The Real Thing

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

The Real Thing
Студийный альбом Faith No More
Дата выпуска

20 июля 1989

Записан

декабрь 1988 — январь 1989 года на Studio D в Саусалито, Калифорния

Жанры

Фанк-метал
Альтернативный метал
Рэп-метал
Прогрессивный рок

Длительность

55:03

Продюсер

Мэтт Уоллес

Страна

США США

Лейбл

Slash

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/r7079/review ссылка]
Хронология Faith No More
Introduce Yourself
(1987)
The Real Thing
(1989)
Angel Dust
(1992)
К:Альбомы 1989 года

The Real Thing — третий студийный альбом группы Faith No More, выпущенный 20 июля 1989 года на лейбле Slash Records.





Об альбоме

Первый альбом с новым вокалистом Майком Паттоном. Самый продаваемый альбом группы Faith No More, проданный по миру тиражом свыше четырёх миллионов копий.

Альбому был присвоен платиновый статус от RIAA за тираж более 1 000 000 экземпляров в сентябре 1990 года.[1]

Список композиций

Все тексты написаны Майком Паттоном, кроме «The Real Thing», написанной Паттоном/Гулдом, «Surprise! You’re Dead!», написанной Паттоном/Мартином, и «War Pigs». 
НазваниеМузыка Длительность
1. «From Out of Nowhere» Gould, Bottum 3:21
2. «Epic» Gould, Bottum, Martin, Bordin 4:51
3. «Falling to Pieces» Gould, Bottum, Martin 5:17
4. «Surprise! You're Dead!» Martin 2:25
5. «Zombie Eaters» Gould, Bottum, Martin, Bordin 6:00
6. «The Real Thing» Gould, Bottum 8:12
7. «Underwater Love» Gould, Bottum 3:36
8. «The Morning After» Gould, Bottum, Martin 3:40
9. «Woodpecker from Mars» Martin, Bordin 5:41
10. «War Pigs» (кавер на Black Sabbath)Butler, Iommi, Osbourne, Ward 7:42
11. «Edge of the World» Gould, Bottum, Bordin 4:10

Участники записи

Персонал
  • Мэтт Уоллес — продюсер, инженер
  • Джим «Уоттс» Вэрик — ассистент инженера
  • Крэйг Даубэт — ассистент инженера
  • Джон Голден — мастеринг
  • Лендон Флэнагон — фотография
  • Джефф Прайс — художник
  • Тэрри Робертсон — дизайн

Синглы

Первым синглом стала песня «From Out of Nowhere» (30 августа, 1989). В чарте Великобритании сингл дошел до 23 места, в Австралиийском — до 83. Позднее вышел прорывный сингл «Epic» (1990, 30 января), который попал в верхние строчки чартов множества стран и получил очень тяжелую ротацию на MTV, что впервые принесло группе мировую известность. Сингл был номинирован на Грэмми. Следующим и последним синглом с альбома стала песня «Falling To Pieces» (2 июля, 1990). Сингл был успешным, хотя и не повторил успеха «Epic», получив более низкие строчки в чартах.

Награды

Год Журнал Страна Награда Ранг
1989 Kerrang! Великобритания «Albums of the Year» 1 [2]
1989 Sounds Великобритания «Albums of the Year» 20 [3]
1989 Village Voice США «Albums of the Year» 27 [4]
1998 Kerrang! Великобритания «Albums You Must Hear Before You Die» 50 [5]
2001 Classic Rock Великобритания «100 Greatest Rock Albums Ever» 64 [6]
2005 Rolling Stone Германия «The 500 Greatest Albums of All Time» 105 [7]
2005 Robert Dimery США 1001 Albums You Must Hear Before You Die * [8]
2006 Classic Rock & Metal Hammer Великобритания «The 200 Greatest Albums of the 80s» * [9]

Альбом был номинирован на Грэмми (лучшее метал-исполнение) в 1989 году. Сингл «Epic» с альбома тоже был номинирован как лучшее хард-рок исполнение.

