This Is My Truth Tell Me Yours

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

This Is My Truth Tell Me Yours
студийный альбом Manic Street Preachers
Дата выпуска

14 сентября 1998 года

Записан

1997–1998 в Шато Де ля Руж Мотт, Франция; Mono Valley Studios Уэльс; Rockfield Studios, Уэльс

Жанр

альтернативный рок, брит-поп

Длительность

63:19

Лейбл

Epic Records

Профессиональные рецензии
Хронология Manic Street Preachers
Everything Must Go
(1996)
This Is My Truth Tell Me Yours
(1998)
Know Your Enemy
(2001)
К:Альбомы 1998 года

This Is My Truth Tell Me Yours (рус. «Это моя правда, расскажите мне вашу») — пятый студийный альбом уэльской группы Manic Street Preachers, был выпущен в сентябре 1998 года на лейбле Epic Records, и в следующем году в США на Virgin Records. Альбом дебютировал на первом месте UK Albums Chart и находился там на протяжении 3 недель.





Об альбоме

Название альбома — это цитата, взятая из речи одного из лидеров британских лейбористов — политика Эньюрина Бивена. Обложка альбома была снята в Black Rock Sands около Портмадога.

This Is My Truth Tell Me Yours был первым альбом группы, где использовались тексты Ники Уайра, однако музыка была сочинена Джеймсом Дином Брэдфилдом и Шоном Муром.

Диск победил в номинации Лучший Британский Альбом в 1999 году на Brit Awards.

Список композиций

  1. «The Everlasting» — 6:09
  2. «If You Tolerate This Your Children Will Be Next» — 4:50
  3. «You Stole the Sun from My Heart» — 4:20
  4. «Ready for Drowning» — 4:32
  5. «Tsunami» — 3:51
  6. «My Little Empire» — 4:09
  7. «I’m Not Working» — 5:51
  8. «You’re Tender and You’re Tired» — 4:37
  9. «Born a Girl» — 4:12
  10. «Be Natural» — 5:12
  11. «Black Dog on My Shoulder» — 4:48
  12. «Nobody Loved You» — 4:44
  13. «S.Y.M.M.» — 5:57

Чарты

Пластинка дебютировала на первом месте UK Albums Chart и была там на протяжении 3 недель.

Альбом был поддержан синглом «If You Tolerate This Your Children Will Be Next», также дебютировавшем на 1 месте в UK Singles Chart. Этот сингл был первым, достигнувшим такой вершины.

Напишите отзыв о статье "This Is My Truth Tell Me Yours"

Примечания

  1. Erlewine, Stephen Thomas. [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=Acnec97qakrdt Review: This Is My Truth Tell Me Yours]. Macrovision Corporation. Проверено 27 августа 2009. [www.webcitation.org/67HQV1DxQ Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  2. Kim, Wook [www.ew.com/ew/article/0,,273792,00.html Review: This Is My Truth Tell Me Yours (1999)]. Time Inc. (June 18, 1999). Проверено 27 августа 2009. [www.webcitation.org/67HQWICZ3 Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  3. [www.nme.com/reviews/manic-street-preachers/105 Review: Manic Street Preachers : This Is My Truth Tell Me Yours]. IPC Media (August 9, 1998). Проверено 27 августа 2009. [www.webcitation.org/67HQWpkCn Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  4. Zupko, Sarah [www.popmatters.com/pm/review/manicstreetpreachers-thisis/ Review: Manic Street Preachers, This is My Truth Tell Me Yours (Virgin)]. popmatters.com (October 18, 2000). Проверено 27 августа 2009. [www.webcitation.org/67HQYqB4w Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  5. Sullivan, Caroline. «Review: Manic Street Preachers, This Is My Truth Tell Me Yours (Epic)». The Guardian Review (Guardian Media Group) (September 11, 1998).
  6. Perry, Tim [www.independent.co.uk/arts-entertainment/album-reviews-1197730.html Feature: ALBUM REVIEWS]. Independent News & Media (September 12, 1998). Проверено 27 августа 2009. [www.webcitation.org/67HV9v3Br Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  7. Ellen, Barbara. «Review: Manic Street Preachers, This Is My Truth Tell Me Yours (Columbia 491703-2)». The Review (Guardian Media Group) (September 13, 1998).
  8. [uk.launch.yahoo.com/l_reviews_a/11126.html Review: Manic Street Preachers - 'This Is My Truth Tell Me Yours' ]. Yahoo! Music (August 31, 1998). Проверено 27 августа 2009. [www.webcitation.org/67HVB1CFK Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий This Is My Truth Tell Me Yours

