Tool

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Tool
Основная информация
Жанр

Альтернативный метал
Прогрессивный метал
Прогрессивный рок
Арт-рок

Годы

1990 — наши дни

Страна

США США

Город

Лос-Анджелес

Язык песен

английский

Лейбл

Tool Dissectional, Volcano, Zoo

Состав

Дэнни Кэрри
Адам Джонс
Мэйнард Джеймс Кинан
Джастин Чанселлор

Бывшие
участники

Пол Д'Амур

Другие
проекты

A Perfect Circle, Green Jellÿ, Children of the Anachronistic Dynasty

[www.toolband.com lband.com]
ToolTool

Tool (с англ. — «инструмент») — американская рок-группа, образованная в 1990 году в Лос-Анджелесе.

Возникнув как коллектив, играющий гранж (жанр их первого альбома Undertow можно охарактеризовать именно как гранж), Tool позже стали одной из самых известных прогрессивных групп, начиная с их второго студийного альбома Ænima. Усилия по объединению музыкальных экспериментов, изобразительных искусств и текстов-посланий о непрерывном личностном развитии, которые начались с альбома Lateralus и наиболее проявились к альбому 10,000 Days, в итоге привели группу к мировой известности и коммерческому успеху. Tool получили три премии «Грэмми», совершили несколько мировых гастролей и спродюсировали альбомы, занявшие первые места в чартах нескольких стран.

Из-за относительно длинных и сложных произведений, так же как и художественной составляющей, группу описывают как нарушающую стиль и как неотъемлемую часть прогрессивного и арт-рока.





История группы

Ранние годы (1988—1992)

В 1980-х каждый из будущих членов Tool переехал в Лос-Анджелес. И Пол Д’Амур и Адам Джонс хотели попробовать себя в киноиндустрии, в то время как Мэйнард Джеймс Кинан нашёл себе работу в качестве дизайнера зоомагазинов, после того как окончил курс изобразительных искусств в Мичигане.[1] Дэнни Кэрри был барабанщиком в группах Wild Blue Yonder, Green Jellÿ,[1] Pigmy Love Circus,[2] а также выступал вместе с Кэрол Кинг.

Кинан и Джонс познакомились друг с другом в 1989 году.[3] Когда Кинан включил Джонсу кассетную запись своего предыдущего проекта, Джонс был настолько впечатлён его голосом, что в итоге уговорил Мэйнарда на создание их собственной группы.[3] Вдвоём они проводили джем-сейшены и искали барабанщика и бас-гитариста для группы. Дэнни Кэрри, как оказалось, жил выше Кинана и был представлен Джонсу Томом Морелло — его старым другом со средней школы и, к тому же, бывшим участником группы Electric Sheep, где также ранее играл сам Джонс.[4] Кэрри начал играть на их сессиях из жалости к ним, поскольку другие приглашённые музыканты попросту не приходили.[5] Окончательный состав Tool был сформирован, когда друг Джонса представил им басиста Пола Д’Амура.[6] Музыканты выдумали историю о том, что псевдонаука под названием «Лакримология» не только послужила созданию группы,[7] но и рассматривалась в качестве «источника вдохновения» для её названия. Несмотря на это, Кинан позже объяснил его по-другому: «Tool — это именно то, что имеется в виду: это — большой член. Это — гаечный ключ… мы — … ваш инструмент; используйте нас, в качестве катализатора, независимо от того, что вы ищете или чего пытаетесь достичь».[8]

После почти двух лет практики и выступлений, проходившими в основном, в районах Лос-Анджелеса, группа обратилась к звукозаписывающим компаниям,[3] и в конечном итоге заключила контракт с лейблом Zoo Entertainment.[6] В марте 1992 года, Zoo опубликовал первое творение группы — мини-альбом Opiate. Сам альбом был охарактеризован группой как «ударный и взрывной» (англ. "slam and bang")[9] с шестью тяжелейшими по звучанию песнями, написанными ими на тот момент,[10] и включал в себя два сингла «Hush» и «Opiate». Первый видеоклип группы на песню «Hush» наглядно продемонстрировал отношение музыкантов к организации Parents Music Resource Center и её пропагандированию цензуры музыки, так как в нём участники группы снялись обнажёнными, с заклеенными ртами и стикерами Parental Advisory, прикрывающими их гениталии.[11] Гастрольные выступления Tool с такими группами как Fishbone, Rage Against the Machine и Rollins Band[12] помогли отточить «живое» исполнение музыки, и заполучили положительные отзывы от Дженисс Джарзы из RIP Magazine, которая назвала появление Tool в сентябре 1992 года «шумным и хорошим началом».[13]

Undertow (1993—1995)

В следующем году, когда альтернативный рок и гранж были в самом разгаре, Tool выпускают свой первый полноценный альбом, Undertow. По разнообразию он превосходил Opiate и включал в себя песни, которые группа не хотела включать в свой предыдущий релиз, сделав выбор в пользу более тяжёлого звучания[10]. Гастроли группы проходили как и планировалось, за исключением случая, произошедшего в мае 1993 года. Tool должны были выступать в Садовом Павильоне Голливуда, но в последний момент узнали, что это место являлось собственностью, принадлежащей Церкви Саентологии Рона Хаббарда, что воспринималось музыкантами как разногласие с «их этическими взглядами на Веру как на препятствие в саморазвитии человека»[12]. Группа не отменила концерт, однако между песнями Кинан обращался с «пышной» речью к поклонникам Л. Рона и даже блеял как овца, будто передразнивая их[14].

Позже Tool дали несколько концертов в рамках фестиваля Lollapalooza, где были переведены со второго этапа до финального своим менеджером и фестивальным сооснователем Тедом Гарднером[15]. На последнем фестивальном концерте, проходящем в родном городе Tool, Лос-Анджелесе, группу представлял комик Билл Хикс. Хикс стал другом музыкантов и повлиял на них после того, как был назван ими «источником вдохновения» в написании альбома Undertow[16]. Он в шутку попросил аудиторию в 10 тысяч человек остаться и помочь ему найти его потерянные контактные линзы[17]. Благодаря этим концертам, растущая популярность группы помогла Undertow приобрести золотой и платиновый статусы в 1993 и 1995 годах соответственно[18], несмотря на то, что в некоторых магазинах, таких как Wal-Mart, продавалась специальная вариация альбома с зацензурированной дистрибьюторами обложкой[19][20]. Сингл «Sober» стал хитом в марте 1994 года и выиграл награду у журнала Billboard в категории «Лучшее видео нового исполнителя»[10].

C выходом последующего сингла «Prison Sex» группа вновь стала объектом цензуры. Критики рассматривали текст песни и клип на неё, как подтекст в сторону жестокого обращения с детьми, что вызвало неоднозначные мнения среди других. Лирика Кинана содержала следующие строки: «It took so long to remember just what happened. I was so young and vestal then, you know it hurt me, but I’m breathing so I guess I’m still alive, even if signs seem to tell me otherwise. I’ve got my hands bound and my head down and my eyes closed and my throat wide open». Видео было создано, в основном, усилиями гитариста Адама Джонса, который изобразил его в своей «сюрреалистической интерпретации»[21]. В то время, как некоторые журналисты только похвально отзывались о клипе и описывали лирику, как «метафоричную»[11][22], руководство музыкального канала MuchMusic и вовсе попросило Кинана представить группу широкой публике. Однако руководство MTV посчитало клип слишком наглядным и непристойным[12], и остановило его трансляцию после нескольких показов[22].

В сентябре 1995 года группа приступила к работе над своим вторым студийным альбомом. В это же время Tool покидает бас-гитарист Пол Д’Амур ради осуществления своих собственных проектов. Его заменяет Джастин Чанселлор, бывший гитарист группы Peach, которого Мэйнард, Адам и Дэнни выбрали среди других музыкантов — Скотта Ридера из Kyuss, Фрэнка Кавано из Filter, Шепарда Стивенсона из Pigmy Love Circus</span>ruen и Марко Фокса из Zaum</span>ruen[23].

