Гаага

Поделись знанием:
(перенаправлено с «The Hague»)
Перейти к: навигация, поиск
Город и община
Гаага
нидерл. Den Haag / 's-Gravenhage
Сверху вниз, слева направо: Сквер в центре города;
здание международного суда (Дворец мира); дворец Нордейнде;
Пассаж; королевский дворец Хёйс-тен-Бос; Риддерзаал;
Курхаус ван Шевенинген; музей искусства Маурицхёйс;
здание Генеральных штатов (Бинненхоф)
Страна
Нидерланды
Провинция
Южная Голландия
Координаты
Бургомистр
Йозиас ван Артсен
Площадь
98,20[1] км²
Население
501 725 человек (2012)
Плотность
6087 чел./км²
Названия жителей
гаа́гец, гаа́гцы[2]
Часовой пояс
Телефонный код
+31 70
Автомобильный код
H, HZ, HX
Официальный сайт

[www.denhaag.nl/ haag.nl]
 (нид.) (англ.)</div>

Транспортные артерии
A4, A12, А13, А44, N14
<tr><th colspan="2" style="text-align:center;">
</th></tr>

Гаа́га[3] (нидерл. Den Haag, МФА: [dɛnˈɦaˑχ] , Ден-Хаг[4] / 's-Gravenhage, МФА: [ˈsxraːvə(n)ˌɦaːɣə] , Гравенхаге[5]) — город и община на западе Нидерландов, у берега Северного моря, резиденция нидерландского правительства и парламента, столица Южной Голландии и местопребывание королевского двора. В Гааге расположены крупные международные правовые органы: Международный суд ООН, Международный уголовный суд, Международный арбитражный суд и другие. Гаага является третьим по величине городом Нидерландов после Амстердама и Роттердама. Её население составляет 515 880 жителей (на 1 января 2015 года)[6], а площадь — 98,20 км². Гаага является частью агломерации Рандстад.





История

Гаага была основана в 1230 году, когда граф Голландии Флорис IV построил малый замок на месте, где теперь находится город. Сейчас на месте замка находится дворцовый комплекс Бинненхоф. В 1248 году граф Голландии Вильгельм II, провозгласивший себя Римским королём, начал строить новый, более подходящий замок на берегу дюнного озера, нынешнего «Придворного пруда» (нидерл. Hofvijver). После смерти Вильгельма, его сын Флорис V закончил построение замка, в XIX веке названного Рыцарским залом (нидерл. Ridderzaal), который был наряжён позолоченной крышей и двумя башнями.

Рыцарский зал был укреплён, но окружающая деревня не получила городские права, несмотря на то, что Гаага была резиденцией голландских графов. Большие города Голландии препятствовали тому, чтобы Гаага стала городом-крепостью и поэтому во время Восьмидесятилетней войны город почти совсем обезлюдел. Гаага служила испанской штаб-квартирой во время осады Лейдена.

В 1400 году Гаага имела уже несколько тысяч жителей и более походила на город, нежели на деревню. В эти времена, однако, у городов было в большой степени самоуправление, и графы Голландии и их последники предпочитали сами держать их резиденцию. С 1581 года, в Гааге находился высший орган правительства Республики Соединённых провинций, Генеральные штаты[7].

В XVII веке население Гааги увеличилось до 16 000 жителей. В том же веке принц Мауриц построил обводный канал вокруг города, в качестве начала настоящих крепостей, но такие крепости никогда не были построены. В конце XVIII века население выросло до 40 000 жителей, вследствие чего «деревня» стала третьим по величине поселением в Голландии (после Амстердама и Роттердама).

Благодаря тому, что в Гааге находились дворец статхаудера, Генеральные штаты, резиденции иностранных послов и аристократов, деревня была гораздо «аристократичнее» иных нидерландских городов. Существовал огромный контраст между элегантным районом вокруг Рыцарского зала и рабочими районами Гааги.