Чарты

Чарт Место
Australian Album Charts 2[10]
United States Billboard 200 11[11]
UK Albums Chart 30[12]
Swedish Album Charts 38[13]
New Zealand RIANZ Album Chart 48[14]

Годовой чарт

Чарт Место
United States Billboard 200 41[15]

Напишите отзыв о статье "The Real Thing"

Примечания

  1. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22The%20Real%20Thing%22 RIAA — gold and platinum]
  2. [www.rocklistmusic.co.uk/kerrang.html#1989 Kerrang! - Albums of the Year]. AcclaimedMusic.net. Проверено 8 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AgZg2RX4 Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  3. [www.rocklistmusic.co.uk/sounds.html#1989 Sounds - Albums of the Year]. AcclaimedMusic.net. Проверено 8 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AgZgh42A Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  4. [www.villagevoice.com/specials/pazznjop/04/ Village Voice - Albums of the Year]. AcclaimedMusic.net. Проверено 8 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AgZhEpCE Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  5. [www.rocklistmusic.co.uk/kerrang_p2.htm#die Kerrang! - Albums You Must Hear Before You Die]. AcclaimedMusic.net. Проверено 8 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AgZhr1AL Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  6. [pub37.bravenet.com/forum/3172289350/show/603995 Classic Rock - 100 Greatest Rock Albums Ever]. AcclaimedMusic.net. Проверено 8 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AgZiNnEE Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  7. [www.poplist.de/poplist.php?l=465 (Germany) The 500 Greatest Albums of All Time]. Rolling Stone (Germany). Проверено 8 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AS9pmWjz Архивировано из первоисточника 5 сентября 2012].
  8. Dimery, Robert — 1001 Albums You Must Hear Before You Die; page 856
  9. [pub37.bravenet.com/forum/3172289350/show/603249 Acclaimed Music - Classic Rock and Metal Hammer 200 List]. AcclaimedMusic.net. Проверено 7 апреля 2008. [www.webcitation.org/6AgZja3Lm Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  10. [australian-charts.com/showinterpret.asp?interpret=Faith+No+More Discography Faith No More]. Steffen Hung, australian-charts.com. Проверено 3 июня 2008. [www.webcitation.org/6AgZkYGWA Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  11. [www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.chartFormatGroupName=Albums&model.vnuArtistId=4583&model.vnuAlbumId=315513 Billboard.com - Artist Chart History - Faith No More](недоступная ссылка — история). Nielsen Company, Billboard magazine. Проверено 3 июня 2008. [web.archive.org/20080107184459/www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.chartFormatGroupName=Albums&model.vnuArtistId=4583&model.vnuAlbumId=315513 Архивировано из первоисточника 7 января 2008].
  12. [www.everyhit.co.uk/index.html UK Top 40 Chart Archive, British Singles & Album Charts]. everyHit.com. Проверено 2 июня 2008. [www.webcitation.org/6AgZlSoS5 Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  13. [swedishcharts.com/showinterpret.asp?interpret=Faith+No+More Discography Faith No More]. swedishcharts.com. Проверено 2 июня 2008. [www.webcitation.org/6AgZlye7O Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  14. [charts.org.nz/showinterpret.asp?interpret=Faith+No+More Discography Faith No More]. Steffen Hung, hitparade.ch. Проверено 2 июня 2008. [www.webcitation.org/6AgZmmGiN Архивировано из первоисточника 15 сентября 2012].
  15. [www.billboard.com/charts/billboard-200#/charts-year-end/the-billboard-200?year=1990&begin=41&order=position Top Music Charts - Hot 100 - Billboard 200 - charts-year-end]. Billboard. Проверено 29 августа 2008.

Ссылки

  • [www.azlyrics.com/f/faithnomore.html Тексты песен альбома]
  • [www.discogs.com/Faith-No-More-The-Real-Thing/master/15642 The Real Thing на discogs.com]

Отрывок, характеризующий The Real Thing


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.