Ænima (1996—2000)

17 сентября 1996 года, Tool выпускают свой второй полноформатный альбом Ænima[24], который был сертифицирован RIAA как трижды платиновый на состояние 4 марта 2003 года[25]. Группа обратилась за помощью к Дэвиду Боттриллу, который ранее продюсировал некоторые альбомы группы King Crimson, в то время как Джонс сотрудничал с Кэмом де Леоном над созданием альбомного арта, который вскоре был номинирован на Грэмми[26][27].

Альбом был посвящён сатирику Биллу Хиксу, который умер двумя с половиной годами ранее[12]. Группа хотела повысить осведомлённость слушателей о его материалах и идеях, потому что чувствовали, что Tool и Хикс имели схожие мнения во многих вещах[28]. В частности, последняя песня альбома «Third Eye» содержит отрывок с выступлений Хикса, а обложка альбома, использующая технологию лентикулярной печати, и припев песни «Ænema» являются отсылками к скетч-альбому Хикса под названием Arizona Bay, в котором он рассматривает вариант, когда Лос-Анджелес смывает Тихий океан[28][29].

Первый сингл «Stinkfist» получил ограниченное и несовершенное вещание: он был сокращён радио-редакторами, руководство MTV сменило название клипа на «Track#1», посчитав его непристойным, а также изменило сам текст песни.

«Ænema»
Песня, вдохновленная Биллом Хиксом, выиграла премию Грэмми за лучшее метал исполнение в 1998 году.
Помощь по воспроизведению

Тур в поддержку альбома состоялся в октябре 1996 года, спустя всего две недели с момента релиза Ænima. После многочисленных выступлений по США и Европе, Tool направились в Австралию и Новую Зеландию в конце марта 1997 года. Первого апреля этого же года группа решила подшутить над всеми в День дурака. Кабир Акхтар, веб-мастер полуофициальной странички Tool, опубликовал новость, в которой говорилось о том, что «как минимум три человека из группы находятся в критическом состоянии» после того, как их тур-автобус попал в аварию на трассе. Обман привлёк широкое внимание публики и был, в конечном счёте, объявлен по радио и MTV. Позже Акхтар опубликовал извинения, заявив, что «больше Tool не будут баловать себя такими странными розыгрышами в будущем», хотя даже после этого группа проводила несколько подобных шуток. На следующий день тур продолжился, как и было анонсировано.

Вернувшись в США в июле, Tool вновь участвуют в фестивале Lollapalooza, однако уже в качестве хедлайнеров, где их появление вызвало положительные отзывы от New York Times:

«Tool вернулись с триумфом на Lollapalooza 1993 года после выступлений других малоизвестных групп на начальном этапе фестиваля. Теперь Tool — его главная достопримечательность, которая изо всех сил пытается поддержать его цель… Tool используют образы, ломающие все табу, для того чтобы морализировать весь этот адский огонь в их песнях, колеблющихся от горького упрека до нигилистического осуждения. Их музыка усовершенствовала всю обеспокоенную величественность гранжа».

Несмотря на падение популярности альтернативного рока в США в середине 90-х годов, Ænima ждал большой коммерческий успех. Благодаря этому альбому, Tool оказались во главе жанра альтернативного метала: песня «Ænema» завоевала премию Грэмми в категории «Лучшее метал исполнение»[30], а сам альбом несколько раз появлялся в чартах «лучших музыкальных альбомов 1996 года»[31] таких известных изданий как Kerrang![32] и Terrorizer[32].

Работать над новым релизом группе помешала нешуточная судебная тяжба. Лейбл Volcano Entertainment</span>ruen, ставший наследником Tool из-за ныне несуществующего Zoo Entertainment, расторгнул контрактные соглашения с группой и подал на них иск в суд. По заявлению Volcano, группа нарушила свой контракт, когда начала рассматривать предложения от других лейблов. После того как Tool подали встречный иск о том, что и Volcano не выполнил часть своих обязательств, стороны решили этот вопрос во внесудебном порядке. В декабре 1998 года, Tool подписали новый контракт, который был рассчитан ещё на три студийных записи[33][34]. В 2000 группа принимает решение уволить своего давнего менеджера, Теда Гарднера, который затем также подаёт на них в суд[35].

Кинан присоединяется к группе A Perfect Circle, которая была основана Билли Хаурделом, гитарным техником Tool, в то время как Джонс становится сессионным- и тур-участником Melvins, а Кэрри начинает работать вместе с Джелло Биафра из Dead Kennedys над другими сайд-проектами. В то время как усердно распространяются слухи о распаде Tool, Чанселлор, Джонс и Кэрри работают над новым материалом, ожидая возвращения Кинана. Вышедший в 2000 году бокс-сет под названием Salival, в версиях CD/VHS и CD/DVD, фактически положил конец этим слухам. CD содержал новый трек — кавер-версию «No Quarter» от Led Zeppelin, концертную версию песни «You Lied» от Peach и несколько ранее выпущенных песен. Как и VHS, DVD версия содержала четыре клипа, однако на ней также был и бонус — клип на песню «Hush». Хоть Salival и не содержал синглов, скрытый трек «Maynard’s Dick», записанный ещё во времена Opiate, всё же нашёл своё место на радио, где несколько диджеев решили пустить его в эфир, изменив название на «Maynard’s Dead»[36].

Lateralus (2001—2005)

В январе 2001 года Tool анонсируют новый альбом под названием Systema Encéphale, треклист которого будет содержать двенадцать песен с такими названиями как «Riverchrist», «Numbereft», «Encephatalis», «Musick» и «Coeliacus»[37]. На файлообменных сайтах, таких как Napster, были загружены поддельные файлы, носящие названия треков[37]. Участники группы откровенно критикуют файлообменники, заявляя, что они существенно усложняют жизнь артистам, потому что последним просто необходим успех в продажах своих альбомов для продолжения карьеры. В интервью сайту NY Rock в 2000 году, Кинан сказал: «Я думаю, что существует множество и других индустрий, которые должны быть уничтожены. Единственными, кто страдает от MP3 — это не компании, и не бизнес, а артисты — люди, которые пытаются писать песни»[38].

Через месяц группа представляет свой новый альбом Lateralus, и выясняется, что название Systema Encéphale и треклист, оглашённые ранее, были не иначе чем уловкой[39]. Lateralus и туры в его поддержку приблизили группу на один шаг ближе к территории прогрессивного[40][41][42] и арт-рока[43][44][45]. Джошуа Кляйн, из The A.V. Club, в свою очередь выразил мнение, что 79-минутный Lateralus, со своими довольно длинными и сложными песнями, в придачу с десятиминутным клипом «Parabola» может оказаться испытанием для фанатов и музыкальной индустрии в целом[46].

Альбом ожидал всемирный успех, после того как он достиг первого места в чарте Billboard 200 на первой неделе после дебюта[47]. Tool выигрывают свою вторую премию Грэмми в категории «Лучшее метал исполнение» за песню «Schism»[48].

Продолжительные туры в поддержку альбома, длившиеся в период с 2001 по 2002 год, помогли группе заполучить свой «лучший карьерный момент»: объединённый мини-тур, продолжительностью в десять выступлений, с группой King Crimson в августе 2001 года. «Короли прошлого и будущего прогрессивного рока» — именно так сравнило MTV эти две группы. Об этом туре Кинан сказал следующее: «Для меня, быть на одной сцене с King Crimson — это как если бы Ленни Кравитц выступал вместе с Led Zeppelin или Бритни Спирс с Дебби Гибсон»[44].

Хоть и конец тура в ноябре 2002 года дал ясно понять, что группа берёт очередной перерыв, её участники всё равно не бездействовали. В то время как Кинан работал с A Perfect Circle, другие члены группы дали интервью и записали новый материал специально для фан-клуба. Первого апреля 2005 года, на официальном сайте Tool появилась новость, в которой говорилось о том, что «Мэйнард нашёл Иисуса» и отказался от участия в записи нового альбома на некоторое время или, быть может, навсегда[49]. Для подтверждения информации, Курт Лодер, из MTV, связался с Кинаном по электронной почте и получил довольно неясное подтверждение. Когда же Лодер спросил снова, Кинан ответил простой насмешкой[50]. Тем не менее, седьмого апреля на сайте появляется пост, в котором говорится о продолжении записи альбома, четвёртого по счёту[51].