Только в 1806 году, под французским правлением, Гаага наконец получила городские права. В этом веке, однако, городские стены считались скорее стеснением, нежели выгодой, и крепости и тогда не построили. Город мог значительно расшириться.

После 1850 года, когда в Гааге жили уже больше 70 000 человек, город стал расширяться вне обводного канала XVII века. Около 1870 население перешло 100 000 и в начале XX века уже 200 000. К югу от исторического центра города сложились плотнонаселённые рабочие районы, между тем, как на «дюнной» стороне города, к северу от центра, построили новые районы для более состоятельных граждан. Разница между теми, кто живёт на «песках» и теми, кто живёт на «торфе» существует, пусть в меньшей степени, и до сего дня.

В 1899 году состоялась первая Гаагская конференция сторонников мира, на которой был учрежден Международный арбитражный суд. Американский стальной магнат Эндрю Карнеги пожертвовал 1,5 миллиона долларов для построения «Дворца Мира», где и расположился суд.

В самом конце Второй мировой войны, 3 марта 1945 года, произошла трагедия. Британские лётчики по ошибке подвергли бомбардировке район Безёйденхаут (нидерл. Bezuidenhout), погибло около 500 человек.

В XX веке Гаага всё ещё расширялась, аннексируя окружающие территории. Первой жертвой являлась деревня Лосдёйнен (нидерл. Loosduinen), в 1923 году. В 2002 году большие части общин Лейдсендам (нидерл. Leidschendam), Ворбург (нидерл. Voorburg) и Рейсвейк (нидерл. Rijswijk) были прибавлены к Гаагской территории.

Название и статус

Дворянство Голландии использовало Гаагу как свой административный центр. Дословно 'Des Graven Hage' переводится как «графский лес». Позднее именно в Гааге проживал штатгальтер. Во время Восьмидесятилетней войны испанцы легко захватили город из-за отсутствия стен.

С 1588 года там располагается правительство республики. Статус города Гаага получила только при Людовике Бонапарте. После эпохи Наполеоновских войн на политической карте появилось государство Объединённое Королевство Нидерландов, в котором статус столицы переходил от Брюсселя к Амстердаму и обратно каждые два года, в то же время правительство находилось в Гааге. После отделения Бельгии единоличной столицей остался Амстердам, а правительство находится в Гааге.

С XV века символом города является аист.

География

В Гааге насчитывается 8 районов (stadsdelen). В свою очередь они разделены на ещё меньшие части (wijken).[8] В отличие от Амстердама и Роттердама у районов нет никаких политических функций и в их рамках не проводится выборов.

Гаага на море

К Гаагской территории принадлежат два важных пляжа: Кейкдёйн (нидерл. Kijkduin), на западе города, и Схевенинген (нидерл. Scheveningen), популярный во всей стране, на севере. В бывшем рыбацком посёлке Схевенингене также находится порт.

Транспорт

Общественный транспорт состоит из большого количества автобусных и трамвайных маршрутов. В 1970-х планы по строительству метро были отложены, и только в 2004 был построен подземный туннель в центре города с двумя станциями («Spui» и «Grote Markt»); по этому маршруту также ходят трамваи номер 2, 3, 4 и 6.

Гаага соединяется с соседними городами Зутермером и Роттердамом с помощью системы поездов РандстадРейл. Также на поезде можно добраться в Брюссель и Париж.

В Гааге имеются два железнодорожных вокзала: «Центральный» (нидерл. Centraal Station), конечная станция для поездов из Утрехта и с востока и севера Нидерландов, и «Голландской ж. д.» (нидерл. Hollands Spoor), где останавливаются проходящие поезда на линии Лейден-Роттердам и международные поезда в Антверпен, Брюссель и Париж.

Гаага является узлом автомобильных дорог. Есть автострады в Амстердам (А4 и А44), Роттердам (А13) и Утрехт — Германию (А12).

