The Boston Globe

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Бостон глоб»
Оригинальное название

«The Boston Globe»

Тип

ежедневная газета

Формат

широкополосная газета


Владелец

Джон Уилльям Генри II

Издатель

Кристофер М. Мэйер

Главный редактор

Брайан Макгрори

Основана

1872[1]

Язык

английский

Главный офис

135 Morrissey Boulevard
Бостон, Массачусетс, США

Тираж

245 572 ежедневно (март 2013)
223 623 по субботам (2012)
382 452 в воскресенье (март 2013)
26 302 цифровая версия (март 2013)[2]

ISSN

[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0743-1791&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0743-1791]


Сайт: [www.boston.com/bostonglobe/ BostonGlobe.com]
К:Печатные издания, возникшие в 1872 году

«Бо́стон глоб»[3] (англ. The Boston Globe переводится как «Бостонский глобус») — американская ежедневная газета, крупнейшая в Бостоне (штат Массачусетс), основной конкурент газеты Boston Herald (рус. Бо́стон ге́ральд)[4]. С 2007 года ежедневный тираж газеты упал более чем на треть, с 382 503[5] до 245 572 экземпляров[2]. Газета была основана в 1872 году и в течение 100 лет работала как частная компания. В 1973 году преобразовалась в публичную компанию и вышла на биржу под названием Affiliated Publications. В 1993 году была приобретена The New York Times Company. В 2013 году газета и аффилированные ей веб-сайты были приобретены американским бизнесменом и финансистом Джоном У. Генри II, известным, в частности, как владелец бейсбольного клуба Boston Red Sox и футбольного клуба «Ливерпуль».

Начиная с 1966 года журналисты Boston Globe 23 раза награждались Пулитцеровской премией. Журналисты The Boston Globe сыграли большую роль в раскрытии сексуального скандала в Римско-католической церкви в 20012003 годах.





История

Газета Boston Globe была основана в 1872 году американским журналистом и политиком Чарльзом Х. Тейлором при участии пяти бостонских бизнесменов, в том числе Эбена Джордана, которые совместно инвестировали в новое издание 150 000 долларов (2 922 917 долларов в современных ценах). Первый выпуск газеты «Бостон глоуб» появился в свет 4 марта 1872 года и стоил 4 цента. Первые пять лет газета выходила утром по будням, в 1877 году появился воскресный выпуск. В 1878 году началось издание вечернего выпуска The Boston Evening Globe, который прекратил своё существование в 1979 году.

Более 100 лет Boston Globe была частной компанией, пока в 1973 году не была преобразована в публичную компанию под названием Affiliated Publications, акции которой стали котироваться на бирже. После выхода на биржу управление газетой по прежнему оставалось в руках потомков Чарльза Тейлора.

В 1993 году The New York Times Company приобрела Affiliated Publications за 1,1 млрд долларов, превратив «Бостон Глоуб» в дочернюю компанию The New York Times[6][7]. Потомки Тейлора и Джордана получили в качестве оплаты своих долей акции The New York Times Company. В 20002001 годах члены семьи Тейлор покинули правление.

В 1995 году создан региональный новостной портал Boston.com[8], неизменно входящий в первую десятку лучших веб-сайтов газет в Америке[9] и завоевавшее множество наград, в том числе две региональные награды Эмми в 2009 год за свои видео[10]. В 2011 году была запущена платная цифровая версия газеты — BostonGlobe.com.

В 1969 году в Boston Globe начал работать Питер Гаммонс, в течение многих лет с небольшими перерывами являвшийся основным в газете бейсбольным обозревателем. За свою деятельность по освещению бейсбола он трижды признавался Национальной ассоциацией спортивных комментаторов и авторов (англ. National Sportscasters and Sportswriters Association) лучшим спортивным журналистом года (1989, 1990 и 1993), был награждён почётным Пойнтеровской стипендией Йельского университета, в 2004 году Питер был награждён премией Джей Джи Тейлора (англ.), учреждённой Ассоциацией бейсбольных журналистов Америки (англ.) (англ. Baseball Writers' Association of America, BBWAA)[11]. 31 июля 2005 года Гаммонс был включён в Зал славы бейсбола (англ.).