Работая над новым альбомом, группа продолжает поддерживать Lateralus и на своём официальном сайте анонсирует «двойное виниловое» издание альбома, созданное художником Джошуа Дэвисом[52]. Сперва издание выходило ограниченным тиражом, с автографами музыкантов, и было доступно только членам фан-клуба, а 23 августа 2005 года оно стало продаваться публично. 20 декабря выходит два DVD-сингла: один с песней «Schism», другой — с ремиксом на «Parabola» от Lustmord, с комментариями от Дэвида Йоу</span>ruen и Джелло Биафры соответственно.

10,000 Days (2006—2007)

За свою пятнадцатилетнюю карьеру, Tool добились многого. Дэн Эпштейн из Revolver даже заявил, что группа создала вокруг себя собственный культ[53]. Как только появились детали нового альбома Tool от таких со-гастрольных групп как Fantômas и Meshuggah[54], сразу же начали возникать споры о трек-листе и слухи об утечке некоторых песен[55]. Спекуляции о всевозможных вариантах названия альбома были отброшены, после того, как группа через свой сайт анонсировала, что он будет называться 10,000 Days. Несмотря на это, слухов не убавилось: некоторые утверждали, что альбом является «приманкой», и был создан для того, чтобы одурачить фанатов, фактически до дня своего выхода[55]. Все эти споры окончательно исчезли после того, как альбом был «слит» в интернет, за неделю до официального релиза[56].

Премьера первого сингла «Vicarious» состоялась на американском радио 17 апреля 2006 года. Вышедший 2 мая этого же года, альбом дебютировал на первых местах в различных международных чартах. 10,000 Days продался тиражом в 564 000 копий в первую неделю на территории Соединённых Штатов, и оказался на первой позиции чарта Billboard 200, опередив своего ближайшего конкурента — одноимённый альбом группы Pearl Jam (279 000 копий)[57]. Однако альбом получил менее положительные отзывы от критиков, чем свой предшественник, Lateralus[58][59].

После релиза 10,000 Days, тур в поддержку альбома стартовал с фестиваля Коачелла 30 апреля 2006 года. Гастрольный график был подобен туру 2001 года, когда вышел предыдущий альбом. В туре также принимали участие группы Isis и Mastodon. В следующем году, во время короткого перерыва после выступлений в Австралии и Новой Зеландии, Дэнни Кэрри повредил бицепс из-за инцидента с собакой своей девушки, тем самым поставив под сомнение дальнейшие гастроли группы в Северной Америке[60]. Кэрри перенёс операцию 21 февраля и из-за этого пришлось перенести несколько выступлений. Вернувшись в тур в апреле, Tool выступили в качестве хедлайнеров на фестивале Боннару, а во время исполнения песни «Lateralus» к группе присоединился Том Моррело в качестве приглашённой звезды[61]. Песня «Vicarious» была номинирована на премию «Лучшее хард-рок исполнение», а альбом 10,000 Days выиграл премию Грэмми за лучшее оформление альбома[62]. Клип на «Vicarious» вышел на DVD 18 декабря 2007 года.

Перерыв и пятый студийный альбом (2008—)

В мае 2007 года Чанселлор заявил, что группа, вероятно, продолжит свой тур до начала 2008 года и потом «возьмёт перерыв». Он прибавил, что коллектив уже написал некоторый новый материал и, несомненно, выпустит новый альбом. Бас-гитарист рассматривал возможность съёмок фильма о Tool, идею которого группа вынашивала на протяжении долгого времени. Замысел фильма варьировался от «описатальной истории в сюрреалистическом стиле с как можно большим количеством потраченных денег и спецэффектов» до «чего-то, чем группа живёт или что исполняет»[63]. Хотя Кэрри заявил о наличии связей группы с профессионалами, работающими в сфере кино, Джонс отклонил идею, сказав: «Сейчас это только лишь разговоры»[64].

Группа начала летний тур 2009 года 18 июля в Commerce City, Колорадо, на Mile High Music Festival. Коллектив был хэдлайнером фестивалей Lollapalooza в Чикаго, Иллинойс и Epicenter в Помоне, Калифорния. Зимние гастроли под названием Tool Winter Tour прошли в США и Канаде в январе-феврале 2012 года. Группа выступила на Ozzfest в Японии 12 мая 2013 года.

Работа над новым альбомом началась в 2009-м[65], но всерьёз процесс записи стартовал только в марте следующего года[66]. Параллельно работе в Tool, участники группы занимались своими сайд-проектами. Кинан гастролировал с Puscifer[67], Чанселлор сотрудничал с Петром Мохамедом из Sweet Noise, выпустив запись «Nothing’s Matter» под именем M.T. Void.[68], Джонс и Кэрри совместно работали над пятым альбомом, пока Кинан был в туре. В январе 2013 участники сообщили, что группа уже «дальше, чем на полпути» к выпуску заявленного альбома[69]. Кинан и Кэрри сделали противоположные заявления относительно того, появится ли альбом в 2013 году[70], хотя позже Кэрри признал, что более вероятной датой кажется «начало 2014-го»[71].

Состав

Бывшие участники

Дискография

Студийные альбомы

Название Год Студия Награды
Undertow 1993 Zoo Entertainment Трижды платиновый в США: Продано более 3,000,000 копий
Ænima 1996 Zoo Entertainment Трижды платиновый в США: Продано более 3,000,000 копий
Lateralus 2001 Volcano Entertainment Дважды платиновый в США: Продано 2,298,000 копий
10,000 Days 2006 Tool Dissectional/Volcano Entertainment Платиновый в США: Продано 1,033,831 копий

Другие релизы

Название Год Студия Награды
72826 (Демо-альбом) 1991 Toolshed Music Нет
Opiate (EP) 1992 Zoo Entertainment Платиновый в США: Продано более 1,000,000 копий
Salival (Бокс-сет) 2000 Tool Dissectional/Volcano Entertainment II Нет (Выпущено ограниченным тиражом CD/DVD/VHS)

Премии и номинации Грэмми

Год Номинируемая работа Категория Результат
1998 «Ænema» Лучшее метал исполнение Победа
Ænima Лучшая упаковка записи Номинация
«Stinkfist» Лучшее короткое музыкальное видео Номинация
2002 «Schism» Лучшее метал исполнение Победа
2007 10,000 Days Лучшая упаковка записи Победа
«Vicarious» Лучшее хард-рок исполнение Номинация
2008 «The Pot» Номинация

Напишите отзыв о статье "Tool"

