya, PS4, Xbox One, Android
Tales from the Borderlands 25 ноября 2014 года — 20 октября 2015 года 5 эпизодов Windows, PS3, 360, Vita, PS4, Xbox One, Android, iOS
Game of Thrones 2 декабря 2014 года — 17 ноября 2015 год 6 эпизодов Windows, OS X, PS3, 360, PS4 XOne, Android, iOS
Minecraft: Story Mode 13 октября 2015 года — 13 Сентября 2016 года 5 эпизодов + 3 дополнительных эпизода (2016) Windows, OS X, PS3, 360, iOS, PS4, Xbox One, Android, Vita, Wii U
The Walking Dead: Michonne 23 февраля 2016 года — 26 апреля 2016 года 3 эпизода Windows, PS3, 360, Vita, PS4, Xbox One, Android
Batman: The Telltale Series 2 августа 2016 года — 2016 5 эпизодов Windows, OS X, iOS, PS4, Xbox One, Android
The Walking Dead: A New Frontier Ноябрь 2016 5 Зпизодов Windows, OS X, MacOS, PS3, 360, iOS, PS4, Xbox One, Android
Игра по вселенной Marvel 2017 Эпизодическая Windows, OS X, iOS, PS4, Xbox One, Android
Game of Thrones: Season 2 2017 Эпизодическая Windows, OS X, PS3, 360, PS4 Xbox One, Android, iOS

Напишите отзыв о статье "Telltale Games"

Ссылки

  • [www.telltalegames.com/ Официальный сайт] (англ.)
  • [www.youtube.com/user/TelltaleGames Официальный канал Telltale Games на YouTube]

Примечания

  1. Nutt, Christian [www.gamasutra.com/view/news/233989/Kevin_Bruner_takes_Telltale_CEO_reins_as_Dan_Connors_steps_back.php Kevin Bruner takes Telltale CEO reins, as Dan Connors steps back]. Gamasutra (12 января 2015). Проверено 12 января 2015.
  2. [www.gamecyte.com/2008/05/28/the-telltale-art-heads-of-tales/1623 GameCyte — The Telltale Art: Heads of Tales]
  3. [www.telltalegames.com/company/pressreleases/id-8 Telltale Games, A New Game Development Studio, Opens Doors In Northern California]. Telltale Games press release (4 октября 2004). Проверено 17 июня 2009. [www.webcitation.org/6DIkV8Dmc Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  4. Morganti, Emily [www.telltalegames.com/community/blogs/id-451 Give us your opinion, we'll give you Telltale Texas Hold'em]. the Telltale Blog (15 мая 2009). Проверено 17 июня 2009. [www.webcitation.org/6DIkVfQ70 Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  5. [www.bizjournals.com/sanfrancisco/stories/2006/03/13/newscolumn5.html Telltale Games: Downloadable games lure exuberant investors] San Francisco Business Times, March 12, 2006
  6. Lang, Derrek J.. [www.usatoday.com/tech/gaming/2010-06-09-future-jurassic-games_N.htm 'Back to Future,' 'Jurassic Park' to become games], USA Today (11 февраля 2011). Проверено 9 июня 2010.
  7. 1 2 3 4 Duryee, Tricia [emoney.allthingsd.com/20110217/telltale-signs-that-videogames-will-be-downloaded-not-sold-at-retail/?mod=ATD_skybox Telltale Signs That Videogames Will Be Downloaded, Not Sold at Retail]. All Things Digital (17 февраля 2011). Проверено 17 февраля 2011. [www.webcitation.org/6DIkWpZCo Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  8. Clark, Matt [multiplayerblog.mtv.com/2011/02/18/telltale-confirms-kings-quest-reboot-and-fables-game/ Telltale Confirms 'King's Quest' Reboot And 'Fables' Game]. MTV (18 февраля 2011). Проверено 18 февраля 2011. [www.webcitation.org/6DIkYBV7w Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  9. Davidson, Pete [www.gamepro.com/article/news/218923/telltales-next-project-law-order-la/ Telltale's next project: Law & Order: LA]. GamePro (18 апреля 2011). Проверено 18 апреля 2011. [www.webcitation.org/query?url=www.gamepro.com/article/news/218923/telltales-next-project-law-order-la/&date=2011-11-30+19:02:55 Архивировано из первоисточника 1 декабря 2011].
  10. Hinkle, David [www.joystiq.com/2011/02/18/back-to-the-future-is-telltales-most-successful-franchise/ Back to the Future is Telltale's 'most successful' franchise]. Joystiq (18 февраля 2011). Проверено 20 февраля 2011. [www.webcitation.org/6DIkaxTF0 Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  11. 1 2 [www.ign.com/articles/2012/05/17/telltale-games-the-walking-dead-sells-a-million Telltale Games' The Walking Dead Sells a Million]. IGN. Проверено 14 июля 2011. [www.webcitation.org/6DIkbaZtj Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  12. [www.eurogamer.net/articles/2012-05-11-the-walking-dead-tops-xbox-live-arcade-chart The Walking Dead Tops Xbox Live Arcade Chart]. Eurogamer. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6DIkcNwD3 Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  13. [www.escapistmagazine.com/news/view/118317-TellTale-Games-Planning-The-Walking-Dead-Season-Two Telltale Games Planning The Walking Dead Season Two]. The Escapist. Проверено 16 июля 2012. [www.webcitation.org/6CpdBl7uM Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  14. [www.joystiq.com/2012/07/07/the-walking-dead-season-2-insinuated-by-telltale/ The Walking Dead Season Two Insinuated by Telltale]. Joystiq. Проверено 8 марта 2011. [www.webcitation.org/6CpdCYS9X Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  15. [www.gamasutra.com/view/news/173786/More_The_Walking_Dead_games_on_the_way_from_Telltale_Activision.php More The Walking Dead Games in the Way From Telltale, Activision]. Gamasutra. Проверено 8 марта 2011. [www.webcitation.org/6CpdDKhJw Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  16. [www.igromania.ru/news/516885/Telltale_Games_vypustit_sovmestnyi_proekt_s_Marvel.htm TELLTALE GAMES ВЫПУСТИТ СОВМЕСТНЫЙ ПРОЕКТ С MARVEL]. Igromania. Проверено 19 апреля 2015.
  17. [starkindustries.ru/news/2016-06-15-6014 Превью «Batman — The Telltale Series»: новые подробности проекта]. StarkIndustries.ru. Проверено 19 апреля 2016.
  18. Sinclair, Brendan [uk.gamespot.com/pc/adventure/samandmaxseason1/news.html?sid=6189014&om_act=convert&om_clk=newsfeatures&tag=newsfeatures;title;2 Q&A: Telltale tells why Sam & Max works]. GameSpot (10 апреля 2008). Проверено 7 декабря 2008. [www.webcitation.org/6DIke6mRr Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  19. Kollar, Philip [www.1up.com/do/newsStory?cId=3163746 Why is Episodic Gaming So Hard?]. 1UP.com (17 октября 2007). Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/6DIkfQfV5 Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  20. Elliott, Phil [www.gamesindustry.biz/articles/more-companies-will-move-into-episodic-games-telltale More companies will move into episodic games – Telltale]. GamesIndustry.biz (16 марта 2009). Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/6DIkgTXVo Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  21. Geddes, Ryan [uk.pc.ign.com/articles/962/962852p1.html Are Episodic Games the Future?]. IGN (16 марта 2009). Проверено 19 апреля 2009. [www.webcitation.org/6DIkhRlCW Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  22. Remo, Chris [www.shacknews.com/featuredarticle.x?id=266 Telltale CEO Dan Connors on Sam & Max]. Shacknews (19 марта 2007). Проверено 14 июня 2009. [www.webcitation.org/6DIkiXam9 Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  23. Remo, Chris [www.gamasutra.com/php-bin/news_index.php?story=23178 Interview: Telltale's Connors On Episodic Gaming's Bite]. Gamasutra (6 мая 2009). Проверено 13 июня 2009. [www.webcitation.org/6DIkjPF47 Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  24. 1 2 Grant, Christopher [www.joystiq.com/2009/02/10/joystiq-interview-telltales-dan-connors-on-xbla-wallace-and-gro/ Joystiq interview: Telltale's Dan Connors on XBLA, Wallace & Gromit]. Joystiq (10 февраля 2009). Проверено 13 июня 2009. [www.webcitation.org/6DIkkOLbs Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  25. Kietzmann, Ludwig [www.joystiq.com/2009/10/20/telltale-hoping-to-push-content-to-new-consoles-handhelds-and-mac Telltale hoping to push content to new consoles, handhelds & Macs]. Joystiq (20 октября 2009). Проверено 21 октября 2009. [www.webcitation.org/6DIkmDNqT Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  26. Harang, Jason [mixnmojo.com/news/Rumor-Mill-The-Walking-Dead-coming-to-Wii-U Rumor Mill: The Walking Dead coming to Wii U?]. The International House of Mojo (22 марта 2012). Проверено 23 марта 2012. [www.webcitation.org/6DIkmkYbz Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].