Собственного аэропорта в Гааге нет (аэропорт Роттердам-Гаага находится километрах в 15 от Гааги, амстердамский аэропорт Схипхол (нидерл. Schiphol) — в 40).

Бизнес

В Гааге очень много государственных служащих и дипломатов, которые работают в городе. Практически все министерства и общественные институты располагаются здесь, как и офисы таких крупных предприятий как:

  • AEGON, одна из ведущих мировых страховых компаний в мире
  • KPN (Koninklijke PTT Nederland), нидерландская телефонная компания
  • Royal Dutch Shell, одна из крупнейших нефтяных компаний в мире
  • Siemens A. G., крупный международный концерн

Музеи

  • Маурицхёйс (нидерл. Mauritshuis), выставка картин нидерландских мастеров золотого (XVII) века (Вермер, Рембрандт, Поттер и др.)
  • Муниципальный музей (Gemeentemuseum) имеет большую коллекцию картин Пита Мондриана, современного искусства, музыкальных инструментов, моды и пр.
  • Музей Эшера (Eschermuseum), выставка графического искусства нидерландского художника Эшера в бывшем королевском дворце «Ланге Ворхаут»
  • Панорама Месдаха (Panorama Mesdag) — панорамная картина высотой в 14 метров и длиной в 120 метров, изображающая рыбацкий посёлок Схевенинген в XIX столетии, работы художника Хендрика Виллема Месдаха
  • Музей «скульптуры на море» (Beelden aan Zee) в Схевенингене, выставка скульптур из XX века
  • Музеон (Museon) — образовательный музей, экспозиции о науке, этнологии и пр.
  • Мадюродам (Madurodam) — музей под открытым небом с миниатюрными копиями главных достопримечательностей Нидерландов

Фестивали

  • «HaSchiBa» — мультикультурный фестиваль (в августе);
  • «Pasar Malam Besar» — индонезийский фестиваль и базар (в июне);
  • Вплоть до 2005 года в Гааге ежегодно проходил Джазовый фестиваль Северного моря (North Sea Jazzfestival), с 2006 года фестиваль организуется в Роттердаме.

Спорт

В городе базируется футбольный клуб АДО Ден Хааг. Ежегодно проводится полумарафон CPC Loop Den Haag.

Города-побратимы

Достопримечательности

Театры

  • Королевский театр (Koninklijke Schouwburg) — драматический театр
  • Зал Доктора Антона Филипса (Dr. Anton Philipszaal) — концертный зал
  • Танцевальный театр «Люсент» (Lucent Danstheater)
  • Театр «Dilligentia»

Напишите отзыв о статье "Гаага"

Примечания

  1. А также 15,54 км² воды
  2. Словесное ударение на [gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E3%E0%E0%E3%F6%FB gramota.ru]
  3. Произнесение двух звуков [а] подряд является традиционным для русского языка, однако оно неверно отражает произношение названия в языке-оригинале.
  4. Согласно Инструкция по передаче на картах географических названий Нидерландов. — М.: РИО ВТС, 1956. — 19 с.
  5. Инструкция по передаче на картах географических названий Нидерландов. — М.: РИО ВТС, 1956. — С. 13.
  6. [www.denhaag.buurtmonitor.nl/ Den Haag in Cijfers]. www.denhaag.buurtmonitor.nl. Проверено 28 декабря 2015.
  7. Гага, город // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  8. [www.denhaag.nl/smartsite.html?id=22281 Gemeente Den Haag — Home]

Ссылки

  • [www.denhaag.nl/en.htm Официальный сайт муниципальной администрации] (англ.)
  • [www.htm.net/smartsite.dws?id=1010 Оператор городского транспорта] (англ.) (нид.)
  • [www.htm.net/smartsite.dws?goto=23 Карта транспортной системы]

Отрывок, характеризующий Гаага

Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».
«P.S.Donnez moi des nouvelles de votre frere et de sa charmante petite femme».
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.
PS. Известите меня о вашем брате и о его прелестной жене.]
Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Гаага&oldid=81368057»