В 1998 году обозреватель Патрисия Смит ушла в отставку после того, как было обнаружено, что она в нескольких своих колонках писала про несуществующих людей и выдумывала цитаты[12]. В августе того же года обозревателя Майка Барникла поймали на плагиате, для своей колонки он использовал материал из книги Джорджа Карлина Brain Droppings. Он был отстранен, а его предыдущие статьи подверглись проверке. Редакторы Boston Globe обнаружили, что Барникл сфабриковал историю о двух больных раком и обозреватель был вынужден уйти в отставку[13].

2 июля 2001 года главным редактором Boston Globe стал Мартин Бэрон. При нём газета стала больше внимания уделять бостонским новостям[14]. Именно в это время журналисты Boston Globe Майк Резендес, Мэтт Кэрролл, Саша Пфайффер и Уолтер Робинсон сыграли большую роль в раскрытии случаев сексуальных домогательств к детям со стороны священников Бостонской митрополии Католической церкви. За свою работу они были удостоены Пулитцеровской премии[15].

В 2004 году Boston Globe пришлось извиняться за то, что статья в которой рассказывалось о случаях изнасилования иракских женщин американскими солдатами во время Иракской войны, была проиллюстрирована фотографиями взятыми с порнографического сайта[16][17].

Весной 2005 года Boston Globe напечатала историю об охоте на тюленей вблизи Галифакса в Новой Шотландии в Канаде, которая состоялась 12 апреля 2005 года. Автор статьи, фрилансер Барбара Стюарт, бывший сотрудник The New York Times, указала количество лодок, участвующих в охоте, и наглядно описала убийство тюленей и протестов, которые сопровождали охоту. Позже выяснилось, что на самом деле из-за погоды охота была перенесена, а детали якобы состоявшегося убийства тюленей были сфабрикованы[18][19].

2 апреля 2009 года The New York Times Company объявила о возможном закрытии Boston Globe, если редакционные профсоюзы не согласятся на меры экономии. Планировалось, в частности, сократить зарплату и пенсионные взносы. Благодаря этим мерам компания собиралась уменьшить расходы газеты на 20 млн долларов[20][21]. В начале мая, после того как The New York Times Company заявила, что готова официально объявить о закрытии газеты через 60 дней, профсоюзы пошли на уступки[22]. Сокращение расходов помогло существенно улучшить результаты деятельности Boston Globe уже к октябрю 2009 года, после чего менеджеры материнской компании сообщили, что хотя и рассматривают стратегические альтернативы для газеты, но не планируют её продавать[23]. В сентябре 2011 года Boston Globe запустила веб-сайт BostonGlobe.com, платную интернет-версию газеты[24]. [22]

В феврале 2013 года The New York Times Company объявила о предстоящей продаже New England Media Group, которая включает в себя газету Boston Globe. Предложения о покупке были получены от шести потенциальных покупателей, среди которых были Джон Гормалли (владелец телевизионных станций в Западном Массачусетсе), члены семьи Тейлор, бывших издателей «Бостон Глоуб», и New England Sports Network, часть акций которой принадлежит Fenway Sports Group, одним из основателей которой является основной владелец клуба «Бостон Ред Сокс» Джон У. Генри II. Однако позже, в июле 2013 года, Генри сделал свою собственную отдельную ставку[25][26]. 24 октября 2013 года Джон У. Генри II стал владельцем Boston Globe, заплатив 70 млн долларов[27][28].

Журналисты Boston Globe ведут на сайте газеты 28 блогов, посвященных различным темам, включая спорт в Бостоне и местную политику[29].

Журналы

Каждую неделю выходит журнал The Boston Globe Magazine. По состоянию на 2013 год его редактором была Сьюзен Альтхоф.

23 октября 2006 года Boston Globe объявил о начале издания нового журнала Design New England: The Magazine of Splendid Homes and Gardens, который выходит шесть раз в год[30].

