The Pogues

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
The Pogues
Основная информация
Жанры

Фолк-панк
Кельтский панк

Годы

1982 - 1996
2001 - 2013

Страна

Великобритания Великобритания

Город

Лондон
Англия

Другие названия

Pogue Mahone

Состав

Шейн МакГован
Джеймс Фирнли
Спайдер Стэйси
Джереми Финер
Эндрю Ранкен
Терри Вудс
Дэррил Хант

Бывшие
участники

Кейт О'Риордан
Джо Страммер
Джейми Кларк
Дэйв Колтер
Джеймс Макнелли
Фил Шеврон

[www.pogues.com/ www.pogues.com]
The PoguesThe Pogues

The Pogues — англо-ирландская фолк-панк-группа, образованная в 1982 году в Лондоне Шейном Макгоуэном и ставшая известной во второй половине 1980-х годов — прежде всего благодаря альбомам Rum Sodomy & the Lash (1985, #13 UK), If I Should Fall from Grace with God (1988, #3 UK) и Peace and Love (1989, #5 UK)[1].

The Pogues, продемонстрировав (согласно Allmusic), «что дух панк-рока может жить и в ирландской народной музыке» (и использовав в своих аранжировках вистл, банджо, аккордеон, мандолину — инструменты, ассоциирующиеся с традиционным кельтским фольклором), стали «одной из самых радикальных групп середины 80-х годов»[2].





История группы

The Pogues были основаны в 1982 году, в лондонском районе Кингс Кросс[3]. Первоначальное название группы «pogue mahone» является англицизацией ирландского выражения póg mo thóin, переводящегося: «поцелуй меня в зад»[4].

В 1991 году Макгоуэн вышел из состава из-за проблем со здоровьем; роль фронтмена взяли на себя — сначала Джо Страммер, затем Спайдер Стэйси, но в 1996 году группа окончательно распалась.

В 2001 году состоялось воссоединение, после которого The Pogues время от времени продолжают собираться для отдельных концертов. В 2005 году группа перевыпустила свой классический трек 1987 года «Fairytale of New York» и накануне Рождества 2005 года поднялась с ним до 4-го места в Британии[1]. В декабре 2015 года Шейн МакГоуэн объявил о том, что The Pogues больше не активны и прекратили своё существование, отыграв последние концерты в Ирландии и Великобритании в 2013 году. Причиной распада Шейн назвал напряжённые отношения между музыкантами во время гастрольных туров, перерастающие в откровенную ненависть друг к другу[5].

Дискография

Студийные альбомы

Концертные альбомы

  • The Ultimate Collection (включ. Live at the Brixton Academy 2001) (2005, #15 UK)
  • The Pogues in Paris: 30th Anniversary concert at the Olimpia (2012)

Компиляции

  • The Best of The Pogues (1991): #11 UK
  • The Rest of The Best (1992)
  • The Very Best Of The Pogues (2001): #18 UK
  • Dirty Old Town: The Platinum Collection (Budget CD) (2005)
  • Just Look Them Straight In The Eye and Say….POGUE MAHONE!! (Антология: редкие и прежде неиздававшиеся треки) (2008)

Синглы

Год Заголовок Высшее достижение в чартах Альбом
U.S. Hot 100 U.S. Modern Rock U.S. Club Play U.K. Singles Irish Singles Chart
1984 «Dark Streets of London» - - - - - Red Roses for Me
«Boys from the County Hell» - - - - -
1985 «A Pair of Brown Eyes» - - - #71 - Rum, Sodomy and the Lash
«Sally MacLennane» - - - #51 -
«Dirty Old Town» - - - #62 #27
1986 Poguetry in Motion (EP) - - - #29 #11 в чарте участвовал весь EP
«Haunted» - - - #42 #7 Sid and Nancy Soundtrack
1987 «Irish Rover» (с участием The Dubliners) - - - #8 #1 неальбомный сингл
«Fairytale of New York» (с участием Кёрсти МакКолл) - - - #2 #1 If I Should Fall from Grace with God
1988 «If I Should Fall from Grace with God» - - - #58 #4
«Fiesta» - - - #24 #11
1989 «Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah» - #17 #36 #43 #6 сингл Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
«Misty Morning, Albert Bridge» - - - #41 #8 Peace and Love
1990 «Summer in Siam» - - - #64 #21 Hell’s Ditch
«Jack’s Heroes» (с участием The Dubliners) - - - #63 #4 сингл Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
1991 «Sunny Side of the Street» - #23 - - - Hell’s Ditch
«A Rainy Night in Soho» - - - #67 #24 Poguetry in Motion
«Fairytale of New York» (перевыпуск) - - - #36 #10 If I Should Fall from Grace with God
1992 «Honky Tonk Woman» - - - #56 - сингл Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
1993 «Tuesday Morning» - #11 - #18 #26 Waiting for Herb
«Once Upon a Time» - - - #66 -
2005 «Fairytale of New York» (перевыпуск) - - - #3 #3 If I Should Fall from Grace with God
2006 «Fairytale of New York» - - - #6 -
2007 «Fairytale of New York» - - - #4 #3

Напишите отзыв о статье "The Pogues"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.chartstats.com/artistinfo.php?id=540 The Pogues] (англ.). — www.chartstats.com. Проверено 30 ноября 2009. [www.webcitation.org/66M7KuOOu Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  2. Stephen Thomas Erlewine. [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:0iftxqr5ldhe~T1 The Pogues]. allmusic.com. Проверено 29 ноября 2009. [www.webcitation.org/66M7I9KD2 Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  3. Craig Cahill. [www.metroactive.com/bohemian/10.04.06/pogues-0640.html Music & Nightlife. Music Preview. The Pogues]. www.metroactive.com. Проверено 29 ноября 2009. [www.webcitation.org/66M7J51tI Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  4. [www.bbc.co.uk/radio2/r2music/documentaries/pogues.shtml BBC - Radio 2 - Documentaries - Pogue Mahone: The Story of the Pogues] (англ.). — www.bbc.co.uk. Проверено 2 октября 2009. [www.webcitation.org/66M7K0MS3 Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  5. [www.list.co.uk/article/77406-shane-macgowan-the-pogues-are-no-longer-active/ Shane MacGowan: The Pogues are no longer actives] (англ.). — www.list.co.uk. Проверено 29 декабря 2015 года.

Ссылки

  • [www.pogues.com/ www.pogues.com]. — Официальный сайт The Pogues.
  • [www.shanemacgowan.com/ www.shanemacgowan.com]. — Официальный сайт Шейна МакГоуэна.
  • [www.guardian.co.uk/arts/fridayreview/story/0,12102,1359267,00.html Статья в The Guardian]
  • [www.papertank.com/article/The_Pogues_Christmas_In_Glasgow The Pogues: Christmas In Glasgow]
  • [starikkozlodoev.f5.ru/post/188925 Новый клип Шейна МакГоуэна с участием Бобби Гиллеспи, Крисси Хайнд, Джонни Деппа, Ника Кейва, Мика Джонса и др.]
  • [colodez.spb.ru/kladovaya/rings/shane_m.html Шейн МакГоуэн — биографический очерк]


Отрывок, характеризующий The Pogues

Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.