Globe and Mail
Оригинальное название |
The Globe and Mail |
---|---|
Тип |
ежедневная газета |
Формат |
широкоформатная газета |
| |
Владелец |
The Globe and Mail Inc. |
Издатель |
Филлип Кроули |
Редактор |
Джон Стакхаус |
Основана |
1844 |
Политическая принадлежность | |
Язык | |
Цена |
1,25 (CAD) С понедельника по пятницу |
Главный офис | |
Тираж |
303 043 ежедневно |
ISSN |
[www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0319-0714&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0319-0714] |
| |
Сайт: [theglobeandmail.com eandmail.com] |
«Глоб энд мейл»[3] (англ. The Globe and Mail) — канадская ежедневная газета на английском языке со штаб-квартирой в Торонто. Владельцем газеты является CTVglobemedia.
Газета является второй по популярности ежедневной газетой после «Торонто Стар». Печатается в шести городах Канады.
История
Первоначально газета была основана 1844 году шотландским эмигрантом Джорджом Брауном (который позже стал Отцом конфедерации) и называлась «The Globe». Являлась печатным изданием Партии реформ (en:Reform Party of Canada). В 1850-х годах газета становится независимым и уважаемым ежедневным изданием. В 1936 году «The Globe» (на тот момент имевшая тираж 78 тыс.) объединилась с газетой The Mail and Empire (тираж 118 тыс.), причём последняя также образовалась путём слияния The Toronto Mail и Toronto Empire в 1895 году. The Toronto Mail была основана в 1872 году соперником Брауна — политиком-консерватором сэром Джоном А. Макдональдом (первый премьер-министр Канады).
В результате слияния газета получила современное название. Сделка была организована Джорджом Маккуллагом, который действовал от лица магната Уильяма Генри Райта и стал первым владельцем газеты.
Напишите отзыв о статье "Globe and Mail"
Примечания
- ↑ [www.worldpress.org/newspapers/AMERICAS/Canada.cfm World Newspapers and Magazines: Canada]. Проверено 22 февраля 2010. [www.webcitation.org/663Qm7caN Архивировано из первоисточника 10 марта 2012].
- ↑ 1 2 [www.newspaperscanada.ca/sites/default/files/2009CirculationDataReport_3.pdf 2007 Canadian Circulation Data] (2009). Проверено 25 июля 2011. [www.webcitation.org/65r4VOlEq Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].
- ↑ Зарубежная печать : Краткий справочник. Газеты. Журналы. Информационные агентства / гл. ред. С. А. Лосев. — М. : Политиздат, 1986. — С. 370.</span>
</ol>
Ссылки
- [www.theglobeandmail.com/ The Globe and Mail]
Это заготовка статьи о печатных изданиях. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Globe and Mail
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.
1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.