Бостонец года

Начиная с 2004 года каждый год в декабре The Boston Globe Magazine выбирает «Бостонца года» (англ. Bostonian of the Year)[31]. Среди победителей такие известные люди как генеральный менеджер Boston Red Sox Тео Эпштейн (2004), судья в отставке Эдвард Гинзбург (2005), губернатор Деваль Патрик (2006), лидер Neighborhood Assistance Corporation of America Брюс Маркс (2007), чемпион НБА Пол Пирс (2008), профессор Элизабет Уоррен (2009), политик-республиканец Скотт Браун (2010), министр юстиции США Кармен Ортис и исполнительный директор ArtsEmerson Роберт Орчард (2011) и Олимпийские чемпионы Али Райсман и Кайла Харрисон (2012). [33][32][33]

Пулитцеровская премия

  • 2014 — «За экстренные новости» за обложку, посвящённую теракту на Бостонском марафоне.
  • 2012 — «За художественную критику», Уэсли Моррис[34]
  • 2011 — «За художественную критику», Себастьян Сми[35]
  • 2008 — «За художественную критику», Марк Фини
  • 2007 — «За раскрытие национальной темы», Чарли Савадж
  • 2005 — «За мастерство», Гарет Кук (за объяснение сложных научных и этических аспектов исследований стволовых клеток)[36].
  • 2003 — «За служение обществу», Boston Globe Spotlight (за раскрытие случаев сексуального насилия со стороны священников Римско-католической церкви)[37]
  • 2001 — «За художественную критику», Гейл Колдуэлл
  • 1997 — «За комментарий», Айлин Макнамара
  • 1996 — «За художественную критику», Роберт Кэмпбелл
  • 1995 — «Отличный репортаж», Дэвид М. Схрибман за его аналитические репортажи о национальной политике[38].
  • 1985 — «За художественную фотографию», Стэн Гроссфилд за серию фотографий голода в Эфиопии 1984—1985 годов и за его фотографии нелегалов на границе с Мексикой[39][40].
  • 1984 — «За новостную фотографию», Стэн Гроссфилд за фотографирование последствий гражданской войны в Ливане[41].
  • 1984 — «За освещение местных новостей», The Boston Globe за серию статей о расизме и самокритику[41].
  • 1983 — «За раскрытие национальной темы», The Boston Globe Magazine за статью «Война и мир в ядерный век»[42].
  • 1980 — «За комментарий», Эллен Гудман, колумнист[43].
  • 1980 — «За художественную критику», Уильям Генри III за телевизионную критику[43].
  • 1980 — «За освещение местных новостей», команда The Boston Globe Spotlight за описания транзитных бесхозяйственностей[43].
  • 1977 — «За редакционная карикатуру», Пол Сеп[44]
  • 1975 — «За служение обществу», The Boston Globe за активное и сбалансированное освещение десегрегации школ Бостона[45].
  • 1974 — «За редакционная карикатуру», Пол Сеп[46].
  • 1972 — «За освещение местных новостей», команде The Boston Globe Spotlight Team за рассказ о политическом фаворитизме и конфликте интересов должностных лиц в Соммервилле (Массачусетс)[47].
  • 1966 — «За служение обществу», за кампанию против утверждения Фрэнсиса Моррисси федеральным окружным судьёй[48]

Издатели

Издатель Годы работы Примечания
Чарльз Х. Тейлор 1873—1921 основатель The Boston Globe.
Уильям О. Тейлор 1921—1955
Уильям Дэвис Тейлор 1955—1977
Уильям О. Тейлор II 1978—1997
Бенджамин Б. Тейлор 1997—1999 Последний член семьи Тейлор на посту издателя
Ричард Гилман 1999—2006
П. Стивен Эйнсли 2006—2009
Кристофер М. Мэйер 2009—по н. в. Текущий издатель The Boston Globe.