Литература

  • Gennaro, Loraine. (1997). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=February_1997--Livewire.html Angry Jung Men!]» (transcription). Livewire Magazine 7 (3). Проверено October 9, 2012.
  • Tepedelen, Adem. [www.rollingstone.com/music/news/tool-drummer-goes-to-circus-20040430 Tool Drummer Goes to Circus], Rolling Stone (April 30, 2004). Проверено 5 сентября 2012.
  • Turman, Katherine (May 31, 1994). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=May_1994--Circus_Magazine.html A Sober Look At Tool]» (transcrription). Circus. Проверено April 9, 2007.
  • Blake, Blair MacKenzie [www.toolarmy.com/toolband/lachrymology/lachrymology.php?key=fob Let Not My Tears Fall Unnoticed: Being the Secret Joys of a Lachrymist]. toolarmy.com. Проверено 5 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GucnE8Lt Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Zappa, Moon Unit (April 1994). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=April_1994--RayGun.html Tool Rules]» (transcription). Ray Gun (15). Проверено August 27, 2006.
  • Gennaro, Loraine (1994). «[toolshed.down.net/articles/text/gsch.mar.94.html Tool Guitarist Adam Jones is a Master of Many Trades]» (transcription). Guitar School 03. Проверено April 7, 2006.
  • Roncon, Theresa (interviewer). [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=February_1997--Muchmusic.html Tool Muchmusic spotlight] [TV]. Canada: MuchMusic.
  • Sokal, Roman [www.exclaim.ca/articles/multiarticlesub.aspx?csid1=19&csid2=9&fid1=167 Tool – Stepping Out From the Shadows]. Exclaim! (23 мая 2001). Проверено 17 сентября 2006. [www.webcitation.org/687mq5ny3 Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  • Garza, Janiss (1992). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=September_1992--RIP_Magazine.html Fresh Blood]» (transcription). RIP magazine 9. Проверено June 4, 2007.
  • [www.lowelaw.com/articles/ Visual Artist Cam De Leon's Lawsuit Against Rock Band TOOL Allowed to Proceed]. Lowe Law (2006). Проверено 15 июня 2007. [web.archive.org/web/20070629150859/www.lowelaw.com/articles/ Архивировано из первоисточника 29 июня 2007].
  • [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=BN&p_theme=bn&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=0EAF9A43141E0380&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D Over the weekend] (fee required), Buffalo News (July 7, 1997). Проверено 2 февраля 2002. «Tool adds its own '90s twist to the genre with unpublishable lyrics, occult tendencies and a love of grotesque imagery – burning eyeballs, phallic hardware, crippled people.».
  • [toolshed.down.net/articles/text/sfc.nov.94.html A Tool for the Truly Cool. Big hit of Lollapalooza tour gears up for second album], San Francisco Chronicle. Проверено 2 марта 2006.
  • Dolan, Jon [toolfans.tribe.net/thread/63dd9411-02ee-4ea8-b32d-ebd7b5ec5996 33 Things You Should Know About Tool] (transcription). Blender (August 2006). Проверено 18 сентября 2006. [www.webcitation.org/6Guco1JEn Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Pettigrew, Jason. [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=March_1997--Alternative_Press.html Nobody's Tool] (transcription), Alternative Press. Проверено 8 апреля 2007.
  • Garza, Janiss (April 1997). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=April_1997--High_Times.html Hard rockers hail comic genius Bill Hicks]» (transcription). High Times. Проверено September 18, 2006.
  • [www.fadetoblack.com/interviews/billhicks/13.html Question & Answer with Kevin Booth]. Fade to Black presents: It's Only a Ride: Bill Hicks. Проверено 5 сентября 2012. [web.archive.org/web/20061017011856/www.fadetoblack.com/interviews/billhicks/13.html Архивировано из первоисточника 17 октября 2006].
  • (January 1997) «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=January_1997--Circus_magazine.html Tool Tool fact kit]» (transcription). Circus. Проверено December 5, 2007.
  • Griffin, J.R. (1994). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=Sometime_1994--Axcess.html TOOL on Videos, Censorship, Art, And Why You Should Never Let A Guy Named Maynard Put You in a Cage]» (transcription). Axcess. Проверено May 13, 2007.
  • Jenison, David (December 1994). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=December_1994--Hypno.html Tool]» (transcript). HYPNO. Проверено November 10, 2007.
  • Fiend, Rob (October 1996). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=October_1996--CMJ_New_Music_Report.html Sink or Swim – A Conversation With Tool's Justin Chancellor]» (transcription). Gavin Magazine. Проверено May 9, 2007.
  • Theiner, Manny [www.post-gazette.com/stories/ae/uncategorized/concert-review-tools-prog-pleases-populace-452479/ Concert Review: Tool's prog pleases populace]. Pittsburgh Post-Gazette (28 сентября 2006). — «... from its triple-platinum 1996 release, "Aenima."»  Проверено 23 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GucovUYO Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • (1996) Примечания к Ænima от Tool, p. 6. Kennebunkport, MA: Gelardi Design.
  • Langer, Andy. [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=May_1997--The_Austin_Chronicle.html Another Dead Hero] (transcription), The Austin Chronicle (May 1997). Проверено 29 мая 2007.
  • Zwick, John [www.ucdadvocate.com/home/index.cfm?event=displayArticle&ustory_id=f13de017-3fd8-4f74-9abd-9f3f54482961 Dead 10 years, Hicks still makes us laugh]. University of Colorado Denver Advocate (February 25, 2004). Проверено 9 апреля 2007. [web.archive.org/web/20071007091109/www.ucdadvocate.com/home/index.cfm?event=displayArticleustory_id=f13de017-3fd8-4f74-9abd-9f3f54482961 Архивировано из первоисточника 7 октября 2007].
  • Akhtar, Kabir [toolshed.down.net/video/stinkfist/track1.html The "Track No. 1" Fiasco]. toolshed.down.net. Проверено 6 марта 2006. [www.webcitation.org/6Gucq7UpG Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Akhtar, Kabir [toolshed.down.net/news/aprilfools97.html Tool News: April Fools 1997]. toolshed.down.net. Проверено 29 марта 2007. [www.webcitation.org/6GucqleCy Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Pareles, Jon. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9903EEDF1738F937A25754C0A961958260 Lollapalooza's Recycled Hormones: Rebellion by the Numbers], The New York Times (July 14, 1997). Проверено 6 марта 2006.
  • Fruchtman, Edward (August 1997). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=August_1997--Circus.html Never Wanted To Be Rock Stars But They Are]». Circus. Проверено June 25, 2006.
  • [www.rockonthenet.com/archive/1998/grammys.htm 40th Grammy Awards]. Rockonthenet.com (1998). Проверено 26 мая 2007. [www.webcitation.org/6GucrNAqI Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.acclaimedmusic.net/061024/A3618.htm Tool – Aenima]. acclaimedmusic.net. Проверено 25 июня 2007. [www.webcitation.org/6GuctCFQO Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.rocklistmusic.co.uk/kerrang.html Kerrang! End of Year Lists]. Kerrang!. Проверено 27 июля 2007. [www.webcitation.org/6Gucu19Pu Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.rocklistmusic.co.uk/terroris.htm Terrorizer End of Year Lists]. Terrorizer. Проверено 27 июля 2007. [www.webcitation.org/6GucurrCy Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.mtv.com/news/articles/1434919/19981207/tool.jhtml Tool Ends Legal Battle, Plans New Albu]. MTV (7 декабря 1998). Проверено 7 мая 2009. [www.webcitation.org/6GucvY1eF Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Borzillo-Vrenna, Carrie [toolshed.down.net/articles/text/allstar.nov.2000.html Tool Gets Sued By Manager For $5 million]. CDNow / Allstar (25 ноября 2000). Проверено 5 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GucwW8KH Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Slater, Rosanna (August 2001). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=August_2001--Classic_Rock.html Home Improvement]». Classic Rock. Проверено May 12, 2007.
  • Kline, Scott [www.statenews.com/index.php/article/2002/10/breslin_hosts_heavier Breslin hosts heavier sound]. The State News (17 октября 2002). Проверено 9 апреля 2007. [www.webcitation.org/6Gucx4Pys Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=BT&p_theme=bt&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=0F759C5DCBC49509&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D Innovative band playing Beaumont tonight wins new regard from critic] (fee required), The Beaumont Enterprise (November 15, 2002). Проверено 26 января 2008.
  • Stout, Alan K.. [www.accessmylibrary.com/article-1G1-120826785/rock-band-tool-all.html Rock band Tool is all about music, not image], The Times Leader (September 21, 2001). [archive.is/hrXn Архивировано] из первоисточника 6 декабря 2012. Проверено 3 сентября 2012. «Chancellor says Tool, through it all, never stopped working on new music. He says he, Jones and Carey were in the studio every day, experimenting with new sounds and musical ideas.».
  • Erlewine, Stephen Thomas; G. Prato. [[www.allmusic.com/artist/p23076/biography Tool] (англ.) на сайте Allmusic Tool Biography]. AllMusic.com. Проверено 28 апреля 2006.
  • Akhtar, Kabir [toolshed.down.net/news/oldnews/old0101.html Old News]. toolshed.down.net (January – March 2001). Проверено 6 марта 2006. [www.webcitation.org/6Gucy0ct0 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Gabriella. [www.nyrock.com/interviews/2000/apc_int.asp Interview with Maynard James Keenan of A Perfect Circle]. NY Rock (September 2000). Проверено 5 сентября 2012. [www.webcitation.org/6Gucyhp0u Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • D'Angelo, Joe [www.mtv.com/news/articles/1439483/02152001/tool.jhtml Tool Tinker With Album Title, Set Track List]. MTV News. Проверено 6 марта 2006. [www.webcitation.org/6GuczMRG3 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.eonline.com/Reviews/Facts/Music/RevID/0,1107,2309,00.html Lateralus review]. E! Online (2001). Проверено 18 июня 2007. [web.archive.org/web/20031218003654/www.eonline.com/Reviews/Facts/Music/RevID/0,1107,2309,00.html Архивировано из первоисточника 18 декабря 2003].
