The Last of Our Kind

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«The Last of Our Kind»
Сингл Райкки
Выпущен

8 января 2016[1]

Формат

цифровое скачивание музыки

Записан

2015

Жанр

поп, синти-поп, инди-поп

Длительность

2:59

Композитор

Кристина Мария Райдер, Майк Джеймс, Джефф Доусон, Уорн Ливси

Автор песни

Кристина Мария Райдер, Майк Джеймс, Джефф Доусон, Уорн Ливси

Лейбл

Little Jig Records[1]

Хронология синглов Райкки
«Movies»
(2015)
«The Last of Our Kind»
(2016)
«With or Without»
(2016)
«The Last of Our Kind»
Конкурс песни Евровидение 2016
Страна

Швейцария

Исполнитель(и)

Райкка

Язык

Английский

Композитор(ы)

Кристина Мария Райдер, Майк Джеймс, Джефф Доусон, Уорн Ливси

Автор(ы) текста песни

Кристина Мария Райдер, Майк Джеймс, Джефф Доусон, Уорн Ливси

Результаты
Место в полуфинале

18

Баллы в полуфинале

28

Хронология

◄ Time to Shine (2015)   

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«The Last of Our Kind» (рус. Последний из нашего рода) — сингл швейцарской певицы Кристины Марии Райдер, известной под псевдонимом Райкка. Данную песню она представила в конкурсе «Евровидение 2016» в Стокгольме.

Борьба за предствление именно этой композиции Швейцарией в «Евровидение 2016» началась ещё осенью 2015 года[2]. 6 декабря 2015 года Райкка прошла отборочный тур и получила больше всего голосов[3]. 12 мая 2016 года Райкка выступала во втором полуфинале конкурса на арене Эрикссон-Глоб, но в финал не прошла[4].

На «Евровидение 2016» Райкка выступала в довольно небычном костюме, с интресной причёской и само выступление было уникальным, как и все остальные[5].



Композиция

Цифровое скачивание музыки[1]
НазваниеАвтор Длительность
1. «The Last of Our Kind» Кристина Мария Райдер, Майк Джеймс, Джефф Доусон, Уорн Ливси 2:59

Напишите отзыв о статье "The Last of Our Kind"

Примечания

  1. 1 2 3 [itunes.apple.com/ch/album/the-last-of-our-kind-single/id1068186837 The Last of Our Kind - Single by Rykka on iTunes] Проверено 9 октября 2016 года
  2. [eurovoix.com/2015/11/24/switzerland-19-expert-check-canidtates-are-revealed/ Switzerland: 19 Expert Check Candidates Are Revealed] Проверено 27 ноября 2015 года
  3. [www.srf.ch/unterhaltung/events-shows/eurovision-song-contest/esc-2016-die-sechs-finalisten-fuer-die-entscheidungsshow ESC» 2016 – Die sechs Finalisten für die Entscheidungsshow] Проверено 6 декабря 2015 года
  4. [www.eurovision.tv/page/news?id=its_rykka_for_switzerland It's Rykka for Switzerland!] Проверено 9 октября 2016 года
  5. [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-3585822/Swiss-hopeful-Rykka-emits-smoke-dramatic-dress-rehearsal-Eurovision-semi-finals.html Выступление Райкки в конкурсе «Евровидение 2016»] Проверено 9 октября 2016 года

Ссылки

  • [www.youtube.com/watch?v=tvLasLk1a_w Видеоклип песни] на сайте «YouTube»  (англ.)
  • [www.alleurovision.ru/shvejcariya-evrovidenie-2016/1187-rykka-the-last-of-our-kind.html Текст и перевод песни] на русский язык  (рус.)
Предшественник:
Мелани Рене
«Time to Shine»
Песня Швейцарии на «Евровидении»
2016
Преемник:
Не определён

Отрывок, характеризующий The Last of Our Kind

«Как она молилась! – вспомнил он. – Видно было, что вся душа ее была в молитве. Да, это та молитва, которая сдвигает горы, и я уверен, что молитва ее будет исполнена. Отчего я не молюсь о том, что мне нужно? – вспомнил он. – Что мне нужно? Свободы, развязки с Соней. Она правду говорила, – вспомнил он слова губернаторши, – кроме несчастья, ничего не будет из того, что я женюсь на ней. Путаница, горе maman… дела… путаница, страшная путаница! Да я и не люблю ее. Да, не так люблю, как надо. Боже мой! выведи меня из этого ужасного, безвыходного положения! – начал он вдруг молиться. – Да, молитва сдвинет гору, но надо верить и не так молиться, как мы детьми молились с Наташей о том, чтобы снег сделался сахаром, и выбегали на двор пробовать, делается ли из снегу сахар. Нет, но я не о пустяках молюсь теперь», – сказал он, ставя в угол трубку и, сложив руки, становясь перед образом. И, умиленный воспоминанием о княжне Марье, он начал молиться так, как он давно не молился. Слезы у него были на глазах и в горле, когда в дверь вошел Лаврушка с какими то бумагами.
– Дурак! что лезешь, когда тебя не спрашивают! – сказал Николай, быстро переменяя положение.
– От губернатора, – заспанным голосом сказал Лаврушка, – кульер приехал, письмо вам.
– Ну, хорошо, спасибо, ступай!
Николай взял два письма. Одно было от матери, другое от Сони. Он узнал их по почеркам и распечатал первое письмо Сони. Не успел он прочесть нескольких строк, как лицо его побледнело и глаза его испуганно и радостно раскрылись.
– Нет, это не может быть! – проговорил он вслух. Не в силах сидеть на месте, он с письмом в руках, читая его. стал ходить по комнате. Он пробежал письмо, потом прочел его раз, другой, и, подняв плечи и разведя руками, он остановился посреди комнаты с открытым ртом и остановившимися глазами. То, о чем он только что молился, с уверенностью, что бог исполнит его молитву, было исполнено; но Николай был удивлен этим так, как будто это было что то необыкновенное, и как будто он никогда не ожидал этого, и как будто именно то, что это так быстро совершилось, доказывало то, что это происходило не от бога, которого он просил, а от обыкновенной случайности.
Тот, казавшийся неразрешимым, узел, который связывал свободу Ростова, был разрешен этим неожиданным (как казалось Николаю), ничем не вызванным письмом Сони. Она писала, что последние несчастные обстоятельства, потеря почти всего имущества Ростовых в Москве, и не раз высказываемые желания графини о том, чтобы Николай женился на княжне Болконской, и его молчание и холодность за последнее время – все это вместе заставило ее решиться отречься от его обещаний и дать ему полную свободу.
«Мне слишком тяжело было думать, что я могу быть причиной горя или раздора в семействе, которое меня облагодетельствовало, – писала она, – и любовь моя имеет одною целью счастье тех, кого я люблю; и потому я умоляю вас, Nicolas, считать себя свободным и знать, что несмотря ни на что, никто сильнее не может вас любить, как ваша Соня».
Оба письма были из Троицы. Другое письмо было от графини. В письме этом описывались последние дни в Москве, выезд, пожар и погибель всего состояния. В письме этом, между прочим, графиня писала о том, что князь Андрей в числе раненых ехал вместе с ними. Положение его было очень опасно, но теперь доктор говорит, что есть больше надежды. Соня и Наташа, как сиделки, ухаживают за ним.