Сайт

The Boston Globe поддерживает два различных веб-сайта. Первым, в 1995 году, был создан региональный новостной портал Boston.com, который наряду с местными новостями также предлагает посетителям избранные материалы газеты и эксклюзивный контент, в том числе блоги. Осенью 2011 года запущен новый специальный веб-сайт BostonGlobe.com, разработанный Filament Group и местным дизайнерским агентством Upstatement. Новый сайт был создан в качестве цифровой версии газеты The Boston Globe. Сайт можно использовать на различных платформах, таких как смартфоны и планшеты. В отличие от Boston.com, доступ к материалам BostonGlobe.com ограничен. Неограниченный доступ предоставляется всем подписчикам печатных версий The Boston Globe, остальным предлагается заплатить за просмотр статей. Оба сайта работают в тандеме, но на Boston.com часть газетных материалов размещаются с опозданием либо вовсе не размещаются. Boston.com во многом ориентирован на случайных или непостоянных читателей, бывающих на сайте время от времени, в то время как BostonGlobe.com нацелен на аудиторию самой газеты[49][50][51].

В 2012 году Society for News Design выбрало BostonGlobe.com как лучший веб-сайт новостей в мире[52].

Напишите отзыв о статье "The Boston Globe"

Примечания

  1. Louis M. Lyons. "How the Globe Began". Boston Globe, 5.03.1972
  2. 1 2 Callum Borchers: [www.bostonglobe.com/business/2013/04/30/globe-circulation-rises-wave-digital-subscriptions/5Nuz9OJpA7Zsmw91CPh1vK/story.html Globe circulation continues climb]. The Boston Globe, 01.05.2013
  3. Зарубежная печать : Краткий справочник. Газеты. Журналы. Информационные агентства / гл. ред. С. А. Лосев. — М. : Политиздат, 1986. — С. 399.</span>
  4. Robert Gavin: [www.boston.com/business/articles/2005/11/08/heralds_circulation_declines/ "Herald's circulation declines"]. The Boston Globe, 08.11.2005
  5. Globe Staff and Wire Reports. [www.boston.com/business/articles/2008/04/29/big_papers_circulation_falls/ Big Papers’ Circulation Falls], The Boston Globe (29.04.2008). Проверено 5 июня 2008. (англ.)
  6. Roger Yu. [www.usatoday.com/story/money/business/2013/06/27/newspaper-restructuring/2463863/ Future of some major newspapers about to change] (англ.). USA Today (27 June 2013). Проверено 27 января 2016.
  7. Thomas C. Palmer Jr Globe Sale Points to Newspapers' Strength // The Boston Globe. — 1993. — 12 июня. — P. A1.
  8. David E. Carlson. [iml.jou.ufl.edu/carlson/1995s.shtml Online Timeline. A capsule history of online news and information systems] (англ.). University of Florida College of Journalism and Communications. Проверено 27 января 2016.
  9. Zachary M. Seward. [www.niemanlab.org/2009/02/top-15-newspaper-sites-of-2008/ Top 15 newspaper sites of 2008] (англ.). Nieman Journalism Lab (17 February 2009). Проверено 27 января 2016.
  10. John M. Guilfoil. [www.boston.com/news/local/massachusetts/articles/2009/05/31/globe_bostoncom_win_first_local_emmys/ Globe, Boston.com win first local Emmys] (англ.). The Boston Globe (31 May 2009). Проверено 27 января 2016.
  11. [baseballhall.org/discover/awards/j-g-taylor-spink/peter-gammons 2004 J.G. Taylor Spink Award winner Peter Gammons] (англ.). National Baseball Hall of Fame and Museum (англ.). Проверено 27 января 2016.
  12. Sinéad O'Brien: [www.ajr.org/Article.asp?id=648 "Secrets And Lies"]. American Journalism Review, 09.1998
  13. Sinéad O'Brien: [www.ajr.org/Article.asp?id=192 "For Barnicle, One Controversy Too Many"]. American Journalism Review, 09.1998