В ночь 11 го октября он лежал, облокотившись на руку, и думал об этом.
В соседней комнате зашевелилось, и послышались шаги Толя, Коновницына и Болховитинова.
– Эй, кто там? Войдите, войди! Что новенького? – окликнул их фельдмаршал.
Пока лакей зажигал свечу, Толь рассказывал содержание известий.
– Кто привез? – спросил Кутузов с лицом, поразившим Толя, когда загорелась свеча, своей холодной строгостью.
– Не может быть сомнения, ваша светлость.
– Позови, позови его сюда!
Кутузов сидел, спустив одну ногу с кровати и навалившись большим животом на другую, согнутую ногу. Он щурил свой зрячий глаз, чтобы лучше рассмотреть посланного, как будто в его чертах он хотел прочесть то, что занимало его.
– Скажи, скажи, дружок, – сказал он Болховитинову своим тихим, старческим голосом, закрывая распахнувшуюся на груди рубашку. – Подойди, подойди поближе. Какие ты привез мне весточки? А? Наполеон из Москвы ушел? Воистину так? А?
Болховитинов подробно доносил сначала все то, что ему было приказано.
– Говори, говори скорее, не томи душу, – перебил его Кутузов.
Болховитинов рассказал все и замолчал, ожидая приказания. Толь начал было говорить что то, но Кутузов перебил его. Он хотел сказать что то, но вдруг лицо его сщурилось, сморщилось; он, махнув рукой на Толя, повернулся в противную сторону, к красному углу избы, черневшему от образов.
– Господи, создатель мой! Внял ты молитве нашей… – дрожащим голосом сказал он, сложив руки. – Спасена Россия. Благодарю тебя, господи! – И он заплакал.


Со времени этого известия и до конца кампании вся деятельность Кутузова заключается только в том, чтобы властью, хитростью, просьбами удерживать свои войска от бесполезных наступлений, маневров и столкновений с гибнущим врагом. Дохтуров идет к Малоярославцу, но Кутузов медлит со всей армией и отдает приказания об очищении Калуги, отступление за которую представляется ему весьма возможным.
Кутузов везде отступает, но неприятель, не дожидаясь его отступления, бежит назад, в противную сторону.
Историки Наполеона описывают нам искусный маневр его на Тарутино и Малоярославец и делают предположения о том, что бы было, если бы Наполеон успел проникнуть в богатые полуденные губернии.
Но не говоря о том, что ничто не мешало Наполеону идти в эти полуденные губернии (так как русская армия давала ему дорогу), историки забывают то, что армия Наполеона не могла быть спасена ничем, потому что она в самой себе несла уже тогда неизбежные условия гибели. Почему эта армия, нашедшая обильное продовольствие в Москве и не могшая удержать его, а стоптавшая его под ногами, эта армия, которая, придя в Смоленск, не разбирала продовольствия, а грабила его, почему эта армия могла бы поправиться в Калужской губернии, населенной теми же русскими, как и в Москве, и с тем же свойством огня сжигать то, что зажигают?
Армия не могла нигде поправиться. Она, с Бородинского сражения и грабежа Москвы, несла в себе уже как бы химические условия разложения.
Люди этой бывшей армии бежали с своими предводителями сами не зная куда, желая (Наполеон и каждый солдат) только одного: выпутаться лично как можно скорее из того безвыходного положения, которое, хотя и неясно, они все сознавали.
Только поэтому, на совете в Малоярославце, когда, притворяясь, что они, генералы, совещаются, подавая разные мнения, последнее мнение простодушного солдата Мутона, сказавшего то, что все думали, что надо только уйти как можно скорее, закрыло все рты, и никто, даже Наполеон, не мог сказать ничего против этой всеми сознаваемой истины.
Но хотя все и знали, что надо было уйти, оставался еще стыд сознания того, что надо бежать. И нужен был внешний толчок, который победил бы этот стыд. И толчок этот явился в нужное время. Это было так называемое у французов le Hourra de l'Empereur [императорское ура].