  • Bond, Laura [www.vh1.com/artists/news/1446389/20010806/king_crimson.jhtml Tool Stretch Out And Slow Down In Show With King Crimson]. VH1(недоступная ссылка — история) (2001). Проверено 19 июля 2007. [web.archive.org/20071001044059/www.vh1.com/artists/news/1446389/20010806/king_crimson.jhtml Архивировано из первоисточника 1 октября 2007].
  • Brett, Milano [theedge.bostonherald.com/musicNews/view.bg?articleid=139842 Power Tool: Maynard James Keenan and band craft epic art-metal]. Boston Herald (2006). Проверено 27 мая 2006. [web.archive.org/web/20070929091839/theedge.bostonherald.com/musicNews/view.bg?articleid=139842 Архивировано из первоисточника 29 сентября 2007].
  • Theakston, Rob [[www.allmusic.com/album/r528279 Tool] (англ.) на сайте Allmusic Lateralus Review]. AllMusic (2001). Проверено 28 апреля 2006.
  • Fricke, David [www.rollingstone.com/music/albumreviews/lateralus-20010514 Lateralus Review]. Rolling Stone (2001). Проверено 24 апреля 2006. [www.webcitation.org/6Gud09mHK Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Klein, Joshua [www.avclub.com/articles/tool-lateralus,22001/ Lateralus review]. The A.V. Club (29 марта 2002). Проверено 3 сентября 2012. [www.webcitation.org/6Gud2M0Vv Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.billboard.com/articles/news/79641/tools-lateralus-leads-five-top-10-debuts Tool's 'Lateralus' Leads Five Top-10 Debuts]. Billboard (May 24, 2001). Проверено 19 ноября 2008. [www.webcitation.org/5cSfEKuKc Архивировано из первоисточника 20 ноября 2008].
  • [www.grammy.com/GRAMMY_Awards/Winners/ Grammy Award Winners]. The Recording Academy. Проверено 28 апреля 2007. [web.archive.org/web/20070413125439/www.grammy.com/GRAMMY_Awards/Winners/ Архивировано из первоисточника 13 апреля 2007].
  • D'Angelo, Joe [www.mtv.com/news/articles/1452651/02272002/u2.jhtml Alicia Keys Takes Five, 'O Brother' Gets Most At 44th Grammy Awards]. MTV News (2002). Проверено 7 августа 2006. [www.webcitation.org/6Gud3JHBP Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Hay, Travis. [www.seattlepi.com/pop/268879_tool03ww.html Tool mesmerizes crowd], Seattle Post-Intelligencer (May 3, 2006). Проверено 18 января 2008.
  • Harris, Chris [www.mtv.com/news/articles/1499613/20050405/tool.jhtml?headlines=true Maynard And Jesus Split: The Conclusion]. MTV News (7 апреля 2005). Проверено 14 февраля 2007. [www.webcitation.org/6Gud4USl3 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Blake, Blair MacKenzie [toolband.com/news/ Tool: News]. Toolband.com (2005). Проверено 30 марта 2007. [web.archive.org/web/20051024134948/toolband.com/news/ Архивировано из первоисточника 24 октября 2005].
  • [www.joshuadavis.com/ Joshua Davis – Projects – Web – Tool] (FLASH). joshuadavis.com. Проверено 2 апреля 2007. [www.webcitation.org/6Gud5DyfX Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Epstein, Dan (April 2006). «Do What You Wilt». Revolver.
  • Wiederhorn, Jon [www.mtv.com/news/articles/1486242/20040407/story.jhtml Tool Hammer Away At New Album]. MTV News. Проверено 6 апреля 2006. [www.webcitation.org/6GudCckPL Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Donovan, Patrick. [www.theage.com.au/news/music/is-anyone-listening/2006/05/03/1146335806864.html Is anyone listening?], The Age (May 5, 2006). Проверено 6 мая 2006.
  • Harris, Chris [www.vh1.com/news/articles/1531583/20060511/tool.jhtml Tool Planning Summer Tour Around Keenan's Wine Harvest]. VH1 (11 мая 2006). Проверено 15 июня 2007. [www.webcitation.org/6GudDQ8Xt Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Harris, Chris [www.mtv.com/news/articles/1531452/05102006/tool.jhtml Tool, Pearl Jam Claim Billboard Chart in the Name Of Rock]. MTV (10 мая 2006). Проверено 6 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudFT3s7 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.metacritic.com/music/artists/tool/10000days?q=tool Tool: 10,000 Days (2006): Reviews]. Metacritic (2006). Проверено 6 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudGOvxl Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.metacritic.com/music/artists/tool/lateralus?q=tool Tool: Lateralus (2001): Reviews]. Metacritic (2001). Проверено 6 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudHbIKl Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.toolband.com/news/index.html TOOL : NEWS – TOOL Newsletter February 2007]. Toolband.com (2007). Проверено 10 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudINIPv Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Cohen, Jonathan [www.billboard.com/articles/news/1051489/tool-all-star-zeppelin-jam-highlight-bonnaroo-day-one Tool, All-Star Zeppelin Jam Highlight Bonnaroo Day One]. Billboard (June 16, 2007). Проверено 17 июня 2007.
  • [www.grammy.com/GRAMMY_Awards/49th_Show/list.aspx Awards Winners List]. 49th Annual Grammy Awards. Grammy.com (2007). Проверено 25 марта 2007. [web.archive.org/web/20070322220126/www.grammy.com/GRAMMY_Awards/49th_Show/list.aspx#02 Архивировано из первоисточника 22 марта 2007].
  • Pulsifer, Eric [www.nwlanews.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4170&Itemid=56 Tool returns to Bossier on Thursday]. nwlanews.com (May 15, 2007). Проверено 3 сентября 2012. [web.archive.org/web/20070927173910/www.nwlanews.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4170&Itemid=56 Архивировано из первоисточника 27 сентября 2007].
  • Benson, John [www.billboard.com/articles/news/1051606/tool-tossing-around-ideas-for-surreal-movie Tool movie in the works?]. Billboard (June 12, 2007). Проверено J une 5, 2007.
  • [www.therockradio.com/2007/06/tool-movie-in-works.html Tool movie in the works?]. The Rock Radio online. The Rock Radio (June 13, 2007). Проверено 3 сентября 2012. [web.archive.org/web/20070630104542/www.therockradio.com/2007/06/tool-movie-in-works.html Архивировано из первоисточника 30 июня 2007].
  • [www.roadrunnerrecords.com/blabbermouth.net/news.aspx?mode=Article&newsitemID=121001 TOOL Expands Summer Tour]. blabbermouth.net (29 мая 2009). Проверено 30 мая 2009. [www.webcitation.org/6GudJd8Jb Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • madisonhousepublicity.com (March 26, 2009). [www.madisonhousepublicity.com/downloads/milehigh.downloads/MileHigh.pressrel.032609.pdf Tool, Widespread Panic and The Fray to Headline Second Annual Mile High Music Festival]. Пресс-релиз. Проверено May 13, 2009.
  • [2009.lollapalooza.com/band/tool Tool at Lollapalooza]. 2009.lollapalooza.com. Проверено 3 сентября 2012. [web.archive.org/web/20090424015814/2009.lollapalooza.com/band/tool Архивировано из первоисточника 24 апреля 2009].
  • [www.fourtheye.net/tool-winter-2012-usa-tour/ Tool 2012 USA Tour]. Fourtheye (4 января 2012). Проверено 20 апреля 2012. [www.webcitation.org/6GudLFXzW Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [audioinkradio.com/2011/12/tool-band-2012-tour Tool Confirm 2012 Tour Dates]. Audio Ink Radio. Проверено 20 апреля 2012. [www.webcitation.org/6GudNJJ37 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.blabbermouth.net/news.aspx?mode=Article&newsitemID=18269 Tool, Deftones, Slash, Stone Sour Confirmed For Ozzfest Japan]. Blabbermouth.net (24 ноября 2012). Проверено 25 ноября 2012. [www.webcitation.org/6GudOXEOT Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.mtv.com/news/articles/1581520/20080213/id_0.jhtml Maynard James Keenan Hearts Foo Fighters; Says Tool Will Start Writing LP 'Right Away']. MTV (14 февраля 2009). Проверено 4 мая 2009. [www.webcitation.org/6GudPNEVM Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.toolband.com/news/news_archive.php TOOL newsletter – Feb 2010]. toolband.com (3 марта 2010). Проверено 23 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudQC1k3 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Kinski, Klaus [www.brooklynvegan.com/archives/2010/01/puscifer_maynar.html Brooklyn Vegan Tours]. Проверено 23 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudhSXKB Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.fmqb.com/article.asp?id=2323140 Quick Hits: Adele, Lady Gaga, Metallica, MTV EMAs, Warner Bros. Records, Puscifer, Rodrigo Y Gabriela]. FMQB (31 октября 2011). Проверено 20 апреля 2012. [www.webcitation.org/6GudiPjpq Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.fourtheye.net/tag/danny/ Danny]. Fourtheye (17 июля 2012). Проверено 3 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudjJ93i Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Liddell, C.B. [www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200701120170.html In Sight/Music & Arts Tool frontman: 'I have not smashed up 1 hotel room']. International Herald Tribune/The Asahi Shimbun (January 12, 2007). Проверено 25 мая 2007. [web.archive.org/web/20070117180201/www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200701120170.html Архивировано из первоисточника 17 января 2007].
  • Pareles, Jon. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9903EEDF1738F937A25754C0A961958260 Lollapalooza's Recycled Hormones: Rebellion by the Numbers], The New York Times (July 14, 1997). Проверено 28 апреля 2006.
  • Ferman, Dave. [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=ST&s_site=dfw&p_multi=ST&p_theme=realcities&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=0EAF8F12C40B57C7&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D At the main stage ..] (fee required), Fort Worth Star-Telegram, archived by NewsBank (July 30, 1993). Проверено 9 мая 2007. «Tool's vicious, post-metal attack is one of the more intense offerings of the day...».
  • Augusto, Troy J.. [www.variety.com/review/VE1117905701.html?categoryid=34&cs=1 Live Performances: Tool], Variety (October 16, 1996). Проверено 9 мая 2007. «The group's rhythm section, featuring new bassist Justin Chancellor, propelled the group's post-metal stylings with a twisted, near-jazz approach.».