  14. Paul Starobin: [www.tnr.com/blog/plank/111173/martin-barons-plan-save-the-washington-post "Martin Baron's Plan To Save The Washington Post: Invest In Metro Coverage"]. The New Republic, 17.12.2012
  15. Boston.com: [www.boston.com/ae/media/articles/2007/04/16/past_boston_globe_pulitzer_prizes/ "Past Boston Globe Pulitzer Prizes"]. 16.04.2007
  16. Donovan Slack. [www.boston.com/news/local/massachusetts/articles/2004/05/12/2_cite_photos_purported_to_show_abuse/ Councilor takes up Iraq issue] Turner releases purported images of rape by soldiers (англ.). The Boston Globe (12 May 2004). Проверено 27 января 2016.
  17. Christine Chinlund. [www.boston.com/news/globe/editorial_opinion/oped/articles/2004/05/14/a_series_of_errors_on_lewd_images/ A series of errors on lewd images] (англ.). The Boston Globe (14 May 2004). Проверено 27 января 2016.
  18. Howard Kurtz: [www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A57908-2005Apr15.html "Boston Globe Admits Freelancer's Story Included Fabrications"]. The Washington Post, 16.04.2005
  19. Boston.com: [www.boston.com/news/nation/articles/2005/04/15/for_the_record/ "For the record"]. 15.04.2005
  20. Russell Adams, Keith J. Winstein: [online.wsj.com/article/SB123880909538689055.html "For Boston Globe, an Ultimatum"]. The Wall Street Journal, 03.04.2009
  21. Ewen MacAskill: [www.guardian.co.uk/media/2009/jun/09/boston-globe-pay-cut1 "Boston Globe staff vote against accepting pay cut"]. The Guardian, 09.06.2009
  22. Robert Gavin, Keith O'Brien: [www.boston.com/business/articles/2009/05/06/globe_and_guild_talk_into_the_night/ "Globe, guild reach deal"]. The Boston Globe, 06.05.2009
  23. Beth Healy: [www.boston.com/business/ticker/2009/10/nyt_terminates.html "Times Co. isn't selling Globe, Taylor discusses failed bid"]. The Boston Globe, 14.10.2009
  24. Dan Rowinski: [www.readwriteweb.com/archives/redux_how_the_boston_globe_pulled_off_html5_responsive_d.php "How the Boston Globe Pulled Off HTML5 Responsive Design"]. ReadWriteWeb
  25. Beth Healy: [www.bostonglobe.com/business/2013/06/27/least-five-groups-submit-bids-buy-the-boston-globe/SRZ5zPhO6cPwg4LlL9pGzK/story.html "At least six groups submit bids to buy The Boston Globe"]. Boston Globe, 27.06.2013
  26. Evan Drellich: [www.guardian.co.uk/media/2009/jun/09/boston-globe-pay-cut1 "Report: Red Sox owner John Henry wants to buy Boston Globe solo after group drops out"]. The Republican, 31.07.2013
  27. Christine Haughney: [www.nytimes.com/2013/08/04/business/media/new-york-times-company-sells-boston-globe.html "New York Times Company Sells Boston Globe"]. New York Times, 03.08.2013
  28. Beth Healy: [boston.com/business/2013/10/24/john-henry-purchase-boston-globe-completed-after-worcester-judge-lifts-injunction/C1452UppKQuum3ZRu6PJbI/story.html "John Henry’s purchase of Boston Globe is completed after Worcester judge lifts injunction"]. Boston.com, 24.10.2013
  29. Jim Stergios: [www.boston.com/news/blogs "Blogs from The Boston Globe and Boston.com"]. Boston.com, 16.07.2010
  30. [phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=105317&p=irol-newsArticle&ID=919862 "Boston Globe Media Publishes Premiere Issue of Design New England: The Magazine of Splendid Homes and Gardens"] (Press release). The New York Times Company, 23.10.200
  31. [www.boston.com/news/local/massachusetts/gallery/bostonian_of_the_year_past_winners/ Bostonian of the Year. Past winners, Boston Globe]
  32. Boston Globe: [www.bostonglobe.com/magazine/2012/01/01/rob-orchard-plays-starring-roles-artsemerson/kf7pD1g4MtA9kjowz9dQkN/story.html "Rob Orchard plays starring roles at ArtsEmerson"]. 1.01.2012
