Список кантри-альбомов № 1 в США в 1985 году (Billboard)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Top Country Albums 1985»)
Перейти к: навигация, поиск

Список кантри-альбомов № 1 в США в 1985 году (Top Country Albums 1985) — это список кантри-альбомов, которые занимали первые места в США в 1985 году по итогам еженедельных хит-парадов журнала Billboard[1][2][3].





Список

Дата Альбом Исполнитель
5 января Kentucky Hearts Exile
12 января Kentucky Hearts Exile
19 января Does Fort Worth Ever Cross Your Mind George Strait
26 января Does Fort Worth Ever Cross Your Mind George Strait
2 февраля Why Not Me The Judds
9 февраля Why Not Me The Judds
16 февраля Why Not Me The Judds
23 февраля Country Boy Ricky Skaggs
2 марта Country Boy Ricky Skaggs
9 марта Country Boy Ricky Skaggs
16 марта Does Fort Worth Ever Cross Your Mind George Strait
23 марта Friendship Ray Charles
30 марта 40-Hour Week Alabama
6 апреля 40-Hour Week Alabama
13 апреля 40-Hour Week Alabama
20 апреля 40-Hour Week Alabama
27 апреля 40-Hour Week Alabama
4 мая 40-Hour Week Alabama
11 мая 40-Hour Week Alabama
18 мая 40-Hour Week Alabama
25 мая 40-Hour Week Alabama
1 июня 40-Hour Week Alabama
8 июня 40-Hour Week Alabama
15 июня 40-Hour Week Alabama
22 июня Five-O Hank Williams, Jr.
29 июня Five-O Hank Williams, Jr.
6 июля Five-O Hank Williams, Jr.
13 июля Five-O Hank Williams, Jr.
20 июля Five-O Hank Williams, Jr.
27 июля Five-O Hank Williams, Jr.
3 августа 40-Hour Week Alabama
10 августа 40-Hour Week Alabama
17 августа Five-O Hank Williams, Jr.
24 августа Five-O Hank Williams, Jr.
31 августа Five-O Hank Williams, Jr.
7 сентября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
14 сентября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
21 сентября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
28 сентября Highwayman The Highwaymen
5 октября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
12 октября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
19 октября Pardners in Rhyme The Statler Brothers
26 октября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
2 ноября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
9 ноября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
16 ноября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
23 ноября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
30 ноября Greatest Hits, Vol. 2 Ronnie Milsap
7 декабря Rhythm & Romance Rosanne Cash
14 декабря Something Special George Strait
21 декабря Anything Goes Gary Morris
28 декабря The Heart of the Matter Kenny Rogers

См. также

Напишите отзыв о статье "Список кантри-альбомов № 1 в США в 1985 году (Billboard)"

Примечания

  1. [www.billboard.com/charts/1985-01-05/country-albums Top Country Albums: January 5, 1985]
  2. [www.billboard.com/charts-year-end/top-country-albums?year=1985 Year End Charts - Year-end Singles - The Billboard Top Country Albums]. Billboard(недоступная ссылка — история). Nielsen Company Nielsen Business Media, Inc. Проверено 20 апреля 2012. [archive.is/xxiR Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  3. Joel Whitburn. [books.google.ru/books?id=0yoKAQAAMAAJ&dq=PA863&hl=ru&source=gbs_similarbooks Joel Whitburn Presents Hot Country Albums: Billboard 1964 to 2007]. — Record Research, 2008. — 341 p. — ISBN 089820173X.

Ссылки

  • [www.billboard.com/charts/country-albums?tag=relcharts Top Country Albums] на сайте www.billboard.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Список кантри-альбомов № 1 в США в 1985 году (Billboard)

– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]