  • Baca, Ricardo. [www.denverpost.com/entertainment/ci_4298028 Reverb, 9/01: Tool], The Denver Post (September 8, 2006). Проверено 9 мая 2007. «... Tool's bag of post-metal goodies, and it's every bit as fear-inducing as it was in 1993.».
  • Shiraki, Scott (May 2001). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=May_2001--Bass_Player.html Handy Man: How Justin Chancellor Frames Tool's Metal Madness]». Bass Player. Проверено September 3, 2012.
  • Micallef, Ken (July 2006). «[www.musicdispatch.com/item_detail.jsp?itemid=77773078&refer=feature&featureCat=1280002&order=6 10,000 Days ... and beyond]». Modern Drummer. Проверено May 2, 2007.
  • Hay, Travis [www.seattlepi.com/pop/212872_alice21q.html Alice in Chains owns stage in tsunami-relief show full of surprises]. Seattle Post-Intelligencer (21 февраля 2005). Проверено 25 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudkSPoi Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Powers, Ann. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C03E1D6113EF931A1575BC0A9669C8B63 Self-Confidence, and a Tattoo], The New York Times (August 22, 2000). Проверено 2 мая 2007.
  • Wiederhorn, Jon [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=June_2001--Guitar_Player.html Mysterious Ways] (transcript). Guitar Player (June 2001). Проверено 3 сентября 2012. [www.webcitation.org/6GudlvS9v Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Huey, Steve [[www.allmusic.com/song/t945539 Tool] (англ.) на сайте Allmusic Sober Song Review]. AllMusic.com. Проверено 2 мая 2007.
  • Forlenza, Jeff [mixonline.com/recording/projects/audio_making_tools_days/ The Making of Tool's "10,000 Days"]. Mix (1 июля 2006). Проверено 9 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudmVKM9 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • diCarlo, Christopher W. [www.cdicarlo.com/paper_04maynard.htm Interview with Maynard James Keenan]. cdicarlo.com. Проверено 4 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudnYoak Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Blake, Blair MacKenzie [www.toolband.com/news/letter/2006_07.php Tool Newsletter]. Toolband.com (July 2006). Проверено 3 августа 2006. [www.webcitation.org/6GudoEeEX Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.roadrunnerrecords.com/blabbermouth.net/news.aspx?mode=Article&newsitemID=49079 TOOL: New Album Title Revealed?]. Blabbermouth.net (3 марта 2006). Проверено 9 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudorJKK Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Serpick, Evan [www.rollingstone.com/music/albumreviews/10-000-days-20060607 10,000 Days Review]. Rolling Stone (2006). Проверено 1 мая 2011. [www.webcitation.org/6GudqQVr9 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Blake, Blair MacKenzie [www.toolband.com/news/letter/2001_09.php Augustember 2001]. Tool Newsletter. Toolband.com (2001). Проверено 28 апреля 2006. [www.webcitation.org/6Gudv4efY Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.toolarmy.com/home/ Tool Army exclusive interview] (requires membership). toolarmy.com. Проверено 17 сентября 2006. [web.archive.org/web/20060901014737/www.toolarmy.com/home/ Архивировано из первоисточника 1 сентября 2006].
  • Cleveland, Barry [www.guitarplayer.com/article/eyes-wide-open/Jun-03/1238 Eyes Wide Open]. Guitar Player (June 2003). Проверено 19 октября 2007. [web.archive.org/web/20080209030126/www.guitarplayer.com/article/eyes-wide-open/Jun-03/1238 Архивировано из первоисточника 9 февраля 2008].
  • Richardson, Sean [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=May_2001--The_Boston_Phoenix.html Perfect circles – Tool connect on Lateralus]. The Boston Phoenix (10 мая 2001). Проверено 25 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudvlBD2 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Rich, Robert [media.www.dailytexanonline.com/media/storage/paper410/news/2007/05/09/LifeArt/Chevelle.To.Play.In.Austin.Remains.Unique.Despite.Criticism-2897640.shtml Chevelle to play in Austin, remains unique despite criticism]. The Daily Texan (May 9, 2007). Проверено 9 мая 2007. [web.archive.org/web/20070928003501/media.www.dailytexanonline.com/media/storage/paper410/news/2007/05/09/LifeArts/Chevelle.To.Play.In.Austin.Remains.Unique.Despite.Criticism-2897640.shtml Архивировано из первоисточника 28 сентября 2007].
  • Assar, Vijith [cavalierdaily.com/CVArticle.asp?ID=16988&pid=1052 Lucky 'Thirteen': Keenan bolsters potence]. The Cavalier Daily (September 30, 2003). Проверено 9 мая 2007. [web.archive.org/web/20071013112748/cavalierdaily.com/CVArticle.asp?ID=16988&pid=1052 Архивировано из первоисточника 13 октября 2007].
  • Devenish Colin. Limp Bizkit. — St. Martin's, 2000. — P. 45–46. — ISBN 0-312-26349-X.
  • Drew, Jonathan. [asap.ap.org/stories/575717.s MUSIC MEETS ART Name the band Tool's fave artist] (May 11, 2006). [web.archive.org/web/20070929211552/asap.ap.org/stories/575717.s Архивировано] из первоисточника 29 сентября 2007. Проверено 3 сентября 2012.
  • Sandberg, Marian [livedesignonline.com/concerts/tool_time/index.html Tool Time]. Live Design (anuary 11, 2006). Проверено 9 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudwL733 Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Blake, Blair MacKenzie [toolband.com/news/ Osseus Labyrint: a laboratory of random mutuations]. Tool: News. Toolband.com (October 17, 2002). Проверено 30 марта 2007. [web.archive.org/web/20020806185740/toolband.com/news/ Архивировано из первоисточника 6 августа 2002].
  • Heller, Greg. [www.rollingstone.com/artists/tool/articles/story/5931985/weird_album_title_for_tool Weird Album Title for Tool], Rolling Stone (January 12, 2001). Проверено 9 апреля 2007.
  • Blake, Blair MacKenzie [www.toolband.com/news/index.html Tool: A Working Still from Vicarious]. Toolband.com (October 2007). Проверено 24 октября 2007. [www.webcitation.org/6GudINIPv Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Stephens, Michael [www.popmatters.com/columns/stephens/020508.shtml High Art: Alex Grey and the Chapel of Sacred Mirrors]. PopMatters (May 8, 2002). Проверено 3 сентября 2012. [web.archive.org/web/20020601234117/popmatters.com/columns/stephens/020508.shtml Архивировано из первоисточника 1 июня 2002].
  • [www.roadrunnerrecords.com/blabbermouth.net/news.aspx?mode=Article&newsitemID=66850 Tool Guitarist Wins Grammy For 'Best Recording Package']. Blabbermouth.net (11 февраля 2007). Проверено 9 апреля 2007. [www.webcitation.org/6GudxHxij Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Truong, Kev [www.blistering.com/fastpage/fpengine.php/link/1/templateid/4970/tempidx/5009/menuid/5 Tool, The Melvins, Osseus Labyrint – April 24, 2002 – Sydney, Australia @ Sydney Entertainment Centre]. Blistering (2002). Проверено 25 мая 2007. [www.webcitation.org/6GudyAFGj Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • Rothman, Robin A. [www.rollingstone.com/music/news/tool-take-radio-city-20020814 Tool Take Radio City—Rockers salute the Ramones during epic set]. Rolling Stone (14 августа 2002). Проверено 1 мая 2011. [www.webcitation.org/6Gudz2FOS Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • McManus, Keith P. [flathat.wm.edu/October052001/reviewsstory5.shtml Tool thrills audience]. The Flat Hat (2001). Проверено 24 сентября 2012. [web.archive.org/web/20060904143243/flathat.wm.edu/October052001/reviewsstory5.shtml Архивировано из первоисточника 4 сентября 2006].
  • Pareles, Jon. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C01EFDB143CF935A35753C1A9679C8B63 Flailing Wildly to Escape the Darkness], The New York Times (October 6, 2001). Проверено 9 июня 2007.
  • [www.rollingstone.com/artists/republica/articles/story/5925031/tool Tool], Rolling Stone (November 21, 1996). [web.archive.org/web/20060508233445/www.rollingstone.com/artists/republica/articles/story/5925031/tool Архивировано] из первоисточника 8 мая 2006. Проверено 6 сентября 2012.
  • Musial, Andy. [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=BN&p_theme=bn&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=0EBC39624870EDAA&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D The circle is unbroken] (fee required), The Buffalo News (July 24, 1997). Проверено 7 января 2008. «... Keenan wasn't facing the audience the whole time.».
  • Dentler, Matt. [media.www.dailytexanonline.com/media/storage/paper410/news/2002/07/29/Entertainment/Tool-In.Need.Of.Some.Repair-500533.shtml Tool in need of some repair], The Daily Texan (July 29, 2002). [web.archive.org/web/20080612115449/media.www.dailytexanonline.com/media/storage/paper410/news/2002/07/29/Entertainment/Tool-In.Need.Of.Some.Repair-500533.shtml Архивировано] из первоисточника 12 июня 2008. Проверено 3 сентября 2012. «Lead singer Maynard James Keenan, as is customary for the enigmatic frontman, loomed in the background with his back facing the audience for most of the show.».
  • Engler, Gavin. TOOL Concert 101 (PDF), Law Society Gazette. «Keenan ... wore an all-black leather outfit, had his face painted black and stood on a spinning platform some distance from the front stage; he never seemed to look at the crowd.».
  • Ludwig, Rob [www.plsn.com/index.php?option=com_content&task=view&id=361&Itemid=40 700 Clips for 10,000 Days]. Projection, Light and Staging News (16 октября 2006). Проверено 7 апреля 2007. [www.webcitation.org/6Gue08Ea2 Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].
  • Zar, Chet [www.chetzar.com/dvdfiles/whatisit.html What is it?]. Disturb the Normal description (2006). Проверено 7 апреля 2007. [web.archive.org/web/20061026093134/www.chetzar.com/dvdfiles/whatisit.html Архивировано из первоисточника 26 октября 2006].
  • Blake, Blair MacKenzie [www.toolband.com/news/index.html December 2012 Newsletter]. Tool Newsletter (2012). [www.webcitation.org/6GudINIPv Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].
  • [www.blabbermouth.net/news.aspx?mode=Article&newsitemID=185964 Tool Drummer Hopeful New Album Will Drop This Year]. Blabbermouth.net (7 февраля 2013). Проверено 7 февраля 2013. [www.webcitation.org/6Gue14yUf Архивировано из первоисточника 27 мая 2013].