  33. Boston Globe: [www.boston.com/news/local/massachusetts/2012/12/21/mcQ6LxRmL0WS6kxgLeHTJJ/story.html "Bostonians of the Year: Raisman and Harrison"]. 22.12.2013
  34. [www.boston.com/news/specials/pulitzer2012/ Boston Globe – Pulitzer Prize – Wesley Morris], The Boston Globe (20.042012).
  35. "Globe art critic Sebastian Smee wins Pulitzer". Culture Desk, 18.04.2011.
  36. "The Boston Globe's Gareth Cook Wins 2005 Pulitzer Prize in Explanatory Journalism". Business Wire, 4.04.2005.
  37. "Boston Globe Wins Pulitzer Prize For Public Service". Rome News-Tribune, page 7, 8.04.2003.
  38. Heinz Dietrich Fischer, Erika J. Fischer, Social commentary 1969–1989: from University troubles to a California earthquake: Volume 5 of Social Commentary, 1969–1989: From University Troubles to a California Earthquake, Walter de Gruyter, 1991, ISBN 3-598-30170-7, ISBN 978-3-598-30170-4, page 194.
  39. Премией также был награждён Ларри Прайс (Philadelphia Inquirer) за серию фотографий народов Анголы и Сальвадора, истерзанных гражданской войной
  40. Heinz Dietrich Fischer, Erika J. Fischer, Press photography awards, 1942–1998: from Joe Rosenthal and Horst Faas to Moneta Sleet and Stan Grossfeld: Volume 14 of The Pulitzer Prize Archive: A History and Anthology of Award-winning Materials in Journalism, Letters, and Arts, Walter de Gruyter, 2000, ISBN 3-598-30170-7, ISBN 978-3-598-30170-4, page lxiv.
  41. 1 2 "Journalists Toasting 1984 Pulitzer Prize". Kentucky New Era, 16.04.1984, page 21.
  42. "Ny Times, Washington Post Pace Pulitzer Prize Winners". The Pittsburgh Press, 19.04.1983, page B-4
  43. 1 2 3 "Mailer Cops His Second Pulitzer. Boston Globe Gets 3 awards; 'Taley's Folly' top drama". The Spokesman-Review, 15.04.1980, page 6.
  44. "Mears, Will, Szep Are Pulitzer Prize Winners". The Free Lance-Star, 19.04.1977, page 6
  45. "Boston Globe Wins Pulitzer Prize For Public Service". The Milwaukee Journal, 6.05.1975, page 5
  46. "Series. Tracing Heroin. Kw Ox Wins Pulitzer Prize". The Leader-Post, 8.05.1974, page 45
  47. Bob Monroe, "Jack Anderson Wins Pulitzer Prize". The Tuscaloosa News, 2.05.1972, page 11
  48. "Vietnam War Reporter Wins Pulitzer Prize". The Calgary Herald, 3.05.1966, page 26
  49. [paidcontent.org/2011/09/12/419-bostonglobe-com-launches-today-shifts-to-subscribers-only-oct-1/ "BostonGlobe.Com Launches Today; Shifts To Paying Subscribers Only Oct. 1"]. PaidContent
  50. [www.netmagazine.com/news/behind-boston-globes-responsive-layout-111400 "Behind Boston Globe's responsive layout"]. .net magazine.
  51. [www.poynter.org/latest-news/top-stories/145687/subscription-only-bostonglobe-com-launches-with-boston-com-free/ "Paywalled BostonGlobe.com launches, while Boston.com remains free"]. Poynter
  52. [www.snd.org/2012/04/snd33-worlds-best-designed-website-bostonglobe-com/ "World's Best Designed website: BostonGlobe.com"]. Society for News Design
  53. </ol>

Ссылки

  • [www.bostonglobe.com/ tonglobe.com] — официальный сайт The Boston Globe
  • [boston.com Boston.com] (англ.). — региональный новостной портал The Boston Globe. Проверено 9 ноября 2013. [www.webcitation.org/65tgMRboE Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].
  • [www.boston.com/news/blogs Блоги сотрудников The Boston Globe на Boston.com]
  • [www.bostonglobe.com/aboutus/about.aspx?id=7096 История The Boston Globe]
  • [pqasb.pqarchiver.com/boston Архивы The Boston Globe с 1872 года]

Отрывок, характеризующий The Boston Globe

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.