Отрывок, характеризующий Telltale Games

– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.
Кто то сказал, что капитан Тушин стоит здесь у самой деревни, и что за ним уже послано.
– Да вот вы были, – сказал князь Багратион, обращаясь к князю Андрею.
– Как же, мы вместе немного не съехались, – сказал дежурный штаб офицер, приятно улыбаясь Болконскому.
– Я не имел удовольствия вас видеть, – холодно и отрывисто сказал князь Андрей.
Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.
– Каким образом орудие оставлено? – спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. Он так был взволнован, что до сей минуты не успел подумать об этом. Смех офицеров еще больше сбил его с толку. Он стоял перед Багратионом с дрожащею нижнею челюстью и едва проговорил:
– Не знаю… ваше сиятельство… людей не было, ваше сиятельство.
– Вы бы могли из прикрытия взять!
Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, и Денисова с его голосом и усами, и Телянина, и всю свою историю с Теляниным и Богданычем. Вся эта история была одно и то же, что этот солдат с резким голосом, и эта то вся история и этот то солдат так мучительно, неотступно держали, давили и все в одну сторону тянули его руку. Он пытался устраняться от них, но они не отпускали ни на волос, ни на секунду его плечо. Оно бы не болело, оно было бы здорово, ежели б они не тянули его; но нельзя было избавиться от них.
Он открыл глаза и поглядел вверх. Черный полог ночи на аршин висел над светом углей. В этом свете летали порошинки падавшего снега. Тушин не возвращался, лекарь не приходил. Он был один, только какой то солдатик сидел теперь голый по другую сторону огня и грел свое худое желтое тело.
«Никому не нужен я! – думал Ростов. – Некому ни помочь, ни пожалеть. А был же и я когда то дома, сильный, веселый, любимый». – Он вздохнул и со вздохом невольно застонал.
– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.