The Unforgettable Fire (песня U2)
«The Unforgettable Fire» | ||||
Сингл U2 с альбома The Unforgettable Fire | ||||
---|---|---|---|---|
Сторона «Б» |
A Sort of Homecoming (live) | |||
Выпущен |
1 апреля 1985 | |||
Формат | ||||
Жанр | ||||
Длительность |
4:56 | |||
Продюсер | ||||
Лейбл | ||||
| ||||
| ||||
Хронология синглов U2 | ||||
|
«The Unforgettable Fire» — второй сингл ирландской рок-группы U2 из альбома The Unforgettable Fire, выпущенный 1 апреля 1985 года.
О композиции
Вдохновением для написания песни послужила выставка, посвящённая жертвам Атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. Как и большинство треков альбома The Unforgettable Fire, это атмосферная композиция с гитарой в стиле эмбиент и струнной аранжировкой ирландского джазового музыканта Ноэля Келехана.
Впервые песня была исполнена 2 сентября 1984 года в Окленде, Новая Зеландия[1] и впоследствии звучала на всех концертах тура Unforgettable Fire Tour и большинстве концертов туров The Joshua Tree Tour и Lovetown Tour. Начиная с 1990 года, U2 не исполняли «The Unforgettable Fire» вплоть до возвращения песни в сетлист тура U2 360° Tour.
Список композиций
- 7" (британское издание)
- «The Unforgettable Fire» — 4:56
- «A Sort of Homecoming» (выступление на Арене Уэмбли 15 ноября 1984 года) — 4:06
- 12" (британское, германское, канадское издание)
- «The Three Sunrises» — 3:52
- «The Unforgettable Fire» — 4:56
- «A Sort of Homecoming» (выступление на Арене Уэмбли 15 ноября 1984 года) — 4:06
- «Love Comes Tumbling» — 4:45
- «Bass Trap» — 5:17
Напишите отзыв о статье "The Unforgettable Fire (песня U2)"
Примечания
- ↑ de la Parra, 2003, p. 53.
Литература
- De la Parra, Pimm Jal. [books.google.ru/books?id=VPif9Nh4sccC&q=U2+Live:+A+Concert+Documentary&dq=U2+Live:+A+Concert+Documentary&hl=ru&sa=X&ei=lCyfUPGrFZP64QSV34GgBQ&ved=0CC8Q6AEwAA «U2 Live: A Concert Documentary»]. — London: Omnibus Press, 2003. — 272 с. — ISBN 0-7119-9198-7.
Ссылки
- [www.discogs.com/master/375490 «The Unforgettable Fire»] (англ.) на сайте Discogs
Это заготовка статьи о музыкальном сингле. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий The Unforgettable Fire (песня U2)
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».