Примечания

  1. 1 2 Gennaro, Loraine (1997). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=February_1997--Livewire.html Angry Jung Men!]». Livewire Magazine 7 (3). Проверено April 8, 2007.
  2. Adem Tepedelen. [www.rollingstone.com/music/news/tool-drummer-goes-to-circus-20040430 Tool Drummer Goes to Circus], Rolling Stone (April 30, 2004). Проверено 1 мая 2011.
  3. 1 2 3 Kitts, pp. 1965—1969.
  4. Newquist, pp. 11-15.
  5. Akhtar, C3.
  6. 1 2 Turman, Katherine (May 31, 1994). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=May_1994--Circus_Magazine.html A Sober Look At Tool]». Circus. Проверено April 9, 2007.
  7. Blake, Blair MacKenzie [www.toolarmy.com/toolband/lachrymology/lachrymology.php?key=fob Let Not My Tears Fall Unnoticed: Being the Secret Joys of a Lachrymist ENd]. toolarmy.com. Проверено 6 мая 2007. [www.webcitation.org/687mpTq2f Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  8. Zappa, Moon Unit (April 1994). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=April_1994--RayGun.html Tool Rules]» (transcription). Ray Gun (15). Проверено August 27, 2006.
  9. Akhtar, E8.
  10. 1 2 3 Gennaro, Loraine (1994). «[toolshed.down.net/articles/text/gsch.mar.94.html Tool Guitarist Adam Jones is a Master of Many Trades]». Guitar School 03. Проверено April 7, 2006.
  11. 1 2 Roncon, Theresa (Interviewer). [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=February_1997--Muchmusic.html Tool Muchmusic spotlight] [TV]. Canada: MuchMusic.
  12. 1 2 3 4 Sokal, Roman [www.exclaim.ca/articles/multiarticlesub.aspx?csid1=19&csid2=9&fid1=167 Tool – Stepping Out From the Shadows]. Exclaim! (May 23, 2001). Проверено 17 сентября 2006. [www.webcitation.org/687mq5ny3 Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  13. Garza, Janiss (1992). «[toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=September_1992--RIP_Magazine.html Fresh Blood]». RIP magazine 9. Проверено June 4, 2007.
  14. Dolan, Jon. [www.blender.com/guide/articles.aspx?id=2002 33 Things You Should Know About Tool] (англ.)(недоступная ссылка — история). Blender (Август 2006). Проверено 1 июля 2013.
  15. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок pettigrew1997 не указан текст
  16. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Garza_1997 не указан текст
  17. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Kevin_Booth не указан текст
  18. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Circus_1997 не указан текст
  19. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Axcess не указан текст
  20. Sherry, Aldis, p. 176.
  21. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок hypno не указан текст
  22. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок sfc94 не указан текст
  23. Fiend, Rob. [toolshed.down.net/articles/index.php?action=view-article&id=October_1996--CMJ_New_Music_Report.html Sink or Swim - A Conversation With Tool's Justin Chancellor] // Gavin Magazine. — Октябрь 1996.
  24. Akhtar, 2001, G2.
  25. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Post_Gazette_2006 не указан текст
  26. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Aenima_liner_notes не указан текст
  27. Akhtar, 2001, D11.
  28. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок austinkeenanhicks не указан текст
  29. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Zwick_2004 не указан текст
  30. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Rock_on_the_Net_1998 не указан текст
  31. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок acclaimedaenima не указан текст
  32. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Kerrang не указан текст
  33. Akhtar, 2001, C15.
  34. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок MTV_December_1998 не указан текст
  35. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Borzillo-Vrenna_2000 не указан текст
  36. Akhtar, 2001, H26.
  37. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок tdnsystematracks не указан текст
  38. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Gabriella_2006 не указан текст
  39. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок mtvnewssystema не указан текст
  40. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок AMG_Lateralus_review не указан текст
  41. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок rollingstonelateralus не указан текст
  42. DeRogatis, 2003, p. 562.
  43. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок e.21onlinelateralus не указан текст
  44. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок kingcrimsonminitour не указан текст
  45. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок munge не указан текст
  46. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Klein_2002 не указан текст
  47. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Cohen.2C_Martens_2001 не указан текст
  48. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Grammy_Awards не указан текст
  49. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Hay_2006 не указан текст
  50. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Harris_2005 не указан текст
  51. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок MacKenzie_Blake_2005 не указан текст
  52. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Joshua_Davis не указан текст
  53. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Epstein_2006 не указан текст
  54. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок mtvhammer не указан текст
  55. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок theage10kdays не указан текст
  56. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Harris_May_11.2C_2006 не указан текст
  57. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Harris_May_10.2C_2006 не указан текст
  58. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Metacritic_2006 не указан текст
  59. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Metacritic_2001 не указан текст
  60. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Toolband_2007 не указан текст
  61. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Cohen_2007 не указан текст
  62. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок 49thgrammyawards не указан текст
  63. [webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:www.billboard.com/articles/news/1051606/tool-tossing-around-ideas-for-surreal-movie Tool Tossing Around Ideas For 'Surreal' Movie | Billboard]
  64. [web.archive.org/web/20070630104542/www.therockradio.com/2007/06/tool-movie-in-works.html The Rock Radio: Tool movie in the works?]
  65. [www.mtv.com/news/articles/1581520/tool-frontman-band-will-start-writing-lp-right-away.jhtml Maynard James Keenan Hearts Foo Fighters; Says Tool Will Start Writing LP 'Right Away' — Music, Celebrity, Artist News | MTV.com]
  66. [www.toolband.com/news/news_archive.php Tool : News]
  67. [www.brooklynvegan.com/archives/2010/01/puscifer_maynar.html Puscifer (Maynard James Keenan) — 2010 Tour Dates including their first NYC shows ever (presale)]
  68. [shop.toolarmy.com/ProductDetails.asp?ProductCode=NMMTV-CD Nothing’s Matter by MTvoid [cd]]
  69. [www.toolband.com/news/index.html Tool : News]
  70. [www.blabbermouth.net/news/tool-drummer-hopeful-new-album-will-drop-this-year/ Tool Drummer Hopeful New Album Will Drop This Year - Blabbermouth.net]
  71. [loudwire.com/drummer-danny-carey-new-tool-album-most-likely-early-2014/ Drummer Danny Carey Says New Tool Album Most Likely to Surface in Early 2014]

