The Call of Ktulu

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)
The Call of Ktulu
Исполнитель

Metallica

Альбом

Ride the Lightning

Дата выпуска

16 августа 1984

Дата записи

1984

Жанр

трэш-метал

Длительность

8:55

Лейбл

Megaforce, Elektra

Автор

Джеймс Хэтфилд, Ларс Ульрих, Клифф Бёртон и Дэйв Мастейн

Трек-лист альбома «Ride the Lightning»
Creeping Death
(7)
The Call of Ktulu
(8)
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

«The Call of Ktulu» — инструментальная композиция группы Metallica. На её написание музыкантов вдохновили произведения Говарда Лавкрафта, в частности The Call of Cthulhu. Композиция вошла в состав второго альбома Ride the Lightning, вышедшего в 1984 году. Это второе инструментальное произведение группы, и первое, в котором вся группа играет одновременно.




История создания

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Это одно из немногих произведений в творчестве Metallica, в написании которых принимал участие Дэйв Мастейн, ведущий гитарист группы в первое время её существования, и изначально она называлась «When Hell Freezes Over». Позже название композиции было изменено, видимо, по инициативе нового басиста группы, Клиффа Бёртона, и была добавлена гитарная аккордовая структура написанная Кирком Хэмметом, который был большим поклонником Лавкрафта. Ошибки в написании слова «Cthulhu» объясняются тем, что согласно произведениям Лавкрафта упоминание имени Ктулху (устно или письменно) может его призвать, поэтому группа изменила название «в страхе перед чудовищем».

Майкл Кеймен подготовил партии классических музыкальных инструментов в качестве дополнения для «The Call of Ktulu» для альбома 1999 года S&M, и версия с этого альбома получила премию «Грэмми» за лучшее рок-музыкальное представление[1].

Номер примечателен также как самый длинный в альбоме Ride the Lightning. Его продолжительность — 8:53.

Нынешняя группа Дэйва Мастейна — Megadeth использовала ту же аккордную структуру (00:05-00:32) в своей песне «Hangar 18» с альбома Rust in Peace.

Композиция была написана Джеймсом Хэтфилдом, Ларсом Ульрихом, Клиффом Бёртоном и Дэйвом Мастейном

Напишите отзыв о статье "The Call of Ktulu"

Примечания

  1. [www.grammy.com/nominees/search?artist=&field_nominee_work_value=&year=2000&genre=31 Past Winners Search]. The GRAMMYs. Проверено 16 марта 2016.

Отрывок, характеризующий The Call of Ktulu

– Завтра, – сказал Ростов, и вышел из комнаты.


Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.