The Detroit Cobras

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
The Detroit Cobras

The Detroit Cobras play The Santa Fe Brewing Co., 6 июня 2008
Основная информация
Жанр

гаражный рок

Годы

1994–настоящее

Страна

США США

Город

Детройт

Лейблы

Black Mamba, Human Fly, Scooch Pooch, Sympathy for the Record Industry, Rough Trade, Bloodshot

Состав

Rachel Nagy : vocals, piano
Mary Ramirez : Guitar
Joey Mazzola : Guitar
Kenny Tudrick : drums
Gina Rodriguez : Bass Guitar

Бывшие
участники

Dante Aliano (Dante Adrian White ): Guitar
Greg Cartwright : Guitar
Chris Fachini : Drums
Eddie Harsch : Bass guitar
Vic Hill : Drums
Damian Lang : Drums
Jeff Meier : Bass guitar
Ko Melina : Bass guitar
Steve Nawara : Guitar
Matt O'Brien : Bass guitar
Steve Shaw : Guitar
Rob Smith : Bass guitar
John Szymanski : Bass guitar
Kenny Tudrick: Drums
Carol Schumacher : Bass Guitar
Dave Vaughn : Drums
Jake Culkowski : Bass Guitar

[www.detroitcobras.org/ roitcobras.org]
The Detroit CobrasThe Detroit Cobras

The Detroit Cobras — американская группа, исполняющая в основном каверы на гаражный рок, сформированная в 1994 году. Группа отличается большой текучестью состава и, как правило, их гастрольный состав отличается от студийного. К наиболее постоянным участникам или к творческой силе группы можно отнести Greg Cartwright (известный также участием в группе The Oblivians), а также Rachel Nagy и Mary Ramirez.

Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. Их ретро-гаражное звучание становится популярным в Британии, в итоге они переходят на лондонский Rough Trade Records.[1] Второй альбом Life, Love and Leaving вышел в 2001, а третий Baby — в 2005 году, который отличается от предыдущих релизов наличием одной собственной песни Hot Dog (Watch Me Eat). Кроме того, Baby был издан также на американском лейбле Bloodshot Records, который добавил в него треки с мини-альбома Seven Easy Pieces (2003).[2] В апреле 2007 года Bloodshot реализовал четвёртый альбом Tied & True.

Летом 2008 года The Detroit Cobras отправляются в тур, в качестве поддержки группе X, а летом 2009 гастролируют в качестве хэдлайнеров, с поддержкой в виде Dex Romweber Duo.





Дискография

Альбомы

  • Mink Rat or Rabbit (1998, Sympathy for the Record Industry)
  • Life, Love and Leaving (2001, Rough Trade Records)
  • Baby (2005, Rough Trade Records, Bloodshot)
  • Tied & True (2007, Bloodshot)

Мини-альбомы

  • Seven Easy Pieces (2003, Rough Trade)

Сборники

  • The Original Recordings (Singles and Unreleased 1995-1997) (2008, Munster Records)

Синглы

  • "Village of Love" 7" (1996, Human Fly)
  • "Over to My House" 7" (1996, Black Mamba)
  • "Ain't It a Shame" 7" (1996, Scooch Pooch)
  • "Cha Cha Twist" CD, 7" (2004, Rough Trade)
  • "Ya Ya Ya" 7" (2008, Stag-O-Lee)

Видео

  • [www.youtube.com/watch?v=v8ZhLBO9NZY Cha Cha Twist]
  • [www.youtube.com/watch?v=-SLPE1eVnmA You Don't Knock (live)]
  • [www.youtube.com/watch?v=oTGsEgMVpD8 It's Raining]
  • [www.youtube.com/watch?v=Z1r7fXtxYx0 Right around the corner (live bootleg)]

Напишите отзыв о статье "The Detroit Cobras"

Примечания

  1. [www.roughtraderecords.com/thedetroitcobras/ The Detroit Cobras]. Rough Trade Records. Проверено 1 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Anu5VYiq Архивировано из первоисточника 20 сентября 2012].
  2. [www.bloodshotrecords.com/artist/detroit-cobras The Detroit Cobras]. Bloodshot Records. Проверено 1 апреля 2012. [www.webcitation.org/6Anu8qocO Архивировано из первоисточника 20 сентября 2012].

Ссылки

  • [www.allmusic.com/artist/the-detroit-cobras-mn0000787545/biography The Detroit Cobras] (англ.) на сайте Allmusic
  • [www.discogs.com/artist/The+Detroit+Cobras The Detroit Cobras] (англ.) на сайте Discogs
  • [web.archive.org/web/20070716175307/www.antigravitymagazine.com/antigravity_vol4_issue7.pdf] - Interview with Rachel Nagy (page 21)
  • [www.dane101.com/music/2006/10/01/road_raging_an_interview_with_rachel_nagy_of_the_detroit_cobras Interview with lead singer Rachel Nagy], October 2, 2006
  • [www.popmatters.com/music/interviews/detroit-cobras-050926.shtml Interview with lead singer Rachel Nagy], September 26, 2005
  • [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=11961785 NPR Interview with Rachel and Mary], July 15, 2007
  • [www.heavemedia.com/interview/72/The-Detroit-Cobras-/ Interview with Rachel Nagy on HEAVEmedia]

Отрывок, характеризующий The Detroit Cobras

Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.