Ссылки

  • [www.toolband.com www.toolband.com]
  • [www.toolband.ru www.toolband.ru]
  • [toolfans.net toolfans.net]
  • [www.hitkiller.com/index.php?d=rock&p=tool Обзор выступления Tool в Польше, Катовице, 24 июня 2006 ]

Отрывок, характеризующий Tool


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.
Начальник ополчения был статский генерал, старый человек, который, видимо, забавлялся своим военным званием и чином. Он сердито (думая, что в этом военное свойство) принял Николая и значительно, как бы имея на то право и как бы обсуживая общий ход дела, одобряя и не одобряя, расспрашивал его. Николай был так весел, что ему только забавно было это.
От начальника ополчения он поехал к губернатору. Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Он указал Николаю на те заводы, в которых он мог достать лошадей, рекомендовал ему барышника в городе и помещика за двадцать верст от города, у которых были лучшие лошади, и обещал всякое содействие.
– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.
Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком, с которым он уже сошелся на «ты», по отвратительной дороге, в самом веселом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору.
Переодевшись, надушившись и облив голову холодной подои, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [лучше поздно, чем никогда,] явился к губернатору.
Это был не бал, и не сказано было, что будут танцевать; но все знали, что Катерина Петровна будет играть на клавикордах вальсы и экосезы и что будут танцевать, и все, рассчитывая на это, съехались по бальному.
Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.


Николай, с несходящей улыбкой на лице, несколько изогнувшись на кресле, сидел, близко наклоняясь над блондинкой и говоря ей мифологические комплименты.
Переменяя бойко положение ног в натянутых рейтузах, распространяя от себя запах духов и любуясь и своей дамой, и собою, и красивыми формами своих ног под натянутыми кичкирами, Николай говорил блондинке, что он хочет здесь, в Воронеже, похитить одну даму.
– Какую же?
– Прелестную, божественную. Глаза у ней (Николай посмотрел на собеседницу) голубые, рот – кораллы, белизна… – он глядел на плечи, – стан – Дианы…
Муж подошел к ним и мрачно спросил у жены, о чем она говорит.
– А! Никита Иваныч, – сказал Николай, учтиво вставая. И, как бы желая, чтобы Никита Иваныч принял участие в его шутках, он начал и ему сообщать свое намерение похитить одну блондинку.
Муж улыбался угрюмо, жена весело. Добрая губернаторша с неодобрительным видом подошла к ним.
– Анна Игнатьевна хочет тебя видеть, Nicolas, – сказала она, таким голосом выговаривая слова: Анна Игнатьевна, что Ростову сейчас стало понятно, что Анна Игнатьевна очень важная дама. – Пойдем, Nicolas. Ведь ты позволил мне так называть тебя?
– О да, ma tante. Кто же это?
– Анна Игнатьевна Мальвинцева. Она слышала о тебе от своей племянницы, как ты спас ее… Угадаешь?..
– Мало ли я их там спасал! – сказал Николай.
– Ее племянницу, княжну Болконскую. Она здесь, в Воронеже, с теткой. Ого! как покраснел! Что, или?..
– И не думал, полноте, ma tante.
– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.
«Что я за глупость сказал, однако, губернаторше! – вдруг за ужином вспомнилось Николаю. – Она точно сватать начнет, а Соня?..» И, прощаясь с губернаторшей, когда она, улыбаясь, еще раз сказала ему: «Ну, так помни же», – он отвел ее в сторону:
– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.
Но когда, в воскресенье после обедни, лакей доложил в гостиной, что приехал граф Ростов, княжна не выказала смущения; только легкий румянец выступил ей на щеки, и глаза осветились новым, лучистым светом.
– Вы его видели, тетушка? – сказала княжна Марья спокойным голосом, сама не зная, как это она могла быть так наружно спокойна и естественна.
Когда Ростов вошел в комнату, княжна опустила на мгновенье голову, как бы предоставляя время гостю поздороваться с теткой, и потом, в самое то время, как Николай обратился к ней, она подняла голову и блестящими глазами встретила его взгляд. Полным достоинства и грации движением она с радостной улыбкой приподнялась, протянула ему свою тонкую, нежную руку и заговорила голосом, в котором в первый раз звучали новые, женские грудные звуки. M lle Bourienne, бывшая в гостиной, с недоумевающим удивлением смотрела на княжну Марью. Самая искусная кокетка, она сама не могла бы лучше маневрировать при встрече с человеком, которому надо было понравиться.
«Или ей черное так к лицу, или действительно она так похорошела, и я не заметила. И главное – этот такт и грация!» – думала m lle Bourienne.
Ежели бы княжна Марья в состоянии была думать в эту минуту, она еще более, чем m lle Bourienne, удивилась бы перемене, происшедшей в ней. С той минуты как она увидала это милое, любимое лицо, какая то новая сила жизни овладела ею и заставляла ее, помимо ее воли, говорить и действовать. Лицо ее, с того времени как вошел Ростов, вдруг преобразилось. Как вдруг с неожиданной поражающей красотой выступает на стенках расписного и резного фонаря та сложная искусная художественная работа, казавшаяся прежде грубою, темною и бессмысленною, когда зажигается свет внутри: так вдруг преобразилось лицо княжны Марьи. В первый раз вся та чистая духовная внутренняя работа, которою она жила до сих пор, выступила наружу. Вся ее внутренняя, недовольная собой работа, ее страдания, стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование – все это светилось теперь в этих лучистых глазах, в тонкой улыбке, в каждой черте ее нежного лица.